Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de plaatselijke bedrijven verkopen » (Néerlandais → Allemand) :

De hengelvisserijvaartuigen landen de in de Senegalese visserijgebieden binnengehaalde vangsten aan in de haven van Dakar en kunnen deze aan de plaatselijke bedrijven verkopen tegen de internationale marktprijs die op basis van onderhandelingen tussen marktdeelnemers wordt bepaald.

Die von Angelfischereifahrzeugen in den Fischereizonen Senegals getätigten Fänge werden im Hafen von Dakar angelandet und können zu dem zwischen den Beteiligten ausgehandelten internationalen Marktpreis an die örtlichen Unternehmen verkauft werden.


10. betreurt het dat de EIB geen voorrang geeft aan investeringen in plaatselijke bedrijven in ACS-landen; is van oordeel dat de controle op globale leningen of leningen aan het mkb moet worden verbeterd om ervoor te zorgen dat financiële tussenpersonen de voorschriften van de EIB correct uitvoeren, om de verantwoordingsplicht, de transparantie en de ecologische duurzaamheid te waarborgen bij de besteding van fondsen die beschikbaar zijn gesteld aan het plaatselijke mkb; is van mening dat de definitie van het mkb die wordt gehanteerd in elke externe regio verduidelijkt moet worden, rekening houdend met de structuur ...[+++]

10. bedauert, dass die EIB Investitionen in lokale Unternehmen in AKP-Ländern keine Priorität einräumt; ist der Auffassung, dass die Gewährung von Globaldarlehen und KMU-Darlehen besser überwacht werden sollte, um sicherzustellen, dass die Finanzintermediäre die EIB-Auflagen ordnungsgemäß erfüllen, um bei der Verwendung von Mitteln, die lokalen KMU gewährt werden, Rechenschaftspflicht, Transparenz und ökologische Nachhaltigkeit zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass die in den einzelnen externen Regionen verwendeten Definitionen von KMU unter Berücksichtigung der Struktur der lokalen Wirtschaft geklärt werden sollten;


Kapitaalgoederen mogen gedurende een periode van tenminste twee jaar alleen door plaatselijke bedrijven op de eilanden worden gebruikt voordat zij vrijelijk aan bedrijven in andere delen van de Unie kunnen worden verkocht.

Investitionsgüter müssen von lokalen Unternehmen auf den Inseln mindestens zwei Jahre lang verwendet werden, bevor sie abgabenfrei an Unternehmen, die in anderen Teilen der Union ansässig sind, verkauft werden können.


In het voorstel worden ondernemingen die planten en plantaardige producten uitsluitend aan de plaatselijke markt verkopen evenwel vrijgesteld van de verplichting tot het afgeven van plantenpaspoorten, die overigens ook niet voor verkopen aan niet-professionele eindverbruikers worden verlangd.

Gemäß dem Vorschlag sind jedoch Unternehmer, die Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse ausschließlich auf dem lokalen Markt vertreiben, von der Verpflichtung zur Ausstellung eines Pflanzenpasses ausgenommen; dies gilt auch generell für den Absatz an Endverbraucher für deren Eigenbedarf.


134. dringt er bij de Commissie op aan om de sociale verantwoordelijkheid van Europese en plaatselijke bedrijven te stimuleren; vraagt de Raad om het Parlement te informeren over elke feedback van de speciale afgezant van de VN voor het bedrijfsleven en de mensenrechten, John Ruggie, die duidelijkheid verschaft over de standaarden voor bedrijfsverantwoordelijkheid en -aansprakelijkheid bij transnationale bedrijven en andere zakelijke ondernemingen met betrekking tot de mensenrechten;

134. fordert die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin für die soziale Verantwortung bei europäischen und lokalen Unternehmen zu werben; ersucht den Rat, dem Parlament über jede Information des Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs für Wirtschaft und Menschenrechte, John Ruggie, bezüglich der Klarstellung der Normen für Unternehmensverantwortung und Rechenschaftspflicht multinationaler Unternehmen und anderer Wirtschaftsunternehmen in Bezug auf Menschenrechte Bericht zu erstatten;


Eigenlijk dient maar 10,3% van de financiële vergoeding voor steunverlening aan de traditionele visvangst, en er wordt niets uitgetrokken voor de ontwikkeling van de plaatselijke bevolking of de oprichting van KMO's of plaatselijke bedrijven om de mogelijkheden ter plaatse uit te bouwen.

So sind nur 10,3 % des finanziellen Ausgleichs für die Förderung der traditionellen Fischerei bestimmt und keine Mittel für eine verstärkte Beteiligung der lokalen Bevölkerung oder für die Gründung von KMU bzw. lokalen Unternehmen zum Ausbau der lokalen Kapazitäten vorgesehen.


In sommige gevallen delegeert de vergunninghouder al zijn activiteiten of een deel daarvan aan een derde. Bepaalde handelingen worden namelijk vaak uitgevoerd door plaatselijke bedrijven of aangesloten agenten (terugtrekken van producten, bevoorrading van plaatselijke distributeurs, reclame, patiëntenvoorlichting en artsenbezoek, contacten met de nationale autoriteiten, enz.)

In manchen Fällen delegiert der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen die Gesamtheit oder einen Teil seiner Aufgaben an einen Dritten. Bestimmte Tätigkeiten werden meist von örtlichen Unternehmen oder Zweigunternehmen durchgeführt (Rücknahme von Erzeugnissen, Belieferung örtlicher Händler, Werbung, Information der Patienten und der verschreibenden Ärzte, Kontakte zu den nationalen Behörden usw.).


Voor de kandidaat-lidstaten bestaat de uitdaging erin om de vaardigheden te ontwikkelen en de institutionele en zakelijke voorwaarden te scheppen die plaatselijke bedrijven meer kansen bieden om deel uit te maken van internationale productienetwerken.

Die Betrittsländer stehen vor der Aufgabe, ihre Kompetenz zu entwickeln und Rahmenbedingungen zu schaffen, die es ihren Unternehmen ermöglichen, sich erfolgreich in internationale Produktionsnetze zu integrieren.


46. Vooral voor niet-plaatselijke bedrijven is het belangrijk positieve relaties met de plaatselijke gemeenschap aan te knopen en zo sociaal kapitaal te vergaren.

46. Die Entwicklung positiver Beziehungen mit der lokalen Gemeinschaft und in diesem Zusammenhang die Anhäufung von sozialem Kapital ist besonders bedeutsam für nicht nur im lokalen Bereich tätige Firmen.


De meerkosten van het vervoer die voortvloeien uit de afgelegen ligging van deze regio's en uit de noodzaak om regelmatige verbindingen in stand te houden, vormen ook een grote belemmering voor de economische ontwikkeling van de plaatselijke bedrijven.

Die Transportmehrkosten, die auf die Entfernung dieser Regionen und die Notwendigkeit ihrer regelmäßigen Bedienung zurückzuführen sind, stellen ebenfalls einen erheblichen Nachteil für die wirtschaftliche Entwicklung der ansässigen Unternehmen dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de plaatselijke bedrijven verkopen' ->

Date index: 2021-11-21
w