Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de cubaanse dissident oswaldo » (Néerlandais → Allemand) :

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het komt waarschijnlijk omdat het allemaal nog zeer recent is, maar u hebt nog geen aandacht besteed aan de ernstige gebeurtenis die zich gister in Cuba heeft voorgedaan: het lijkt erop dat er gister een Cubaanse dissident, Juan Wilfredo Soto García, door de politie is vermoord in een openbaar park in Santa Clara, Cuba.

– (ES) Herr Präsident! Ich bin sicher, dass es daran liegt, dass er erst vor kurzem stattgefunden hat, aber Sie haben nicht den ernsten Vorfall erwähnt, der sich gestern in Kuba ereignet hat: Es scheint so, dass ein kubanischer Dissident, Jean Wilfredo Soto García, von der Polizei in einem öffentlichen Park in Santa Clara auf Kuba ermordet wurde.


Zoals u zich ongetwijfeld zult herinneren, is dit de Cubaanse dissident Guillermo Fariñas.

Wie Sie sich wohl erinnern werden, ist der Träger der kubanische Dissident Guillermo Fariñas.


– (SK) Het Europees Parlement heeft de strijd voor mensenrechten op Cuba erkend door de Sacharovprijs in 2002 aan de Cubaanse dissident Oswald Payá Sardiñas toe te kennen en in 2005 aan de Dames in het Wit; maar, dames en heren, bij solidariteit komt veel meer kijken.

– (SK) Das Europäische Parlament erkannte den Kampf für Menschenrechte in Kuba an, indem es den Sacharow Preis 2002 an den kubanischen Regimekritiker Oswaldo Payá Sardiñas und 2005 an die „Damen in Weiß“ vergab.


H. overwegende dat het EP in december 2002 de Sacharovprijs voor vrije meningsuiting heeft toegekend aan de Cubaanse dissident Oswaldo Payá,

H. in der Erwägung, dass es im Dezember 2002 dem kubanischen Dissidenten und Oppositionellen Oswaldo Payá Sardiñas den Sacharow-Preis für geistige Freiheit verliehen hat,


H. overwegende dat het EP in december jl. de Sacharovprijs voor vrije meningsuiting heeft toegekend aan de Cubaanse dissident Oswaldo Payá,

H. in der Erwägung, dass das EP im Dezember 2002 dem kubanischen Dissidenten und Oppositionellen Oswaldo Payá den Sacharow-Preis für geistige Freiheit verliehen hat,


spreekt zijn sterke afkeuring uit over het systematische geweld en de herhaalde pesterijen die de Damas de Blanco (Vrouwen in het Wit), winnaars van de Sacharovprijs van het Europees Parlement, te verduren krijgen wanneer zij vreedzaam betogen en vragen om de vrijlating van familieleden die nu al ruim vijf jaar lang in Cuba gevangen zitten; vraagt dat zijn Voorzitter de Cubaanse overheid opnieuw verzoekt Oswaldo Payá, winnaar van de Sacharovprijs in 2002, de toestemming te verlenen in te gaan op de uit ...[+++]

verurteilt aufs Schärfste die systematische Gewalt gegen die Sacharow-Preisträger„Damas de Blanco“ (Damen in Weiß) und den ständigen Druck, der auf sie ausgeübt wird, wenn sie friedlich demonstrieren und die Freilassung ihrer Familienangehörigen fordern, die sich seit nunmehr über fünf Jahren in Kuba in Haft befinden; fordert seinen Präsidenten auf, die kubanischen Staatsorgane erneut aufzufordern, Oswaldo Payá, Träger des Sacharow-Preises 2002, zu gestatten, gemäß der Einladung, die er von den europäischen Einrichtungen erhalten hat, persönlich zu erscheinen und die derzeitige politische Lage in Kuba zu erläutern; fordert seinen Präsi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de cubaanse dissident oswaldo' ->

Date index: 2022-06-16
w