Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de mensenrechten voldoende belang » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de eerste verzoekende partij doet blijken van een voldoende belang bij het beroep, is het niet noodzakelijk te onderzoeken of de andere verzoekende partijen ook doen blijken van een belang om de vernietiging van de bestreden bepaling te vorderen.

Da die erste klagende Partei ein ausreichendes Interesse an der Klage nachweist, braucht nicht geprüft zu werden, ob die anderen klagenden Parteien auch ein Interesse besitzen, um die Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung zu fordern.


Aangezien de eerste verzoekende partij doet blijken van een voldoende belang bij het beroep, is het niet noodzakelijk te onderzoeken of de andere verzoekende partijen ook doen blijken van een belang om de vernietiging van de bestreden bepaling te vorderen.

Da die erste klagende Partei ein ausreichendes Interesse an der Klage nachweist, braucht nicht geprüft zu werden, ob die anderen klagenden Parteien auch ein Interesse besitzen, um die Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung zu fordern.


Aangezien één verzoekende partij doet blijken van een voldoende belang bij het beroep, is het niet noodzakelijk te onderzoeken of de andere verzoekende partijen eveneens doen blijken van een belang om de vernietiging van de bestreden bepaling te vorderen.

Da eine der klagenden Partei ein ausreichendes Interesse an der Klage aufweist, braucht nicht geprüft zu werden, ob die anderen klagenden Parteien ebenfalls ein Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung aufweisen.


3. Wat een voldoende belang dan wel een inbreuk op een recht vormt, wordt bepaald door de lidstaten in het licht van de doelstelling om het publiek een ruime toegang tot de rechter te verlenen.

(3) Was als ausreichendes Interesse und als Rechtsverletzung gilt, bestimmen die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Ziel, der betroffenen Öffentlichkeit einen weiten Zugang zu Gerichten zu gewähren.


Ofschoon de loutere hoedanigheid van partij in een rechtspleging die analoog is aan die welke aanleiding is geweest tot de prejudiciële vraag, niet volstaat om het bij artikel 87, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 vereiste belang aan te tonen, kan te dezen worden aangenomen dat de vrijwillig tussenkomende partij doet blijken van een voldoende belang.

Obwohl die blosse Eigenschaft als Partei in einem Rechtsverfahren, das demjenigen analog ist, das Anlass zu der präjudiziellen Frage war, nicht ausreicht, um das durch Artikel 87 § 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 vorgeschriebene Interesse nachzuweisen, kann im vorliegenden Fall angenommen werden, dass die freiwillig intervenierende Partei ein ausreichendes Interesse nachweist.


Nu één van beide verzoekende partijen doet blijken van een voldoende belang bij het beroep, is het niet nodig om na te gaan of ook de andere verzoekende partij doet blijken van een dergelijk belang bij hetzelfde beroep.

Da eine der beiden klagenden Parteien ein ausreichendes Interesse an der Klage nachweist, ist es nicht notwendig zu prüfen, ob auch die andere klagende Partei ein solches Interesse an derselben Klage aufweist.


b)een voldoende belang hebben bij de besluitvorming inzake de schade, of, anderzijds,

b)ein ausreichendes Interesse an einem umweltbezogenen Entscheidungsverfahren bezüglich des Schadens haben oder alternativ


b) een voldoende belang hebben bij de besluitvorming inzake de schade, of, anderzijds,

b) ein ausreichendes Interesse an einem umweltbezogenen Entscheidungsverfahren bezüglich des Schadens haben oder alternativ


Noch de morele afkeuring van een decreet, noch de gevoelens die het bij de verzoekende partijen oproept - en waarvan de ernst geenszins kan worden betwist - noch het belang dat erin bestaat dat de wettigheid in alle aangelegenheden wordt in acht genomen, is een voldoende belang in de zin van artikel 142, derde lid, van de Grondwet en artikel 2, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.

Weder die moralische Missbilligung eines Dekrets, noch die Gefühle, die es bei den klagenden Parteien hervorruft - und deren Ernsthaftigkeit keineswegs bestritten werden kann -, noch das Interesse, das darin besteht, dass die Gesetzmässigkeit in allen Angelegenheiten beachtet wird, ist ein ausreichendes Interesse im Sinne von Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung und Artikel 2 Nr. 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989.


Overwegende dat ook andere personen dan de ondernemingen en ondernemersverenigingen , die bij de procedure betrokken zijn er belang bij kunnen hebben gehoord te worden ; dat zij overeenkomstig artikel 26 , lid 2 , tweede zin , van Verordening ( EEG ) nr . 1017/68 de gelegenheid behoren te hebben hun standpunt kenbaar te maken indien zij dat verzoeken en aannemelijk maken dat zij daarbij voldoende belang hebben ;

Auch Personen, die nicht zu den am Verfahren beteiligten Unternehmen und Unternehmensvereinigungen gehören, können ein Interesse daran haben, angehört zu werden ; nach Artikel 26 Absatz 2 Satz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1017/68 müssen sie die Gelegenheit erhalten, angehört zu werden, wenn sie es beantragen und ein ausreichendes Interesse glaubhaft machen.




D'autres ont cherché : voldoende     voldoende belang     wat een voldoende     vereiste belang     gaan     noch het belang     zij daarbij voldoende     er belang     aan de mensenrechten voldoende belang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de mensenrechten voldoende belang' ->

Date index: 2022-02-24
w