Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplannen voor biodiversiteit implementeren
Actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren
Administratieve kost
Biodiversiteit
Biodiversiteit beschermen
Courante kost
De kost verdienen
Schade aan de biodiversiteit
Strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

Vertaling van "aan biodiversiteit kost " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren

Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen






administratieve kost (nom masculin)

Verwaltungskost (nom féminin)




schade aan de biodiversiteit

Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt


strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit

Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt


biodiversiteit beschermen

Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren


Groep veranderingen van het aardsysteem, klimaat en biodiversiteit

Gruppe Globale Veränderungen, Klima und Artenvielfalt


kost van de installatie van telecommunicatieapparaten inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatieapparatuur inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatietoestellen inschatten

Installationskosten für Telekommunikationsgeräte veranschlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. erkent het feit dat er een essentiële link is tussen economische ontwikkeling en ecologische duurzaamheid, waarbij rekening moet worden gehouden met het subsidiariteitsprincipe; steunt de bevordering van economische en sociale vooruitgang in de regio, die niet ten koste mag gaan van het ecologisch evenwicht en de biodiversiteit van de kwetsbare kust- en mariene ecosystemen en haar natuurlijke hulpbronnen; benadrukt het feit dat in de EUSAIR concrete acties moeten worden opgenomen ter bescherming van het milieu, inclusief projecten:

1. erkennt die wesentliche Verknüpfung zwischen wirtschaftlicher Entwicklung und ökologischer Nachhaltigkeit bei gleichzeitiger Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips an; unterstützt die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Wohlstands in der Region, die nicht auf Kosten des ökologischen Gleichgewichts und der biologischen Vielfalt der empfindlichen Küsten- und Meeresökosysteme und ihrer natürlichen Ressourcen betrieben werden sollte; betont die Notwendigkeit, konkrete Umweltschutzmaßnahmen in die Strategie EUSAIR aufzunehmen, darunter Projekte:


Dit verlies aan biodiversiteit kost de wereldeconomie jaarlijks miljarden en ondermijnt op die manier economieën, bedrijfsvooruitzichten en mogelijkheden voor armoedebestrijding.

Dieser Verlust an biologischer Vielfalt verursacht der globalen Wirtschaft alljährlich milliardenschwere Einbußen, schadet den Volkswirtschaften und beeinträchtigt die Unternehmensperspektiven und die Möglichkeiten zur Armutsbekämpfung.


te herinneren aan het debat binnen de EU over het gevaar van het verhogen van de productie van biobrandstoffen ten koste van de voedselproductie, en te benadrukken dat palmolie voor biobrandstoffen duurzaam moet worden geproduceerd, zonder dat bossen worden ontgint en biodiversiteit verloren gaat, met eerbied voor de grondrechten van inheemse volkeren en door de armste bevolkingsgroepen mogelijkheden te bieden om hun levensstandaard te verbeteren;

empfiehlt den Verweis auf die in der EU geführte Debatte über die Gefahren einer Ausweitung des Anbaus von Biokraftstoffen auf Kosten der Lebensmittelerzeugung und empfiehlt zu betonen, dass der Anbau von Palmöl für Biokraftstoffe nachhaltig erfolgen muss, so dass keine Umwandlung von Wäldern erfolgt und die biologische Vielfalt nicht beeinträchtigt wird, wobei darüber hinaus die Landnutzungsrechte der einheimischen Bevölkerung zu achten und den ärmsten Bevölkerungsgruppen Chancen zur Erhöhung ihres Lebensstandards einzuräumen sind;


48. merkt bezorgd op dat de toenemende vraag naar biomassa, met name hout, kan leiden tot verregaande ontbossing in de ontwikkelingslanden, waar de broeikasgasemissies in het kader van het Kyoto-protocol niet worden meegerekend; wijst erop dat dit gevolgen kan hebben voor de bodemkwaliteit, de waterkringlopen en de biodiversiteit en dat hierdoor tevens overeenkomsten als het verdrag inzake biodiversiteit (CBD) en het VN-programma voor terugdringing van emissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie (REDD) onder grotere druk kom ...[+++]

48. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die steigende Nachfrage nach Biomasse und insbesondere nach Holz in Entwicklungsländern, deren Treibhausgasemissionen nicht im Rahmen des Kyoto–Protokolls angerechnet werden, zu einer weitgehenden Entwaldung führen könnte; weist darauf hin, dass sich dies zum einen auf Bodenqualität, Wasserkreislauf und Artenvielfalt auswirken kann und zum anderen den Druck auf internationale Übereinkommen wie die Biodiversitätskonvention und das Kooperationsprogramm der Vereinten Nationen zur Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in den Entwicklungsländern (UN-REDD) zunehmen lässt; befürc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk jaar kost het verlies aan biodiversiteit de wereldeconomie miljarden, wat de economieën, de bedrijfsvooruitzichten en de mogelijkheden voor armoedebestrijding ondermijnt.

Der Verlust an biologischer Vielfalt verursacht alljährlich milliardenschwere Einbußen für die globale Wirtschaft, schadet den Volkswirtschaften und beeinträchtigt die Unternehmensperspektiven und die Möglichkeiten zur Armutsbekämpfung.


Met verordening is een systeem geschapen waarin de introductie of translocatie van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten (hierna: "uitheemse soorten") naar gebieden in de EU zodanig kan worden gereguleerd dat het economisch profijt van het kweken van deze soorten in de aquacultuur niet ten koste gaat van de biodiversiteit en andere ecologische goederen.

Mit der Verordnung wird ein System geschaffen, bei dem die Einführung oder Umsiedlung nicht heimischer Arten und gebietsfremder Arten (im Folgenden „nicht heimische Arten“) in Lebensräume der Gemeinschaft so geregelt werden kann, dass die wirtschaftlichen Vorteile der Nutzung solcher Arten durch Aquakultur nicht zu Lasten der Artenvielfalt und anderer Umweltgüter gehen.


Elk jaar kost het verlies aan biodiversiteit de wereldeconomie miljarden, wat de staatshuishoudingen, de bedrijfsvooruitzichten en de armoedebestrijdingsmogelijkheden ondermijnt.

Der Verlust an Biodiversität bedeutet milliardenschwere Verluste für die globale Wirtschaft, schadet den Volkswirtschaften und beeinträchtigt die Unternehmensperspektiven und die Möglichkeiten zur Armutsbekämpfung.


- dat het gedeelte van het gewestplan waarvoor een herziening is voorgesteld, zich niet ten koste van de omringende Natura2000-omtrek " Basse vallée de l'Aisne" (code BE34007) uitbreidt waarvan een uitdijing naar het zuiden overigens de noordgrens van het nieuwe ontginningsgebied bepaalt; dat deze nabijheid het feit volkomen rechtvaardigt dat de auteur van het effectenonderzoek belast wordt met een grondiger analyse van het effect van de uitbating van laatstgenoemde op de biodiversiteit ...[+++]

- dass der für die Revision vorgeschlagene Teil des Sektorenplans nicht auf das ihn umrandende Natura 2000 Gebiet " Basse vallée de l'Aisne" (Kode BE34007) übergreift, dessen Verlängerung in Richtung Süden übrigens die nördliche Grenze des neuen Abbaugebiets abgrenzt; dass diese Nähe völlig rechtfertigt, dass der Autor der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung mit einer gründlicheren Analyse der Auswirkungen des Betriebs dieses neuen Gebiets auf die biologische Vielfalt, insbesondere auf das besagte Natura 2000 Gebiet, beauftragt wird;


We moeten natuurlijk profiteren van het potentieel van deze energiebronnen, maar niet ten koste van de voedselproductie, niet ten koste van bossen en wouden, van de biodiversiteit, van de andere productievormen op dit gebied, bijvoorbeeld de houtproductie of andere toepassingen, of ten koste van de vooruitgang die zich aandient dankzij het onderzoek naar nieuwe motortypen of waterstoftoepassingen.

Natürlich muss man die von diesen Energiequellen gebotenen Möglichkeiten nutzen, allerdings nicht zulasten der Nahrungsmittelerzeugung, nicht zulasten der Existenz der Wälder, der Artenvielfalt, der sonstigen Nutzungsarten dieser Erzeugnisse oder auch der Fortschritte, die von den Forschungen zu neuen Wasserstoffmotoren zu erwarten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan biodiversiteit kost' ->

Date index: 2024-10-21
w