Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de meest dringende mondiale " (Nederlands → Duits) :

Jyrki Katainen, vicevoorzitter en commissaris voor banen, groei en investeringen: "De oceanen bieden een groot potentieel om een boost te geven aan de groei, werkgelegenheid en innovatie, maar spelen ook een centrale rol in enkele van de meest dringende mondiale uitdagingen, zoals klimaatverandering, zwerfvuil op zee en de stijging van de wereldbevolking.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen zuständige Vizpräsident Jyrki Katainen äußerte sich folgendermaßen: „Die Weltmeere bieten großes Potenzial, um Wachstum, Beschäftigung und Innovation anzukurbeln. Gleichzeitig stehen sie im Mittelpunkt einiger der dringendsten globalen Herausforderungen, wie Klimawandel, Abfälle im Meer und eine wachsende Weltbevölkerung.


Momenteel zijn er twee sectoren waar deze behoeften het meest dringend lijken:

Momentan gibt es zwei Bereiche, in denen der Bedarf wohl am größten ist:


Tegen de huidige achtergrond van een afnemende beroepsbevolking en trage economische groei bestaat een van de meest dringende uitdagingen voor de lidstaten erin de onderwijs- en opleidingsstelsels te moderniseren en het aanbod van vaardigheden en de behoeften van de arbeidsmarkt beter op elkaar af te stemmen.

In Anbetracht der schrumpfenden Erwerbsbevölkerung und des stagnierendem Wirtschaftswachstums besteht heute für die Mitgliedstaaten eine der vordringlichsten Herausforderungen darin, ihre allgemeinen und beruflichen Bildungssysteme zu modernisieren und das Qualifikationsangebot besser auf die Qualifikationsnachfrage des Arbeitsmarkts abzustimmen.


Om in de meest dringende behoeften aan satellietobservatie te voorzien, heeft de directeur-generaal van het ESA de ESA-lidstaten voorgesteld een startbudget samen te brengen om de kosten van de eerste ontwikkelingsfasen van de toekomstige GMES-ruimte-infrastructuur (inclusief het bijbehorende grondsegment) te dekken.

Um die dringendsten Satellitenbeobachtungsanforderungen zu erfüllen, hat der Generaldirektor der ESA den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, eine Erstmittelausstattung zur Finanzierung der ersten Entwicklungsphasen der künftigen GMES-Rauminfrastruktur bereitzustellen (einschließlich des damit verbundenen Bodensegments).


De meest dringende prioriteit is nu om het ordelijk beheer van de migratiestromen te herstellen.

Unsere aktuell wichtigste Aufgabe ist es, ein ordentliches Migrationsmanagement wiederherzustellen.


In 2015, het eerste jaar van haar ambtstermijn, koos de Commissie initiatieven die in de meest dringende behoeften voorzagen, zodat we onze beloften aan de Europese burgers snel konden nakomen.

Für 2015, das erste Jahr ihrer Amtszeit, hatte die Kommission Initiativen ausgewählt, bei denen der Handlungsbedarf am dringendsten war und sich die den EU-Bürgerinnen und ‑Bürgern in Aussicht gestellten Ergebnisse rasch verwirklichen ließen.


De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".

Deshalb rufen wir das Europäische Parlament und den Rat auf, unseren dringlichsten Vorschlägen bei ihrer legislativen Arbeit den Vorrang einzuräumen.“


De Europese Unie zal in Camp David actief meewerken aan gezamenlijke oplossingen voor de meest dringende mondiale problemen die op de agenda staan, zoals de internationale conjunctuur, voedselzekerheid, energie, klimaat, regionale en politieke ontwikkelingen, en veiligheidskwesties.

Die Europäische Union wird in Camp David aktiv an gemeinsamen Antworten auf die dringendsten globalen Herausforderungen wie der Weltwirtschaft, der Nahrungsmittelsicherheit, der Energie- und Klimapolitik und regionale und politische Entwicklungen und Sicherheitsfragen mitwirken.


In de eerste fase van hun ontwikkelingsstrategie moeten de kandidaat-lidstaten daarom niet zozeer ernaar streven alle problemen die zich in de loop van die drie jaar zullen voordoen, aan de orde te stellen en op te lossen, maar moeten zij veeleer prioriteiten vaststellen om de bijstandsverlening uit de Fondsen te concentreren op hun meest dringende behoeften.

In dieser ersten Phase einer Entwicklungsstrategie sollten die Beitrittsländer daher nicht versuchen, sämtliche Probleme in drei Jahren beseitigen zu wollen. Sie sollten vielmehr klare Schwerpunkte setzen, um die Wirkung der Finanzmittel auf den dringendsten Bedarf zu konzentrieren.


Dit is de meest dringende kwestie, en ook het technisch meest gecompliceerde probleem waarop het voorstel van de Commissie is gericht.

Hierbei handelt es sich um die vordringlichste und technisch komplizierteste Frage im Kommissionsvorschlag.




Anderen hebben gezocht naar : maar     meest     meest dringende     meest dringende mondiale     twee sectoren waar     behoeften het meest     meest dringend     aanbod     eerste jaar     raad     aan de meest     agenda staan     drie jaar     hun meest     hun meest dringende     aan de meest dringende mondiale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de meest dringende mondiale' ->

Date index: 2021-02-05
w