Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de 59ste » (Néerlandais → Allemand) :

31. verzoekt de EU actief deel te nemen aan de 59ste zitting van de Commissie voor de positie van de vrouw, en weerstand te blijven bieden aan alle pogingen tot ondermijning van het VN-actieplatform van Bejing, dat zal worden herzien ter gelegenheid van het feit dat de Vierde Wereldvrouwenconferentie 20 jaar geleden plaatsvond, onder meer voor wat betreft de toegang tot onderwijs en gezondheidszorg als fundamentele mensenrechten, en seksuele en reproductieve rechten;

31. fordert die EU auf, sich aktiv in die 59. Tagung der Kommission für die Rechtsstellung der Frau einzubringen und auch künftig allen Versuchen entgegenzutreten, die Aktionsplattform der Vereinten Nationen von Beijing zu untergraben, die anlässlich des 20. Jahrestags der vierten Weltfrauenkonferenz unter anderem hinsichtlich des Zugangs zu Bildung und Gesundheit als grundlegenden Menschenrechten sowie hinsichtlich der sexuellen und reproduktiven Rechte überarbeitet wird;


De resultaten van de vragenlijst en eventuele opties werden besproken op de 59ste ECEG-vergadering op 14 maart en op de 60ste vergadering op 13 juni 2012.

Die Ergebnisse des Fragebogens und Optionen für das weitere Vorgehen wurden in der 59. und in der 60. Sitzung der Sachverständigengruppe „Fälschung des Euro“ vom 14. März bzw. 13. Juni 2012 erörtert.


1 Verklaring van Helsinki van de WMA - Ethische beginselen voor medisch onderzoek met mensen, vastgesteld in juni 1964 door de 18de algemene vergadering van de WMA in Helsinki, Finland, en laatstelijk in oktober 2008 gewijzigd door de 59ste algemene vergadering van de WMA in Seoul, Korea

1 Erklärung von Helsinki des Weltärztebundes über die Ethischen Grundsätze für die medizinische Forschung am Menschen, verabschiedet von der 18. Vollversammlung des Weltärztebundes im Juni 1964 in Helsinki (Finnland) und zuletzt geändert von der 59. Vollversammlung des Weltärztebundes im Oktober 2008 in Seoul (Südkorea).


Alle lidstaten van de EU zijn mede-indieners van en hebben zich zonder voorbehoud geschaard achter de opstelling en de aanneming van de verplichte resoluties over foltering tijdens de 59ste zitting van de algemene vergadering van de Verenigde Naties en de 61ste zitting van de Commissie van de mensenrechten van de Verenigde Naties.

Alle EU-Mitgliedstaaten haben die Ausarbeitung und Annahme von Resolutionen gegen Folter für die 59. VN-Generalversammlung und die 61. VN-Menschenrechtskommission mitgetragen und aktiv unterstützt.


het Europees Parlement uit te nodigen actief bij te dragen tot het onlangs benoemde Panel op hoog niveau ter voorbereiding van de aanbevelingen van de secretaris-generaal van de VN aan de aanstaande 59ste Algemene Vergadering inzake de belangrijkste gevaren voor en toekomstige problemen in verband met vrede en veiligheid en inzake de hervorming van VN-instellingen en -procedures;

Einladung des Europäischen Parlaments, aktiv an dem vor kurzem ernannten hochrangigen Panel mitzuwirken, das die Empfehlungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen an die bevorstehende 59. Generalversammlung über große Bedrohungen und künftige Herausforderungen für Frieden und Sicherheit sowie die UN-Reform der Institutionen und Verfahren vorbereiten soll,


2. bevestigt opnieuw de noodzaak van een gecoördineerd, gezamenlijk en goed voorbereid optreden van de EU voorafgaand aan, tijdens en na de 59ste zitting van de UNHCR teneinde op een doelmatige en effectieve manier te kunnen bijdragen aan de werkzaamheden van de UNHCR;

2. bekräftigt erneut die Notwendigkeit einer koordinierten, konzertierten und gut vorbereiteten Vorgehensweise seitens der Europäischen Union vor, während und nach der 59. Tagung der UNCHR, um einen effizienten und effektiven Beitrag zu deren Arbeit zu gewährleisten;


10. onderkent het fundamentele belang van het complementariteitsbeginsel in het Statuut van Rome tot instelling van het Internationaal Strafhof en roept het voorzitterschap van de Raad op deze belangrijke kwestie daadwerkelijk aan de orde te stellen door op de 59ste zitting van de UNHCR een resolutie in te dienen of te helpen indienen waarin alle VN-leden worden opgeroepen toe te treden tot het Statuut van Rome tot instelling van het Internationaal Strafhof of dit te ratificeren;

10. verweist auf die grundlegende Bedeutung des Komplementaritätsprinzips im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs und fordert den Ratsvorsitz auf, sich mit dieser wichtigen Frage zu befassen und dazu auf der 59. UNCHR-Tagung eine Resolution einzureichen oder zu unterstützen, in der an alle UN-Mitglieder appelliert wird, das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs zu ratifizieren bzw. ihm beizutreten;


[6] Zie voor de quota 2008-2012 het verslag van het voorzitterschap van de 59ste IWC-vergadering: [http ...]

[6] Für die Fangquoten im Zeitraum 2008-2012 siehe Bericht des Vorsitzes der 59. IWC-Tagung: http.//www.iwcoffice.org


De resultaten van de vragenlijst en eventuele opties werden besproken op de 59ste ECEG-vergadering op 14 maart en op de 60ste vergadering op 13 juni 2012.

Die Ergebnisse des Fragebogens und Optionen für das weitere Vorgehen wurden in der 59. und in der 60. Sitzung der Sachverständigengruppe „Fälschung des Euro“ vom 14. März bzw. 13. Juni 2012 erörtert.




D'autres ont cherché : nemen aan de 59ste     ste     door de 59ste     tijdens de 59ste     aanstaande 59ste     raad     59ste     aan de 59ste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de 59ste' ->

Date index: 2024-05-04
w