Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de oppervlakte gerelateerde steun " (Nederlands → Duits) :

VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 8° wordt vervangen als volgt : « 8° in aanmerking komend woud : bossen en wouden die in aanmerking komen voor steun zoals bep ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 8 wird durch das Folgende ersetzt: « 8° beihilfefähiger Wald: Forste und Wälder, die Gegenstand einer Beihilfe sein können, i ...[+++]


1. Voor de verkoopseizoenen 2008, 2009, 2010, 2101, 2012 en 2013 kan maximaal 50% ingehouden worden van de component "nationale plafonds", genoemd in artikel 41, voor wat betreft de betalingen ten gunste van voor verwerking bestemde tomaten, voor het verlenen van een aan de oppervlakte gebonden steun aan erkende telersverenigingen, waarvan de leden voor industriële voor verwerking bestemde tomaten onder GN-code 0702 verbouwen.

1. Für die Wirtschaftsjahre 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 und 2013 darf ein Betrag von bis zu 50 % der "einzelstaatlichen Obergrenzen" gemäß Artikel 41 einbehalten werden, der den Zahlungen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten/Paradeiser* entspricht, um anerkannten Erzeugerorganisationen, deren Mitglieder zur Verarbeitung bestimmte Industrietomaten/Industrieparadeiser* ex KN-Code 0702 anbauen, eine flächenbezogene Beihilfe zu gewähren.


1. Voor de verkoopseizoenen 2008, 2009, 2010, 2101, 2012 en 2013 kan maximaal 50% ingehouden worden van de component "nationale plafonds", genoemd in artikel 41, voor wat betreft de betalingen ten gunste van voor verwerking bestemde tomaten, voor het verlenen van een aan de oppervlakte gebonden steun aan erkende telersverenigingen, waarvan de leden voor industriële voor verwerking bestemde tomaten onder GN-code 0702 verbouwen.

1. Für die Wirtschaftsjahre 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 und 2013 darf ein Betrag von bis zu 50 % der "einzelstaatlichen Obergrenzen" gemäß Artikel 41 einbehalten werden, der den Zahlungen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten/Paradeiser* entspricht, um anerkannten Erzeugerorganisationen, deren Mitglieder zur Verarbeitung bestimmte Industrietomaten/Industrieparadeiser* ex KN-Code 0702 anbauen, eine flächenbezogene Beihilfe zu gewähren.


1. Voor de verkoopseizoenen 2008, 2009, 2010, 2101, 2012 en 2013 kan maximaal 50% gehandhaafd blijven van de component "nationale plafonds", genoemd in artikel 41, voor wat betreft de betalingen ten gunste van voor verwerking bestemde tomaten, voor het verlenen van een aan de oppervlakte gebonden steun aan erkende producentenorganisaties, waarvan de leden voor industriële verwerkingbestemde tomaten verbouwen onder GN-code 0702.

1. Für die Wirtschaftsjahre 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 und 2013 darf ein Betrag von bis zu 50 % der „einzelstaatlichen Obergrenzen“ gemäß Artikel 41 einbehalten werden, der den Zahlungen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten entspricht, um anerkannten Erzeugerorganisationen, deren Mitglieder zur Verarbeitung bestimmte Industrietomaten ex KN-Code 0702 anbauen, eine flächenbezogene Beihilfe zu gewähren.


42. verzoekt de Commissie de implicaties van Hulp voor handel en EPO-gerelateerde steun voor landen die ervoor hebben gekozen geen EPO's aan te gaan, te verduidelijken;

42. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen bezüglich der Initiative "Aid for Trade" und der WPA-bezogenen Unterstützung für die Staaten klarzustellen, die sich gegen eine Teilnahme an Wirtschaftspartnerschaftsabkommen entscheiden;


· de aan handel gerelateerde steun verhogen

· Verstärkung seiner handelsbezogenen Hilfe.


Wanneer het verschil groter is dan 20 % van de geconstateerde oppervlakte, wordt voor de betrokken gewasgroep geen aan de oppervlakte gerelateerde steun toegekend.

Liegt die festgestellte Differenz über 20 % der ermittelten Fläche, so wird für die betreffende Kulturgruppe keine flächenbezogene Beihilfe gewährt.


Bedraagt het verschil meer dan 20 % van de geconstateerde oppervlakte, dan wordt voor de betrokken gewasgroep geen aan de oppervlakte gekoppelde steun toegekend.

Liegt die festgestellte Differenz über 20 % der ermittelten Fläche, so wird für die betreffende Kulturgruppe keine flächenbezogene Beihilfe gewährt.


2. Wanneer het verschil tussen de aangegeven oppervlakte en de geconstateerde oppervlakte in de zin van artikel 31, lid 2, groter is dan 50 %, wordt het bedrijfshoofd in het kader van steunaanvragen die hij indient in de drie kalenderjaren die volgen op het kalenderjaar waarin het verschil wordt vastgesteld, nogmaals van steun uitgesloten voor een voederareaal dat gelijk is aan de oppervlakte waarvoor steun is geweigerd op grond va ...[+++]

(2) Wird eine Differenz von mehr als 50 % zwischen der angegebenen und der gemäß Artikel 31 Absatz 2 ermittelten Fläche festgestellt, so wird der Betriebsinhaber bei den Beihilfeanträgen, die er während der auf das betreffende Kalenderjahr folgenden drei Kalenderjahre stellt, ein weiteres Mal für eine Futterfläche ausgeschlossen, die der nach Artikel 32 Absatz 1 Unterabsatz 2 auszuschließenden Fläche entspricht.


5. Wanneer de totale oppervlakte waarvoor steun wordt aangevraagd, groter is dan de in artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 2019/93 vastgestelde maximale oppervlakte, stellen de Griekse autoriteiten een op iedere aanvraag toe te passen uniforme kortingscoëfficiënt vast.

(5) Liegen die Gesamtflächen, für die die Beihilfe beantragt wird, über der in Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2019/93 genannten Hoechstfläche, so bestimmen die griechischen Behörden einen einheitlichen Kürzungsköffizienten, der auf jeden Antrag anzuwenden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de oppervlakte gerelateerde steun' ->

Date index: 2022-01-26
w