2. Hoewel bovengenoemde Europa-Overeenkomst niet expliciet voorziet in de instelling van een raadgevend mechanisme voor dialoog tussen de regionale en lokale autor
iteiten van de twee partijen, stelt de Commissie voor dat de Associatieraad, met het oog op de grote
belangstelling van beide partijen in dit opzicht, een Gemengd Raadgev
end Comité opricht, waarin de Gemeenschap wordt vertegenwoor
...[+++]digd door het Comité van de Regio's, en Slowakije door het Slowaakse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen.2. Obwohl die Einrichtung eines Konsultationsmechanismus für den Dialog zwischen den Regional- und K
ommunalbehörden der beiden Vertragsparteien im Europa-Abkommen nicht ausdrücklich vorgesehen ist, schlägt
die Kommission vor, dass der Assoziationsrat einen Gemischten Beratenden Ausschuss einsetzt, in dem die Regional- und Kommunalbehörden der beiden Vertragsparteien vertreten sind, um das große Interesse zu unterstützen, das in dieser Hinsicht auf beiden Seiten bekundet wird, auf Seiten der Gemeinschaft vom Ausschuss der Regionen und
...[+++]auf Seiten der Slowakischen Republik vom Slowakischen Verbindungsausschuss für die Zusam menarbeit mit dem Ausschuss der Regionen der Europäischen Gemeinschaften.