Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de ekk-niveaus verbinden » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts is er voor de eerste maal een specifieke verwijzing naar ISCED- en EKK-niveaus, die ter verduidelijking bedoeld is.

Durch die neu eingeführte Bezugnahme auf ISCED- und EQF-Niveaus soll zusätzliche Klarheit geschafft werden.


Om na te gaan of de betrokken onderdaan van een derde land een getuigschrift van hoger onderwijs of evenwaardige kwalificaties bezit, moet worden verwezen naar de ISCED (".International Standard Classification of Education".) , niveaus en , of naar het in grote lijnen evenwaardige EKK (Europees kwalificatiekader) niveaus en , naar keuze van de betrokken lidstaat.

Je nach Wahl des betreffenden Mitgliedstaats sollte für die Beurteilung, ob der betroffene Drittstaatsangehörige über einen höheren Bildungsabschluss oder eine gleichwertige Qualifikation verfügt, auf die Stufen 6, 7 und 8 der Internationalen Standardklassifikation für das Bildungswesen (ISCED) 2011 oder auf die Stufen 6, 7 und 8 des weitgehend ähnlichen Europäischen Qualifikationsrahmens (EQR) Bezug genommen werden.


Deze periode moet worden verleend telkens als de onderdaan van een derde land een onderwijsniveau bereikt dat relevant is voor de toepassing van deze richtlijn, namelijk de niveaus of van de ISCED of de niveaus of van het EKK, volgens het nationale recht van de betrokken lidstaat.

Dieser Zeitraum sollte jedes Mal zur Anwendung gelangen, wenn der Drittstaatsangehörige gemäß nationalem Recht einen für die Zwecke dieser Richtlinie maßgeblichen Bildungsabschluss (Stufe 6, 7 oder 8 der ISCED 2011 oder Stufe 6, 7 oder 8 des EQR) erreicht.


Als gevolg hiervan kunnen lidstaten hun kwalificatieniveaus aan de EKK-niveaus verbinden, zodat elke kwalificatie binnen een specifiek niveau in hun nationale systeem een bepaald EKK-niveau kan krijgen.

Die Mitgliedstaaten können ihre Qualifikationsniveaus mit denjenigen des EQR verknüpfen, so dass jede Qualifikation, die im nationalen Rahmen (bzw. System) auf einem bestimmten Niveau angesiedelt ist, auch einem bestimmten EQR-Niveau zugeordnet werden kann.


Aanbevolen wordt dat lidstaten hun kwalificatiesystemen verbinden aan het EKK door kwalificatieniveaus te koppelen aan de overeenkomstige EKK-niveaus en, indien nodig, een nationaal kwalificatiekader ontwikkelen.

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, ihre Qualifikationssysteme an den EQR zu koppeln, indem sie ihre Qualifikationsniveaus mit den entsprechenden EQR-Niveaus verknüpfen und gegebenenfalls nationale Qualifikationsrahmen entwickeln.


Het kader kan de lidstaten, indien zij het gebruiken en verder ontwikkelen, helpen hun beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels verder te verbeteren en te ontwikkelen, kan strategieën voor levenslang leren ondersteunen, de integratie van de Europese arbeidsmarkt en de implementatie van het EKK bevorderen, en een cultuur van kwaliteitsverbetering op alle niveaus stimuleren, met inachtneming van de rijke verscheidenheid van de nationale onderwijsstelsels.

Der Bezugsrahmen könnte, falls er von den Mitgliedstaaten genutzt und weiterentwickelt wird, diesen helfen, ihre Berufsbildungssysteme weiter zu verbessern und auszubauen, Strategien für das lebenslange Lernen sowie eine weitere Integration des europäischen Arbeitsmarkts und die Umsetzung des EQR zu unterstützen und eine Kultur der Qualitätsverbesserung auf allen Ebenen fördern, unter Achtung der reichen Vielfalt der nationalen Bildungssysteme.


Doel is de beroepsopleiding en de academische studie te verbinden. Hiertoe behoren ECTS (bevordering van de mobiliteit van studenten en leerlingen van beroepsopleidingen), EUROPASS (bevordering van transparantie bij kwalificaties en competenties), het Europese Kwaliteitshandvest voor mobiliteit (EQCN) en het Europese kwalificatiekader (EKK), waarvoor uw rapporteur in 2006 auteur van het initiatiefverslag van het EP was.

Es soll die Verbindung zwischen der beruflichen und der Hochschulbildung herstellen. Dazu gehören ECTS (Förderung der Mobilität von Studierenden und von Auszubildenden), EUROPASS (Förderung der Transparenz bei Qualifikationen und Kompetenzen), die Europäische Qualitätscharta für Mobilität (EQCM) sowie der Europäische Qualifikationsrahmen (EQR), für den Ihr Berichterstatter im Jahre 2006 Verfasser des EQR-Initiativberichtes des EP war.


1. het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging, de kwaliteitscriteria, indicatieve descriptoren en referentie-indicatoren zoals vermeld in de bijlagen 1 en 2 te gebruiken en verder te ontwikkelen om hun beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels verder te verbeteren, te hervormen en te ontwikkelen, strategieën voor een leven lang leren en de toepassing van het EKK te ondersteunen, en op alle niveaus een cultuur van kwaliteits ...[+++]

1. den europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung, die Qualitätskriterien, die als Richtgrößen zu verstehenden Deskriptoren und die Referenzindikatoren (siehe Anhänge 1 und 2) zu nutzen und weiterzuentwickeln, um ihre Berufsbildungssysteme zu reformieren, zu verbessern und auszubauen, Strategien für lebenslanges Lernen sowie die Umsetzung des EQR zu unterstützen und eine Kultur der Qualitätsverbesserung auf allen Ebenen zu fördern;


(15 bis) Het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding kan de lidstaten, indien zij het gebruiken en verder ontwikkelen, helpen hun beroepsopleidingsstelsels verder te verbeteren en te ontwikkelen, strategieën voor levenslang leren ondersteunen, de integratie van de Europese arbeidsmarkt en de implementatie van het EKK bevorderen, en een cultuur van kwaliteitsverbetering op alle niveaus stimuleren, met inachtneming van de rijke verscheidenheid van de nationale onderwijsstelsels.

(15a) Der Europäische Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung könnte, falls er von den Mitgliedstaaten genutzt und weiterentwickelt wird, diesen helfen, ihre Berufsbildungssysteme weiter zu verbessern und auszubauen, Strategien für das lebenslange Lernen zu unterstützen, die Integration in den europäischen Arbeitsmarkt und die Umsetzung des HEQR vorantreiben und eine Kultur der Qualitätsverbesserung auf allen Ebenen fördern, unter Achtung der ausgesprochenen Vielfalt der nationalen Bildungssysteme.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008H0506(01) - EN - Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren (Voor de EER relevante tekst) - AANBEVELING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Definities // Descriptoren van de niveaus in het Europees kwalificatiekader (EKK) // Gemeenschappelijke beginselen voor kwaliteitsborging in het hoger onderwijs, het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding in het kader van het Europ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008H0506(01) - EN - Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 zur Einrichtung des Europäischen Qualifikationsrahmens für lebenslanges Lernen (Text von Bedeutung für den EWR) - EMPFEHLUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Begriffsbestimmungen // Deskriptoren zur Beschreibung der Niveaus des Europäischen Qualifikationsrahmens (EQR) // Gemeinsame Grundsätze für die Qualitätssicherung in der Hochschul- und Berufsbildung im Kontext des Europäi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de ekk-niveaus verbinden' ->

Date index: 2021-11-30
w