Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de ene kant geloof " (Nederlands → Duits) :

Hoewel ik aan de ene kant geloof dat we onze krachten moeten bundelen om de trend richting radicale herstructureringen te keren en we verder verlies van arbeidsplaatsen dienen te voorkomen en een halt dienen toe te roepen aan verdere verlaging van lonen en sociale uitkeringen, ben ik aan de andere kant van mening dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen voor het leeuwendeel onvoldoende zullen zijn om te zorgen voor een voldoende dekking voor en bescherming van het sociale bestel en de werkgelegenheid in de Europese Unie.

Auch wenn ich einerseits der Ansicht bin, dass wir unsere Anstrengungen verstärken müssen, um die massive Umstrukturierung umzukehren, den Verlust von Arbeitsplätzen zu verhindern und weiteren Druck auf die Löhne und die Sozialleistungen zu beenden, so finde ich doch andererseits, dass die von der Kommission formulierten Maßnahmen größtenteils nicht ausreichen, um der Sozial- und Beschäftigungsstruktur der Europäischen Union hinreichende Deckung und einen hinreichenden Schutz zu gewährleisten.


Ik geloof dat een stabilisatie van de regels aan de ene kant en deze flexibiliteit aan de andere kant de uitvoering van het programma zal vereenvoudigen.

Meines Erachtens wird die Umsetzung des Programms einerseits durch die Festlegung eindeutiger Regeln vereinfacht und andererseits durch diese Flexibilität.


Gezien deze gegevens geloof ik dat het raadzaam is de al lang gevoelde noodzaak van coördinatie op Europees niveau van de nationale wetgevingen met praktische maatregelen te realiseren, zodat aan de ene kant de procedures voor adopties binnen Europa vereenvoudigd kunnen worden en er aan de andere kant zekerheid bestaat dat bij adopties van kinderen uit landen buiten Europa de fundamentele beginselen worden geëe ...[+++]

Angesichts dieser Zahlen bin ich der Überzeugung, dass dem seit langem festgestellten Bedürfnis nach einer europaweiten Koordination nationalen Rechts grünes Licht gegeben werden sollte. Dies würde erstens die innereuropäischen Adoptionsverfahren vereinfachen und zweitens garantieren, dass die Grundprinzipien der Adoption bei Adoptionen aus Drittländern eingehalten werden.-


– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik geloof dat we hiermee de bestaande Richtlijn, die van 1986 dateert, up-to-date brengen. Het verslag probeert bovendien een beter evenwicht te vinden tussen de belangen van de onderzoekssector, aan de ene kant, en extra bescherming van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt, aan de andere kant.

– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da ich der Meinung bin, dass er die bestehende Richtlinie aus dem Jahr 1986 aktualisieren wird, und weil er auch auf die Verbesserung des Gleichgewichts zwischen den Interessen des Forschungssektors und einem stärkeren Schutz der zu wissenschaftlichen Zwecken verwendeten Versuchstiere abzielt.


Overwegende dat twee andere leidingen van Fluxys NV zich reeds in het ZACCI ten westen van de VTN-1 bevinden, namelijk de DN400 Oupeye (Haccourt) - Lanaken, en de DN150 Wezet (Loën) - Lixhe aan de ene kant, en dat zich ten westen daarvan de gemeenteschool van Loën bevindt, aan de andere kant; dat het wenselijk zou zijn om de VTN-2 en de VTN-3 ten oosten van de VTN-1 aan te leggen;

In der Erwägung übrigens, dass einerseits in dem Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung mit industriellem Charakter westlich von der RTR-1 bereits zwei Leitungen der SA Fluxys, nämlich die DN400 Oupeye (Haccourt) - Lanaken und die DN150 Visé (Loën) - Lixhe liegen, und dass anderseits im Westen ebenfalls die Gemeindeschule von Loën steht; dass es daher wünschenswert wäre, die Verlegung der RTR-2 und der RTR-3 östlich der RTR-1 vorzusehen; in der Erwägung ausserdem, dass es technisch möglich ist, die innere Strasseninfrastruktur des Gewerbegebiets über den bestehenden oder geplanten Leitungen zu bauen;


- op het grondgebied van Plombières moet in een grotere tussenafstand voorzien worden ten noorden van de beek Vieljaeren, tussen VTN-1, aan de ene kant, en VTN-2 en VTN-3 aan de andere kant, om technische redenen (de uitvoering van de kruising van het boren te vergemakkelijken in plaats van een gebogen structuur in de open lucht voor VTN-1); de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en 60 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen;

- auf dem Gebiet von Plombières, nördlich des Bachs Vieljaeren, muss eine grössere Entfernung zwischen der RTR-1 einerseits und den RTR-2 und 3 anderseits aus technischen Gründen vorgesehen werden (Erleichterung der Kreuzung durch Abteufen anstatt einer kurvigen Verlegung im Freien für die RTR-1); der Reserveumkreis wird 15,5 m nördlich und 60 m südlich der Achse der RTR-1 betragen;


- op het grondgebied van Welkenraedt en Lontzen moet in een grotere tussenafstand voorzien worden aan weerskanten van de « Chaussée de Liège » tussen VTN-1, aan de ene kant, en VTN-2 en VTN-3 aan de andere kant, om technische redenen (uitvoering van het boren aanwezigheid van krommen op horizontaal vlak); de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en 44,5 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen;

- auf dem Gebiet von Welkenraedt und Lontzen, beidseitig der « Chaussée de Liège », muss eine grössere Entfernung zwischen der RTR-1 einerseits und den RTR-2 und 3 anderseits aus technischen Gründen vorgesehen werden (Abteufen, Vorhandensein von Kurven im waagerechten Schnitt); der Reserveumkreis wird 15,5 m nördlich und 44,5 m südlich der Achse der RTR-1 betragen;


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik geloof dat we deze evaluaties regelmatig moeten uitvoeren, en vooral de verworven inzichten uit de lidstaten in een openbaar register opnemen, omdat in de loop der jaren conflicten zullen optreden over afzonderlijke thema’s, zoals bijvoorbeeld in het geval van de Kaderrichtlijn water, waar we ons aan de ene kant moeite geven om hernieuwbare energie te bevorderen, maar aan de andere kant ongebruik ...[+++]

– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich glaube, wir sollten von Zeit zu Zeit solche Evaluierungen durchführen, und insbesondere auch die Erkenntnisse aus den Mitgliedstaaten in einem Register öffentlich kundtun, weil im Laufe der Jahre natürlich Konflikte bei den einzelnen Themen auftreten, z. B. bei der Wasserrahmenrichtlinie, wo wir uns auf der einen Seite bemühen, die erneuerbare Energie zu fördern, auf der anderen Seite aber Wasser ungenützt verschwenden.


Overwegende dat de tweede leiding op het merendeel van het tracé op ongeveer 8 meter aan de ene kant van VTN-1 zou moeten liggen en dat de eventuele derde leiding aan de andere kant ervan zou moeten liggen, op ongeveer 8 meter van VTN-1, of aan dezelfde kant op ongeveer 17 meter van VTN-1;

In der Erwägung, dass sich auf dem grössten Teil der Trasse die zweite Leitung in etwa 8 Meter Entfernung von einer Seite der RTR-1 befinden sollte, und dass sich die eventuelle dritte Leitung entweder auf der anderen Seite in etwa 8 Meter Entfernung von der RTR-1 oder auf derselben Seite in etwa 17 Meter Entfernung von der RTR-1 befinden sollte;


« Schendt artikel 26 van de wet van 22 december 1986 betreffende de intercommunales de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, in zoverre het de intercommunales op algemene wijze vrijstelt van de heffing bedoeld in hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging en dit, aan de ene kant, ten aanzien in het algemeen van de heffingsplichtigen bedoeld in artikel 35bis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging en, aan de andere kant ook, meer in het bijzonder, van de publi ...[+++]

« Verstösst Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 über die Interkommunalen gegen die Artikelen 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung, soweit er die Interkommunalen auf allgemeine Weise von der in Kapitel IIIbis des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung bestimmte Abgabe befreit, und dies generell den in Artikel 35bis des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung genannten Abgabepflichtigen gegenüber einerseits und insbesondere den juristischen Personen öffentlichen Rechts gegenüber, die auch alle der vorgenannten Umweltabgabe unterliegen, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hoewel ik aan de ene kant geloof     ene kant     kant en deze     geloof     lang     gezien deze     gegevens geloof     omdat ik geloof     kaderrichtlijn water waar     we deze     aan de ene kant geloof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de ene kant geloof' ->

Date index: 2023-04-29
w