Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Gate gelykspanning
Gate instelspanning
Gate-depletielaag
Gate-instelling
Gate-ontruimingslaag
Gate-verarmingslaag
Geaarde gate-schakeling
Gemeenschappelijke gate-schakeling

Traduction de «aan de gates » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array


gate-depletielaag | gate-ontruimingslaag | gate-verarmingslaag

Gatesperrschicht


gate gelykspanning | gate instelspanning | gate-instelling

Gate-Einstellung | Gatter-Einstellung


geaarde gate-schakeling | gemeenschappelijke gate-schakeling

Basisschaltung | Gateschaltung | Gatterschaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie Melinda Gates, medeoprichtster van de Bill and Melinda Gates Foundation, H.M. Koningin Mathilde, Koningin der Belgen Sam Kutesa, voorzitter van de 69ste algemene vergadering van de Verenigde Naties Tshering Tobgay, premier van het Koninkrijk Bhutan dr. Denis Mukwege, medisch directeur en oprichter van het Panzi-ziekenhuis en winnaar van de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken 2014

Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Kommission Melinda Gates, Mitbegründerin der Bill Melinda Gates Foundation Ihre Majestät Königin Mathilde, Königin der Belgier Sam Kutesa, Präsident der 69. Generalversammlung der Vereinten Nationen Tshering Tobgay, Premierminister des Königreichs Bhutan Dr. Denis Mukwege, Gründer und medizinischer Direktor des Panzi-Krankenhauses und Träger des Sacharow-Preises für geistige Freiheit 2014.


Na de openingsceremonie van de EDD15 op 3 juni zullen Neven Mimica, EU-commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, en andere wereldleiders samen met Melinda Gates nieuwe maatregelen aankondigen voor de aanpak van het mondiale probleem van de ondervoeding.

Nach der Eröffnungsveranstaltung der EDD15 am 3. Juni werden Neven Mimica, EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, und andere internationale Führungspersönlichkeiten gemeinsam mit Melinda Gates neue Maßnahmen zur Bewältigung des weltweiten Problems der Unterernährung ankündigen.


1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: „Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, of indien de geplande vertrektijd van uw vlucht ten opzichte van de oorspronkelijke geplande tijd, die vermeld staat op uw ticket, met ten minste twee uur is vervroegd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechte ...[+++]

1. Das Flughafenleitungsorgan und das ausführende Luftfahrtunternehmen stellen sicher, dass an den Abfertigungsschaltern (einschließlich der Check-in-Automaten) und am Flugsteig ein klar lesbarer Hinweis mit folgendem Wortlaut für die Fluggäste deutlich sichtbar angebracht wird: „Wenn Ihnen die Beförderung verweigert wird, wenn Ihr Flug annulliert wird oder um mindestens zwei Stunden verspätet ist oder wenn der planmäßige Abflug gegenüber der ursprünglichen , auf Ihrem Flugschein angegebenen Abflugzeit um mindestens zwei Stunden vorverlegt wurde, verlangen Sie am Abfertigungsschalter oder am Flugsteig schriftliche Auskunft über ihre Rechte, insbesondere über Unterstützu ...[+++]


1. Het luchthavenbeheersorgaan en de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zien erop toe dat bij de incheckbalie (waaronder ook zelfbedieningsincheckautomaten) en de boarding gate een duidelijk leesbaar en voor de passagiers duidelijk zichtbaar bericht uithangt met de volgende tekst: „Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraag dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name uw recht op bijstand ...[+++]

1. Das Flughafenleitungsorgan und das ausführende Luftfahrtunternehmen stellen sicher, dass an den Abfertigungsschaltern (einschließlich der Check-in-Automaten) und am Flugsteig ein klar lesbarer Hinweis mit folgendem Wortlaut für die Fluggäste deutlich sichtbar angebracht wird: „Wenn Ihnen die Beförderung verweigert wird oder wenn Ihr Flug annulliert wird oder um mindestens zwei Stunden verspätet ist, verlangen Sie am Abfertigungsschalter oder am Flugsteig schriftliche Auskunft über ihre Rechte, insbesondere über Unterstützungs- und eventuelle Ausgleichsleistungen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het eerst staan de richtsnoeren toe dat draagbare elektronische apparatuur in alle fasen van de reis wordt gebruikt, van gate tot gate.

Sie erlauben erstmals, dass Fluggäste ihre persönlichen elektronischen Geräte im Flugmodus auf allen Reiseabschnitten – „von Gate zu Gate“ – benutzen.


Momenteel staan de meeste luchtvaartmaatschappijen geen telefoon- of wifiverbindingen toe vanaf het ogenblik waarop de deuren worden gesloten tot het vliegtuig bij de gate is aangekomen en de deuren opnieuw worden geopend.

Den Fluggesellschaften ist es derzeit generell untersagt, zwischen dem Schließen der Flugzeugtüren und der Öffnung der Türen bei Ankunft am Flugsteig Telefon- oder Wi-Fi-Verbindungen zu gestatten.


(6) Met het oog op de behoefte om nieuwe, geharmoniseerde minimumkwaliteitseisen op luchthavens om de gate-to-gate-benadering voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim ten uitvoer te leggen, en aan verdere harmonisering om de voordelen van de geleidelijke openstelling van de grondafhandelingsmarkt, namelijk een verbetering van de kwaliteit en efficiëntie van de grondafhandelingsdiensten, volledig te benutten, moet Richtlijn 96/67/EG worden vervangen door een verordening.

(6) Angesichts der neu entstandenen Notwendigkeit harmonisierter Qualitätsnormen auf Flughäfen zur Umsetzung des Gate-to-Gate-Konzepts für die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums sowie der Notwendigkeit einer weiteren Harmonisierung zur umfassenden Nutzung der mit einer schrittweisen Öffnung des Marktes der Bodenabfertigung verbundenen Vorteile in Form höherer Qualität und Effizienz der Bodenabfertigungsdienste sollte die Richtlinie 96/67/EG daher durch eine Verordnung ersetzt werden.


(27) Teneinde de prestaties in de hele luchtvaartketen te verbeteren en de gate-to-gate-benadering ten uitvoer te leggen, moeten de verleners van grondafhandelingsdiensten en de zelfafhandelende luchthavengebruikers bij de Commissie verslag uitbrengen over hun prestaties.

(27) Zur Steigerung der Leistung auf der gesamten Luftverkehrskette und zur Verwirklichung des Gate-to-Gate-Konzepts sollten die Bodenabfertigungsdienstleister und selbst abfertigenden Flughafennutzer der Kommission über die Qualität ihrer Dienste Bericht erstatten.


het mogelijk te maken de meest kosteneffectieve geluidsbeperkende maatregelen te kiezen, rekening houdende met gezondheids- en sociaal-economische aspecten, overeenkomstig de evenwichtige aanpak, met het oog op de duurzame ontwikkeling van de luchthaven en van de capaciteit van het netwerk voor luchtverkeersbeheer vanuit gate-to-gate-perspectief.

Auswahl der kosteneffizientesten Lärmminderungsmaßnahmen, bei denen gesundheitliche, wirtschaftliche und soziale Aspekte berücksichtigt werden, und zwar im Einklang mit dem ausgewogenen Ansatz, um eine langfristig tragbare Entwicklung der Kapazität des Flughafen- und des Flugverkehrsmanagementnetzes unter Betrachtung des gesamten Flugwegs („Gate to Gate“) zu erreichen.


De top biedt ook de gelegenheid voor een ontmoeting met Bill Gates, covoorzitter van de Bill and Melinda Gates Foundation, en met Mo Ibrahim, voorzitter van de Mo Ibrahim Foundation.

Zudem bietet der Gipfel die Gelegenheit, Bill Gates, Mitvorsitzender der Bill-und-Melinda-Gates-Stiftung, sowie Mo Ibrahim, Vorsitzender der Mo-Ibrahim-Stiftung, zu treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de gates' ->

Date index: 2021-04-04
w