Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Appellant
Boord
Boord-boord
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
Machines aan boord beheren
Machines aan boord onderhouden
Persoon die in hoger beroep gaat
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord

Traduction de «aan boord gaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen


machines aan boord beheren | machines aan boord onderhouden

Schiffsmaschinen warten


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

Bordsoftwaresystem


franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

frei an Bord | frei Schiff | FOB [Abbr.]


Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff




appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inspecteur toont het in punt 6 bedoelde document wanneer hij aan boord gaat.

Der Inspektor weist sich beim Anbordgehen durch das unter Nummer 6 genannte Dokument aus.


Een one-stop shop” beperkt het aantal instanties dat ter controle aan boord van een schip gaat en controles verricht en biedt havengebruikers één contactpunt of een helpdesk voor de administratieve formaliteiten.

Eine „Verwaltung aus einer Hand“ begrenzt die Zahl der verschiedenen Behörden, deren Vertreter sich zu Kontrollzwecken an Bord der Schiffe begeben, und errichtet für die Hafenbenutzer in jedem Hafen eine einzige Anlaufstelle oder Informationsstelle für Verwaltungsformalitäten.


Het gaat om een bijgewerkte versie van de Aanbeveling van de Commissie van 21 december 1999 betreffende veilige en efficiënte informatie- en communicatiesystemen aan boord van voertuigen, waarbij rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen van de afgelopen vijf jaar.

Diese soll die Kommissionsempfehlung vom 21. Dezember 1999 über sichere und effiziente On-board-Informations- und -Kommunikationssysteme aktualisieren und dabei die technische Entwicklung der letzten fünf Jahre berücksichtigen.


Ik heb vernomen dat de EU het veilige gebruik van draagbare elektronische apparatuur aan boord van vliegtuigen gaat uitbreiden. Wat verandert er?

Ich habe gehört, dass die EU die sichere Benutzung von PEDs in Flugzeugen erweitert. Was hat sich geändert?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Iedere keer als een echte of pseudoterrorist aan boord gaat van een vliegtuig en spot met de waakzaamheid van onze dappere beveiligingsbeambten en hun prachtige apparatuur, krijgen miljoenen passagiers de daaropvolgende jaren een ellendiger leven.

– Jedes Mal, wenn ein wirklicher Terrorist oder einer, der einer sein möchte, ein Flugzeug besteigt und dabei die Wachsamkeit unserer tapferen Sicherheitskräfte und wunderbaren Geräte überlistet, bedeutet das für Millionen von Fluggästen für die kommenden Jahre ein unangenehmeres Leben.


Brussel 21 mei 2012 - Vandaag hebben vertegenwoordigers van de werkgevers en de vakbonden uit de marienevisserijsector van de Europese Unie hun handtekening gezet onder een overeenkomst die ervoor moet zorgen dat de vissers hun werk aan boord van vissersvaartuigen in behoorlijke omstandigheden kunnen doen. Het gaat dan met name om de inachtneming van minimumvoorschriften op het gebied van arbeidsvoorwaarden, accommodatie en maaltijden, veiligheid en gezondheid op de werkplek, medische zorg en sociale zekerheid.

Brüssel, den 21. Mai 2012 – Arbeitgeber- und Gewerkschaftsvertreter aus dem Fischereisektor in der Europäischen Union haben heute eine Vereinbarung zur Sicherung angemessener Arbeitsbedingungen für Fischer an Bord von Fischereifahrzeugen unterzeichnet. Diese betrifft Mindestanforderungen in Bezug auf Beschäftigungsbedingungen, Unterbringung und Verpflegung, Sicherheit und Gesundheitsschutz, medizinische Betreuung und Sozialversicherung.


Het gaat onder meer over de toepassing van eCall in voertuigen van andere categorieën dan M1 en N1; richtsnoeren inzake certificering van (aftermarket) eCall-systemen; de voltooiing van mandaat M/453; een open architectuur voor een platform aan boord van voertuigen; de integratie van nauwkeurige gegevens over (openbare) wegen in digitale kaarten; de veilige integratie en werking van nomadische apparaten; en ITS in de stad.

Dieser betrifft: die eCall-Einführung in Fahrzeugen anderer Kategorien als M1 und N1; Leitlinien für die Zertifizierung von (nachgerüsteten) eCall-Systemen; den Abschluss des Normungsauftrags M/453; die Architektur einer offenen, fahrzeuginternen Plattform; die Einbindung präziser (öffentlicher) Straßendaten in digitale Karten; eine sichere Integration und Benutzung mobiler Geräte und ein urbanes IVS.


De EU‑regels moeten garanderen dat iedereen het recht heeft te weten in welke gevallen zijn persoonsgegevens rechtmatig kunnen worden verwerkt, op alle gebieden van het maatschappelijk leven - of het nu gaat om het aan boord gaan van een vliegtuig, het openen van een bankrekening of het surfen op het internet - en dit desgewenst te weigeren".

„Die EU-Vorschriften sollen sicherstellen, dass jeder sich darüber informieren kann, wann seine personenbezogenen Daten rechtmäßig verarbeitet werden dürfen – etwa beim Einstieg in ein Flugzeug, beim Eröffnen eines Bankkontos oder beim Surfen im Internet – und dass man eine solche Verarbeitung auch stets ablehnen kann.“


In afwijking hiervan mogen toevallige bijvangsten van ten hoogste drie exemplaren van de in de eerste alinea bedoelde haaiachtigen aan boord worden gehouden of aangeland, mits het niet gaat om volgens de communautaire wetgeving beschermde soorten.

Abweichend hiervon dürfen zufällige Beifänge von höchstens drei der in Unterabsatz 1 genannten Haifischarten an Bord behalten oder angelandet werden, sofern es sich nicht um nach dem Gemeinschaftsrecht geschützte Arten handelt.


Voor investeringen die betrekking hebben op de bouw van vissersvaartuigen moeten de voorwaarden inzake hygiëne en veiligheid aan boord in acht worden genomen en de financiële bijstand gaat bij voorrang naar de vaartuigen die de meest selectieve vistuigen en vangstmethodes aanwenden.

Weiterhin müssen bei Investitionen, die den Bau von Fischereifahrzeugen betreffen, die geltenden Hygiene- und Sicherheitsvorschriften eingehalten werden, und Zuschüsse werden vorrangig für diejenigen Schiffe gewährt, die die selektivsten Fanggeräte und - methoden einsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan boord gaat' ->

Date index: 2023-06-28
w