Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de roemenen " (Nederlands → Duits) :

Deze maatregelen zijn getroffen in een sfeer waarin het overgrote deel van de Roemenen corruptie als een groot probleem beschouwt[34]. De maatregelen hebben de Roemeense bevolking er nog niet van overtuigd dat de situatie verbetert; integendeel, de meeste Roemenen zijn van mening dat de situatie is verslechterd[35]. De bezorgdheid van de bevolking zal alleen verdwijnen wanneer er objectieve en definitieve uitspraken worden gedaan in belangrijke corruptieprocessen en wanneer de rechtszaken verlopen volgens erkende goede praktijken.

Die Maßnahmen werden zu einer Zeit eingeführt, in der die meisten Rumänen Korruption als großes Problem betrachten.[34] Die Rumänen konnten jedoch noch nicht davon überzeugt werden, dass sich die Situation verbessert; die Mehrheit ist der Auffassung, die Lage habe sich verschlechtert.[35] Die Bedenken der Öffentlichkeit können nur ausgeräumt werden, wenn es in den wichtigsten Verfahren wegen Korruption auf hoher Ebene zu objektiven und rechtskräftigen Urteilen kommt und wenn bei der Durchführung der Verfahren die Anwendung bewährter Praktiken die Norm ist.


De rechtsstaat is een van de fundamentele waarden van de EU, waarbij een sterk gemeenschappelijk belang bestaat, dat wordt weerspiegeld in het belang dat de publieke opinie in Roemenië hierin stelt[3]. Uit een Eurobarometer-enquête bleek dat 93 % van de Roemenen meent dat corruptie een belangrijk vraagstuk is voor hun land, en 91 % vindt datzelfde over de tekortkomingen van het justitiële stelsel.

Rechtsstaatlichkeit ist einer der Grundwerte der EU und Gegenstand großen gemeinsamen Interesses, das sich im Interesse der rumänischen Öffentlichkeit an solchen Themen widerspiegelt.[3] Dies spiegelt an den einschlägigen Themen wider: Laut Eurobarometer halten 93 % der Rumänen Korruption und 91 % Unzulänglichkeiten im Justizsystem für ein wichtiges Thema in ihrem Land.


Voorts gaf deze enquête aan dat het aantal Roemenen dat in de voorbije jaren verbeteringen heeft vastgesteld, aanzienlijk is toegenomen en dat er enig vertrouwen is dat deze trend zich zal doorzetten.

Die Zahl der Befragten, die in den letzten Jahren Fortschritte festgestellt haben und auch für die Zukunft erwarten, hat erheblich zugenommen.


Volgens dezelfde enquête is 76 % van de Roemenen er voorstander van dat de EU helpt bij de aanpak van deze vraagstukken[4].

In derselben Umfrage wurde außerdem ermittelt, dass 76 % der Rumänen die Unterstützung der EU bei der Bekämpfung dieser Missstände begrüßen.[4]


In dezelfde periode is het aantal werkende Roemenen met bijna 24% gedaald.

Im gleichen Zeitraum ging die Zahl der beschäftigten Rumänen um fast 24 % zurück.


Met het vandaag genomen besluit staat de Europese Commissie Spanje toe om Roemenen tijdelijk - tot 31 december 2012 - beperkingen voor toegang tot zijn arbeidsmarkt op te leggen.

Mit dem heutigen Beschluss ermächtigt die Europäische Kommission Spanien, vorübergehend den Zugang rumänischer Staatsangehöriger zu seinem Arbeitsmarkt zu beschränken, und zwar bis zum 31. Dezember 2012. Diese Beschränkungen gelten für alle Branchen und für alle Gebiete Spaniens.


Hoewel de laatste jaren minder Roemenen naar Spanje kwamen om te werken, waarschijnlijk als gevolg van de economische recessie, blijft het aantal nieuwkomers hoog.

Zwar hat der Zustrom rumänischer Arbeitskräfte nach Spanien in den letzten Jahren – vermutlich rezessionsbedingt – nachgelassen, er ist aber immer noch erheblich.


Bovendien blijkt uit de analyse van de Commissie dat in Spanje wonende Roemenen - met 30% werklozen - sterk door de werkloosheid worden getroffen.

Darüber hinaus wurde in der Analyse der Kommission festgestellt, dass die in Spanien lebenden rumänischen Staatsangehörigen mit einer Quote von mehr als 30 % besonders stark von Arbeitslosigkeit betroffen sind.


Het steeds groter aantal Roemenen dat in Spanje woont en de hoge werkloosheid onder deze bevolkingsgroep maken het voor Spanje moeilijk om nieuw aankomende werknemers op te nemen.

Die laufend wachsende Zahl der in Spanien lebenden rumänischen Staatsangehörigen und deren hohe Arbeitslosigkeit wirken sich auf die Fähigkeit Spaniens aus, neue Zuströme von Arbeitskräften zu absorbieren.


Zo stelde Hongarije een vliegtuig ter beschikking, dat medegefinancierd werd door het MIC, om 29 Roemenen, 27 Hongaren, 20 Bulgaren, acht Duitsers, zes Tsjechen en zes andere EU- en niet-EU-onderdanen uit Tripoli te evacueren.

Ungarn stellte beispielsweise ein Flugzeug zur Verfügung, mit dem dank der Kofinanzierung des MIC 29 rumänische Staatsangehörige, 27 ungarische Staatsangehörige, 20 bulgarische Staatsangehörige, 8 deutsche Staatsangehörige, 6 tschechische Staatsangehörige und 6 andere EU-Bürger und Drittstaatsangehörige aus Tripolis evakuiert werden konnten.




Anderen hebben gezocht naar : sfeer waarin     roemenen     hun land     aantal     aantal roemenen     bij de aanpak     aantal werkende roemenen     toe om roemenen     minder roemenen     jaren minder roemenen     spanje wonende roemenen     steeds groter aantal     groter aantal roemenen     aan de roemenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de roemenen' ->

Date index: 2022-06-24
w