Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de overeengekomen criteria voldeden " (Nederlands → Duits) :

Een Europese jury, bestaande uit 13 onafhankelijke cultuurdeskundigen, beoordeelde vervolgens of de aanvragen aan de overeengekomen criteria voldeden, waarbij met name gekeken werd naar de Europese dimensie van de locatie, de voorgestelde activiteiten om de Europese dimensie te onderstrepen en het degelijke beheer van de locatie om de aandacht van het publiek te trekken.

Eine aus 13 unabhängigen Kulturexperten bestehende europäische Jury bewertete die Vorschläge anhand der vereinbarten Kriterien: europäische Bedeutung der Stätte, zur Bekanntmachung vorgeschlagene Maßnahmen und solides Management der Stätte, damit genügend Publikum angezogen wird.


4. heeft nadere opheldering gekregen over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap na een openbare aanbestedingsprocedure aan AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met betrekking tot videoproducties (EEA/CCA/07/001 - kavel 1) en nauwere criteria omvatten, zoals „toegang tot montagediensten in de buurt van het EEA”; neemt kennis v ...[+++]

4. hat weitere Erläuterungen bezüglich der vertraglichen Beziehungen zwischen der Agentur und AceAce, einem dänischen Videoproduktionsunternehmen in Kopenhagen, erhalten; stellt fest, dass die Agentur im Jahr 2011 infolge eines offenen Vergabeverfahrens an AceAce einen Auftrag zur Produktion von Videos (EEA/COM/10/001 – Los 5) mit einer finanziellen Obergrenze von bis zu 1 000 000 EUR vergeben hat; betont, dass die Vergabekriterien stark von jenen abw ...[+++]


4. verlangt nadere opheldering over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met betrekking tot videoproducties (EEA/CCA/07/001 - kavel 1) en nauwere criteria omvatten, zoals "toegang tot montagediensten in de buurt van het EEA"; neemt kennis van de verklaring van de uitvoerend directeur dat ...[+++]

4. fordert weitere Erläuterungen bezüglich der vertraglichen Beziehungen zwischen der Agentur und AceAce, einem dänischen Videoproduktionsunternehmen in Kopenhagen; stellt fest, dass die Agentur im Jahr 2011 an AceAce einen Auftrag zur Produktion von Videos (EEA/COM/10/001 – Los 5) mit einer finanziellen Obergrenze von bis zu 1 000 000 EUR vergeben hat; betont, dass die Vergabekriterien stark von jenen abwichen, die bei der vorangegangenen Ausschreibung für die Produktion von Videos (EEA/CCA/07/001 – Los 1) gegolten hatten und auch ...[+++]


Wij hebben de autoriteiten in Oostenrijk ook gevraagd om te bevestigen dat er bij toekomstige uitbreidingen van dit of andere skigebieden die op grond van de oude versie van de Oostenrijkse Wet op de Milieueffectbeoordelingen aan de criteria voldeden, er eerst een screening zal worden uitgevoerd om vast te stellen of er een MEB noodzakelijk is.

Dann haben wir die Behörden in Österreich gebeten, uns zu bestätigen, dass bei künftigen Erweiterungen dieses oder aber anderer Skigebiete, die den Kriterien des österreichischen UVP-Gesetzes in der alten Fassung entsprachen, zunächst ein Screening erfolgt, um in jedem Fall mit Screening festzuhalten, ob und dass eine UVP notwendig ist.


De EU zal gaarne, samen met regionale en internationale partners, een bijdrage leveren bij de uitvoering van een overeengekomen hervormingsagenda voor de federale overgangs­instellingen op basis van duidelijke, overeengekomen criteria en een uitvoeringstermijn.

4. Die EU ist bereit, gemeinsam mit regionalen und internationalen Partnern zur Durchführung einer vereinbarten Reformagenda für die Übergangs-Bundesinstitutionen, die auf klaren, vereinbarten Richtwerten und einem entsprechenden Zeitplan fußt, beizutragen.


De zes derde landen – Antigua en Barbuda, de Bahama's, Barbados, Mauritius, Saint Kitts en Nevis en de Seychellen – zijn van de negatieve lijst naar de positieve lijst van Verordening (EG) nr. 539/2001 overgeheveld, krachtens een nieuwe verordening, Verordening (EG) nr. 1932/2006, die op 21 december 2006 werd aangenomen en waarin is bevestigd dat deze landen aan de in de verordening vastgestelde criteria voldeden.

Diese sechs Länder außerhalb der Europäischen Union, nämlich Antigua und Barbuda, die Bahamas, Barbados, Mauritius, St. Kitts und Nevis sowie die Seychellen, wurden von der Negativliste auf die Positivliste der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 übertragen. Dies geschah gemäß einer neuen Verordnung (EG) Nr. 1932/2006, die am 21. Dezember 2006 angenommen wurde und die bestätigt, dass diese Länder die in dieser Verordnung festgelegten Kriterien erfüllen.


Ondertussen doet zij er echter wel het zwijgen toe over het feit dat op het moment dat de Euro werd geïntroduceerd, veel van de oude lidstaten niet aan deze criteria voldeden.

Gleichzeitig zieht sie aber vor, nicht zu erwähnen, dass viele der alten Mitgliedstaaten diese Kriterien zum Zeitpunkt der Einführung des Euros nicht erfüllt hatten.


Selectie- en evaluatiecriteria Bij de selectie van de zich aanmeldende bestemmingen werd met name nagegaan in welke mate zij aan de hierna volgende criteria voldeden: - ontwerp en tenuitvoerlegging van een milieuvriendelijk ontwikkelingsplan voor het toerisme; - maatregelen voor een betere verdeling van bezoekersstromen in tijd en ruimte; - innovatieve maatregelen voor het behoud van de natuurlijke hulpbronnen; - efficiënte samenwerking tussen de betrokken publieke en particuliere instanties en tussen de verschillende bestuurslagen ...[+++]

Auswahl- und Bewertungskriterien Die sich bewerbenden Tourismuszielgebiete müssen für eine Selektion möglichst viele der nachfolgenden Voraussetzungen erfüllen: . Ausarbeitung und Ausführung eines umweltfreundlichen Programms zur Förderung des Tourismus . Maßnahmen zur besseren zeitlichen und räumlichen Entzerrung der Besucherströme . Innovative Maßnahmen zur Erhaltung der natürlichen Reserven . Effektive Zusammenarbeit zwischen den betroffenen öffentlichen und privaten Stellen sowie zwischen den verschiedenen Verwaltungsebenen . Schutz der Naturlandschaften . Restaurierung verfallener Bauwerke oder Plätze . Programme zur Minderung von U ...[+++]


Elke nationale jury heeft de beste dossiers van zijn land gepresenteerd. - Europees: De nationale jury's hebben de Europese Commissie 57 dossiers overhandigd waaruit de 25 beste inzendingen (die aan zoveel mogelijk criteria voldeden) zijn geselecteerd.

Das Preisgericht übermittelte die besten Bewerbungen seines Landes auf europäischer Ebene: Die nationalen Preisgerichte übermittelten der Europäischen Kommission 57 Bewerbungen, von denen 25 in die engere Wahl kamen (d. h. die die meisten Voraussetzungen erfüllten).


Zo zijn in het scenario voor 1997 de maatregelen van de laatste begrotingsplannen van Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk en Zweden opgenomen, die aan deze criteria voldeden.

So wurden beim Szenario für 1997 die in den jüngsten Haushaltsplänen Deutschlands, Österreichs, Frankreichs und Schwedens enthaltenen Maßnahmen, die diesen Kriterien entsprachen, berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de overeengekomen criteria voldeden' ->

Date index: 2021-04-08
w