Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de orde stelt betreft " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft besloten om dit onderzoek door te zetten omdat deze zaak specifieke gevallen van inbreuken op het mededingingsrecht op internationaal niveau aan de orde stelt - en niet zozeer algemenere kwesties van intern beleid of het bepalen van regels binnen een sportfederatie".

„Die Kommission hat sich für die Einleitung eines Verfahrens entschieden, weil es um konkrete Vorwürfe eines Verstoßes gegen das Wettbewerbsrecht auf internationaler Ebene geht und nicht um allgemeinere Fragen der internen Verbandspolitik oder der Festlegung von Sportregeln.“


Het Gerecht heeft ten onrechte uitspraak gedaan op een punt dat door Alcoa in eerste aanleg niet aan de orde is gesteld, terwijl het heeft verzuimd het wezenlijke punt te behandelen dat verzoekster aan de orde stelt, namelijk dat de door de Commissie aangewende methode voor de bepaling van de omvang van het voordeel — gesteld dat een economisch voor ...[+++]

Das Gericht habe sich zu Unrecht zu einem Punkt geäußert, den Alcoa in ihrer Klageschrift gar nicht angeführt habe, während es auf den von ihr geltend gemachten wesentlichen Punkt überhaupt nicht eingegangen sei, nämlich dass die Kommission, selbst wenn das Vorliegen eines wirtschaftlichen Vorteils erwiesen wäre, dessen Wert anhand einer unzutreffenden Methode beurteilt und den zurückzufordernden Beihilfebetrag deshalb zu hoch veranschlagt habe.


Het reglement van orde stelt het functioneren en de organisatie van de Raad van de Europese Unie (de Raad) vast.

Die Geschäftsordnung regelt die Arbeitsweise und Organisation des Rates der Europäischen Union (des Rates).


De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd over "auteursrecht in de kenniseconomie", waarin zij de aanzienlijke culturele en juridische uitdagingen aan de orde stelt die gepaard gaan met de grootschalige digitalisering en verspreiding van boeken, meer bepaald van Europese bibliotheekcollecties.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung über Urheberrechte in der wissensbestimmten Wirtschaft vorgelegt, die darauf abzielt, die bedeutenden kulturellen und rechtlichen Herausforderungen der massenhaften Digitalisierung und Verbreitung von Büchern, insbesondere von europäischen Bibliotheksbeständen, zu bewältigen.


8. Indien een lidstaat een specifiek probleem in verband met volksgezondheid aan de orde stelt op een gebied waarop eerder harmonisatiemaatregelen zijn genomen, brengt hij dit ter kennis van de Commissie die onverwijld onderzoekt of zij passende maatregelen aan de Raad moet voorstellen.

(8) Wirft ein Mitgliedstaat in einem Bereich, der zuvor bereits Gegenstand von Harmonisierungsmaßnahmen war, ein spezielles Gesundheitsproblem auf, so teilt er dies der Kommission mit, die dann umgehend prüft, ob sie dem Rat entsprechende Maßnahmen vorschlägt.


- de EG in het kader van de dialoog met de partnerlanden, per land specifieke bestuursaangelegenheden aan de orde stelt als een praktisch concept dat betrekking heeft op de werking van politieke, administratieve, economische en sociale stelsels die stoelen op eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat;

die EG im Rahmen des Dialogs mit den Partnerländern länderspezifisch Fragen der Staatsführung zur Sprache bringt als ein praktisches Konzept, das sich auf das Funktionieren der politischen, administrativen, wirtschaftlichen und sozialen Systeme auf der Grundlage der Achtung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit bezieht;


Ook zijn nieuwe inspanningen nodig om samen op Europees niveau en met specifieke partners te werken aan alle kwesties die het programma aan de orde stelt.

Ferner bedarf es erneuter Bemühungen, um die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene und mit spezifischen Partnern in allen im Programm genannten Bereichen zu verwirklichen.


De hulpbronnenstrategie betreedt nieuw terrein, omdat de EU momenteel nog geen globaal beleid heeft voor de aanpak van de milieueffecten van het gebruik van hulpbronnen en de Commissie zich niet bewust is van ander algemeen nationaal beleid dat dit onderwerp aan de orde stelt.

Mit der Ressourcenstrategie wird Neuland betreten, da die EU derzeit über keine ganzheitliche Ressourcenpolitik verfügt und der Kommission auch keine umfassenden einzelstaatlichen Politiken bekannt sind, die sich mit diesem Bereich befassen.


- een geïntegreerd productbeleid dat de milieueffecten van producten aan de orde stelt.

- eine integrierte Produktpolitik mit dem Ziel einer Minderung der Umweltauswirkungen von Produkten.


NEEMT NOTA van de vraagstukken die de Commissie in haar mededeling aan de orde stelt ;

NIMMT die Fragen zur Kenntnis, die die Kommision in ihrer Mitteilung aufwirft;




Anderen hebben gezocht naar : omdat deze zaak     aan de orde     orde stelt     commissie heeft     onrechte uitspraak gedaan     gerecht heeft     raad     reglement van orde     gepaard gaan     europese commissie heeft     aan de raad     per land     betrekking heeft     aanpak     hulpbronnenstrategie betreedt     commissie in haar     aan de orde stelt betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de orde stelt betreft' ->

Date index: 2022-04-11
w