Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de administratie overgemaakt overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

In het geval waarin de afstand bepaald in lid 1 hoger is dan 10 kilometer, wordt het opvolgingsdocument voor de opslag vastgesteld in bijlage 2 door de huurder aan de administratie overgemaakt overeenkomstig artikel R.199, § 1, lid 2, 1°, van het Waterwetboek.

Falls der gemäß Absatz 1 bestimmte Abstand 10 Kilometer übertrifft, übermittelt der Mieter das Kontrolldokument für die Lagerung nach Anhang 2 der Verwaltung gemäß Artikel R.199 § 1 Absatz 2 Ziffer 1 des Wassergesetzbuches.


Art. 10. In het kader van de verificatie van de organisatienormen van de opleidingen, wordt het volgende aan de Administratie overgemaakt: 1° de verwachting van de groepsgrootte van de deelnemers; 2° het aantal lesuren; 3° voor een basiscursus, het aantal lesuren georganiseerd over twee jaar en hun verdeling tussen praktische en theoretische cursussen en tussen de twee jaren; 4° voor een initiatiecursus of een basiscursus, de begeleidingsnormen van de deelnemers aan de praktische cursus, alsook het aantal deelnemers per bijenkorf.

Art. 10 - Im Rahmen der Prüfung der Normen für die Organisation der Lehrgänge werden der Verwaltung folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die voraussichtliche Anzahl Teilnehmer; 2° die Anzahl Unterrichtsstunden; 3° für eine Grundausbildung, die Anzahl Unterrichtsstunden für die zwei Jahre und ihre Aufteilung zwischen praktischen und theoretischen Kursen für jedes der beiden Jahre; 4° für einen Einführungslehrgang oder eine Grundausbildung, die Betreuungsstandards für die Teilnehmer an den praktischen Lehrgängen sowie die Anzahl Teilnehmer pro Bienenstand.


Het door de raad van bestuur of het vast comité goedgekeurde plan wordt jaarlijks bijgewerkt en aan de Administratie overgemaakt».

Dieser Plan, dem der Verwaltungsausschuss oder der ständige Ausschuss zustimmen, wird jährlich aktualisiert und der Verwaltung unterbreitet».


Art. 2. Een elektronisch formulier ingevuld, gevalideerd en met eventuele bijlagen overgemaakt overeenkomstig de daarin opgenomen aanwijzingen, wordt gelijkgesteld met het papieren formulier dat hetzelfde opschrift draagt en dat overeenkomstig de decretale en reglementaire bepalingen ingevuld, getekend en met eventuele bijlagen overgemaakt wordt aan de betrokken openbare overheid.

Art. 2 - Ein elektronisches Formular mit seinen eventuellen Anlagen, das gemäß den darauf stehenden Anweisungen ausgefüllt, für gültig erklärt und übermittelt wird, wird dem Papierformular mit derselben Überschrift, das gemäß den Dekrets- und Verordnungsbestimmungen ausgefüllt, unterzeichnet und der betroffenen öffentlichen Behörde übermittelt wird, gleichgestellt.


« , en een overeenkomstig artikel 15, § 1bis, aan de Administratie overgemaakt technisch-financieel dossier met de volgende elementen :

" mittels des Formulars, die sie bestimmt, sowie nach der Hinterlegung einer technisch-finanziellen Akte, die der Verwaltung gemäß Artikel 15, § 1bis mitgeteilt wird, und nachstehende Unterlagen umfasst, zugeschickt:


C". Institut scientifique de service public" (Openbaar wetenschappelijk Instituut) Op de datum van opmaking van de algemene rekening 2012, werden de rekeningen van die instelling niet overgemaakt aan de Waalse administratie, noch aan het Rekenhof.

C. Wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes ("Institut scientifique de service public") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2012 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungs ...[+++]


De in artikel 121, lid 2, onder d), van het Financieel Reglement bedoelde bijdragen zijn de sommen die aan de organisaties waarvan de Unie lid is, worden overgemaakt overeenkomstig de begrotingsbesluiten en de betalingsvoorwaarden die door de betrokken organisatie zijn vastgesteld.

Mitgliedsbeiträge gemäß Artikel 121 Absatz 2 Buchstabe d der Haushaltsordnung sind Zahlungen an Einrichtungen, in denen die Europäische Union Mitglied ist; diese Zahlungen erfolgen nach Maßgabe der Haushaltsbeschlüsse und der von den betreffenden Einrichtungen festgelegten Modalitäten.


Een elektronisch formulier van de Duitstalige Gemeenschap met de eventuele bijlagen dat onder de door de Regering bepaalde modaliteiten en voorwaarden is ingevuld, geldig verklaard en overgemaakt, wordt gelijkgesteld met een formulier op papier met dezelfde titel dat in overeenstemming met de decretale en reglementaire bepalingen is ingevuld, ondertekend en aan de betrokken administratie overgemaakt.

Ein elektronisches Formular der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit seinen eventuellen Anlagen, das gemäss den von der Regierung bestimmten Modalitäten und Bedingungen ausgefüllt, für gültig erklärt und übermittelt wird, wird dem Papierformular mit derselben Uberschrift, das gemäss den Dekrets- und Verordnungsbestimmungen ausgefüllt, unterzeichnet und der betroffenen Verwaltung übermittelt wird, gleichgestellt.


De bedragen van de beschikkingen, van de betalingsverplichtingen en van de betalingen van de Commissie luiden in euro's en worden in euro's overgemaakt, overeenkomstig de regels die de Commissie volgens de in artikel 53, lid 2, bedoelde procedures dient vast te stellen.

Die Beträge der Entscheidungen, Mittelbindungen und Zahlungen der Kommission lauten gemäß den von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 53 Absatz 2 festzulegenden Durchführungsbestimmungen auf Euro und werden in Euro ausgezahlt.


w