Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de dienst willen opleggen » (Néerlandais → Allemand) :

Het zal essentieel zijn dat de achterstand met betrekking tot betalingsverplichtingen en betalingen wordt weggewerkt en dat de nieuwe middelen die elk jaar beschikbaar komen doeltreffend worden geprogrammeerd en snel worden vastgelegd, als wij onze verplichtingen jegens de Europese belastingbetaler tenminste willen nakomen en de beoogde begunstigden naar behoren van dienst willen zijn.

Es ist dringend geboten, den derzeitigen zeitlichen Verzug zwischen Mittelbindungen und Auszahlungen zu absorbieren; die jährlich bereitgestellten neuen Mittel müssen effizient programmiert und prompt gebunden werden, wenn der europäische Steuerzahler und die intendierten Hilfeempfänger in annehmbarer Weise bedient werden sollen.


De verplichtingen waaraan luchthavens zich moeten houden, lijken redelijk duidelijk: als de autoriteiten na 28 maart 2002 nieuwe exploitatiebeperkingen willen opleggen aan straalvliegtuigen voor passagiersvervoer, moeten zij krachtens de richtlijn de evenwichtige aanpak hanteren; dit betekent dat de beperkingen niet verder mogen gaan dan wat noodzakelijk is.

Die den Flughäfen obliegenden Verpflichtungen scheinen recht klar zu sein: Falls die Behörden nach dem 28. März 2002 neue Betriebsbeschränkungen für zivile Unterschall-Strahlflugzeuge einzuführen beabsichtigen, verpflichtet sie die Richtlinie, dabei den ausgewogenen Ansatz anzuwenden und die Beschränkungen auf das notwendige Maß zu begrenzen.


Deze richtlijn voorziet in voorwaarden en procedures die de lidstaten in acht moeten nemen wanneer zij aanvullende eisen willen opleggen.

Diese Richtlinie legt die Bedingungen und Verfahren fest, die die Mitgliedstaaten einhalten müssen, wenn sie zusätzliche Anforderungen vorschreiben wollen.


De lidstaten stellen de Commissie, zonder onnodige vertraging, in kennis van alle eisen die zij overeenkomstig dit lid willen opleggen, en wel ten minste twee maanden voor de datum waarop deze van kracht moeten worden.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission unverzüglich etwaige Anforderungen mit, die sie gemäß diesem Absatz mindestens zwei Monate vor Inkrafttreten der betreffenden Anforderung vorzuschreiben beabsichtigen.


Door het opleggen van een strikte verantwoordingsplicht heeft de wetgever zich willen verzekeren van de effectieve medewerking van de belastingplichtigen.

Indem der Gesetzgeber eine strenge Rechtfertigungspflicht auferlegt hat, wollte er die tatsächliche Mitarbeit der Steuerpflichtigen gewährleisten.


Art. 14. 5 - Om het dataverkeer te vereenvoudigen, kan de dienst voor arbeidsbemiddeling beperkingen opleggen en technische eisen stellen.

Art. 14. 5 - Das Arbeitsamt kann zur Vereinfachung des Datenverkehrs Einschränkungen und technische Erfordernisse festlegen.


De tegenwoordig afgeslankte G4 en G6-werkgroepen worden vaak gezien als vergaderingen van de vertegenwoordigers van grote landen die hun wil opleggen op willen opleggen aan de andere leden.

Heutzutage werden die so genannten kleinen Gruppen der G-4 und G-6 oft als Vereinigungen großer Länder wahrgenommen, die den anderen Mitgliedern ihren Willen aufzwingen oder aufzuzwingen versuchen.


Op dit moment worden de "beperkte G4- en G6-groepen" nog vaak gezien als gelimiteerde bijeenkomsten van grote landen die hun wil aan de andere leden opleggen of willen opleggen.

Heutzutage werden die so genannten kleinen Gruppen der G-4 und G-6 oft als begrenzte Vereinigungen großer Länder wahrgenommen, die den anderen Mitgliedern ihren Willen aufzwingen oder aufzuzwingen versuchen.


stellen de Commissie in kennis van alle eisen die zij zelf overeenkomstig lid 1 willen opleggen, en wel ten minste een maand voor de datum waarop deze van kracht moeten worden.

setzen die Kommission mindestens einen Monat vor Inkrafttreten über alle Anforderungen in Kenntnis, die sie gemäß Absatz 1 erlassen wollen.


De lidstaten moeten verplicht blijven om kennis te geven van elke afzonderlijke beperking die zij aan de dienst willen opleggen, en de Commissie moet de procedure van artikel 3, lid 4 rigoureus blijven toepassen op elk geval waarvan kennis wordt gegeven.

Die Mitgliedstaaten müssen nach wie vor absolut jede Beschränkung notifizieren, die sie einer Dienstleistung auferlegen wollen, und die Kommission ist weiterhin gezwungen, das Verfahren nach Artikel 3 Absatz 4 auf jeden einzelnen notifizierten Fall anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de dienst willen opleggen' ->

Date index: 2023-10-06
w