Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de gereviseerde » (Néerlandais → Allemand) :

Van de 80.000 kopieerapparaten die per jaar worden teruggewonnen, wordt 75% gereviseerd en de rest wordt gedemonteerd voor hergebruik of recycling.

Von den jährlich ausgemusterten 80 000 Kopiergeräten werden 75 % umgebaut, der Rest wird wiederverwendet oder rezykliert.


Deze hulpmiddelen mogen uitsluitend worden opgewerkt (gedesinfecteerd, gereinigd, gereviseerd, getest, verpakt, voorzien van een etiket en gesteriliseerd) indien dit is toegestaan onder de nationale wetgeving en er aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan zoals die in deze verordening zijn vastgelegd.

Diese Produkte dürfen nur aufbereitet (desinfiziert, gereinigt, wiederaufbereitet, getestet, verpackt, gekennzeichnet und sterilisiert) werden, sofern dies nach nationalem Recht gestattet ist und die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt werden.


Deze hulpmiddelen mogen uitsluitend worden opgewerkt (gedesinfecteerd, gereinigd, gereviseerd, getest, verpakt, voorzien van een etiket en gesteriliseerd) indien dit is toegestaan onder de nationale wetgeving en er aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan zoals die in deze verordening zijn vastgelegd.

Diese Produkte dürfen nur aufbereitet (desinfiziert, gereinigt, wiederaufbereitet, getestet, verpackt, gekennzeichnet und sterilisiert) werden, sofern dies nach nationalem Recht gestattet ist und die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt werden.


60. dringt er bij de Commissie op aan aanbestedingsprocedures voor te stellen waarin hergebruikte, gerepareerde, gereviseerde, gerenoveerde en andere duurzame en hulpbronnenefficiënte producten en oplossingen de voorkeur verdienen en, wanneer dit niet het geval is, het "pas toe of leg uit"-beginsel moet gelden;

60. fordert die Kommission auf, Auftragsvergabeverfahren vorzuschlagen, bei denen wiederverwendete, reparierte, wiederaufbereitete, überholte und sonstige nachhaltig und ressourceneffizient hergestellte Produkte und entsprechende Problemlösungen bevorzugt werden und der Grundsatz „befolgen oder erläutern“ Anwendung findet, wenn sie nicht bevorzugt werden;


60. dringt er bij de Commissie op aan verplichte groene openbare-aanbestedingsprocedures voor te stellen; is van mening dat hergebruikte, gerepareerde, gereviseerde, gerenoveerde en andere duurzame en hulpbronnenefficiënte producten en oplossingen de voorkeur verdienen in alle openbare aanbestedingen en dat, wanneer dit niet het geval is, het "pas toe of leg uit"-beginsel moet gelden;

60. fordert die Kommission auf, die obligatorische Anwendung umweltverträglicher Auftragsvergabeverfahren vorzuschlagen; ist der Auffassung, dass wiederverwendete, reparierte, wiederaufbereitete, überholte und sonstige nachhaltig und ressourceneffizient hergestellte Produkte und entsprechende Problemlösungen bei sämtlichen öffentlichen Aufträgen bevorzugt werden sollten und dass der Grundsatz „befolgen oder erläutern“ Anwendung finden sollte, wenn sie nicht bevorzugt werden;


De gereviseerde criteria, alsook de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en controle, moeten — rekening houdend met de innovatiecyclus van deze productengroep — gedurende vier jaar geldig zijn vanaf de datum van vaststelling van dit besluit.

Die überarbeiteten Umweltkriterien sowie die entsprechenden Beurteilungs- und Prüfanforderungen sollten unter Berücksichtigung des Innovationszyklus dieser Produktgruppe ab der Annahme dieses Beschlusses für einen Zeitraum von vier Jahren gelten.


Het volgen van de wetgevende procedure en het controleren van de taalkundige en juridische overeenstemming tussen reeds vertaalde en gereviseerde Spaanse regelgevende teksten en andere taalversies van die teksten, het controleren van de redactionele kwaliteit ervan en van de naleving van de regels op het gebied van de formele presentatie.

Verfolgung des Legislativverfahrens sowie sprachlicher und juristischer Abgleich von bereits übersetzten und überprüften spanischen Rechtstexten mit anderen Sprachfassungen sowie Überprüfung ihrer redaktionellen Qualität und der Einhaltung der Formerfordernisse.


De door infrastructuurbeheerders bij te houden rekeningen worden gereviseerd door een onafhankelijke auditor.

Die von den Infrastrukturbetreibern vorzulegenden Finanzberichte zu Aufsichtszwecken sind von einem unabhängigen Rechnungsprüfer zu prüfen.


Allereerst wederzijdse bijstand bij onderbreking van de netwerkenergieleverantie wordt toegevoegd aan de gereviseerde tekst (zie titel IV, hoofdstuk IV van het Verdrag).

Zum einen enthält Artikel 4 Absatz 3 die Bestimmungen über „gegenseitige Unterstützung im Fall der Unterbrechung der Netzenergieversorgung“ (siehe Titel IV Kapitel IV des Vertrags).


Het gereviseerde Europees Sociaal Handvest werd in 2002 geratificeerd door Finland en Portugal, en is reeds ondertekend door Oostenrijk, België, Denemarken, Griekenland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, maar Nederland en Duitsland hebben het noch ondertekend noch geratificeerd.

Die revidierte Europäische Sozialcharta wurde 2002 von Finnland und Portugal ratifiziert, unterzeichnet wurde sie von Österreich, Belgien, Dänemark, Griechenland, Luxemburg, Spanien und dem Vereinigten Königreich, aber von den Niederlanden und Deutschland bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de gereviseerde' ->

Date index: 2020-12-14
w