Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de lienne » (Néerlandais → Allemand) :

- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het noordelijke gedeelte van de industriezone van Lienne gelegen Avenue de Namur op het gemeentelijke gebied van Ciney (wijziging nr. 07.51);

- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für den nördlichen Teil des Industriegebiets von Lienne gelegen Avenue de Namur auf dem Gebiet der Gemeinde Ciney (Abänderung Nr. 07.51);


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 september 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 september 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « , op de voordracht van Inter-Environnement Wallonie » in artikel 2/2, § 2, 5°, van het decreet van het Waalse Gewest van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, ingevoegd bij artikel 5 van het decreet van 16 februari 2017 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 april 2017) door de vzw « Terre wallonne » en de vzw « Association du Val d'Amblève, Lienne et Affluents ».

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 6. September 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. September 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Wortfolge « , auf Vorschlag von ' Inter-Environnement Wallonie ' » in Artikel 2/2 § 2 Nr. 5 des Dekrets der Wallonischen Region vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets vom 16. Februar 2017 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 5. April 2017): die VoG « Terre wallonne » und die VoG « Association du Val d'Amblève, Lienne et Affluents ».


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Vallée de la Lienne", te Chevron (Stoumont) met het oog op de toelating van de visvangst De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, houde ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. November 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets "Vallée de la Lienne" in Chevron (Stoumont), um dort die Ausübung des Fischfangs zu genehmigen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die ...[+++]


Artikel 1. Het geheel van kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en die op het grondgebied van de gemeenten Lierneux en Vielsalm gelegen zijn, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34018 - "Source de la Lienne".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Lierneux und Vielsalm liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34018 - "Sources de la Lienne" bezeichnet.


De Natura 2000-locatie BE34018 - "Sources de la Lienne" beslaat een oppervlakte van 198,81 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34018 - "Sources de la Lienne" erstreckt sich über eine Fläche von 198,81 ha.


Art. 7. De Natura 2000-locatie BE34018 - "Sources de la Lienne" ressorteert onder de "Commission de la Conservation" (Instandhoudingscommissie) van Marche.

Art. 7 - Das Natura 2000-Gebiet BE34018 - "Sources de la Lienne" unterliegt der Erhaltungskommission von Marche.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het grondgebied van de gemeenten Lierneux en Manhay, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33060 - " Haute vallée de la Lienne ".

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Lierneux und Manhay liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33060 - "Haute vallée de la Lienne" bezeichnet.


de Amblève tot aan de samenvloeiing ervan met de Lienne ter hoogte van de « Pont de Targnon » de Lienne tot aan de kruising ervan met de N66 in Neucy de N66 tot aan de kruising ervan met de A26/E25 ter hoogte van Werbomont

die Amel bis zu ihrem Zusammenfluss mit der Lienne auf Höhe der Brücke " Pont de Targnon" die Lienne bis zur Kreuzung mit der N66 in Neucy; die N66 bis zur Kreuzung mit der A26/E25 bei Werbomont


De N66 ter hoogte van Werbomont vanaf de kruising ervan met de E25 tot aan de Lienne bij de brug van Neucy De Lienne tot aan de samenvloeiing ervan met de Amblève ter hoogte van Targnon De Amblève tot aan de kruising ervan met de N68 in Trois-Ponts

die N66 bei Werbomont von der Kreuzung mit der E25 bis zur Lienne auf Höhe der Brücke Pont de Neucy die Lienne bis zu ihrem Zusammenfluss mit der Amel bei Targnon die Amel bis zur Kreuzung mit der N68 in Trois-Ponts


2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad " Conseil cynégétique Salm-Amblève-Lienne ASBL" De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de jachtraden, artikel 1, 6°; Gelet op het advies van de " Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015, Besluit : Artikel 1. De jachtraad " Conseil cynégétique Salm-Amblève-Lienne ASBL" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue du Parc 11, in 6690 Vielsalm, zorgt voor de coördinatie van het ja ...[+++]

2. JUNI 2015 - Ministerialerlaß zur Festlegung des Umkreises des territorialen Gebiets des weidmännischen Rates " Conseil cynégétique Salm-Amblève-Lienne ASBL" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2014 über Bestimmungen für die Zulassung und Arbeitsweise der weidmännischen Räte, Artikel 1 Ziffer 6; In Erwägung des am 9. Februar 2015 abgegebenen Gutachtens des " Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Wallonischer hoher Rat für das Jagdwesen), Beschließt : Artikel 1. Der weidmännische Rat " Conseil cyné ...[+++]




D'autres ont cherché : autonome saneringsstelsel     industriezone van lienne     val d'amblève lienne     waalse hoge raad     lienne     e25 tot aan de lienne     jachtbeheer binnen     aan de lienne     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de lienne' ->

Date index: 2021-11-05
w