Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de snel veranderende realiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

Dat zijn meteen ook enkele kernprioriteiten van Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker. De Europese luchtvaart moet haar concurrentiekracht behouden en profiteren van de snel veranderende wereldeconomie.

Zu diesen drei zentralen Prioritäten von Präsident Jean-Claude Juncker wirddie Strategie Ergebnisse beisteuern, denn mit ihr wird sichergestellt, dass der europäische Luftverkehr wettbewerbsfähig bleibt und die Vorteile einer sich rasch verändernden und weiterentwickelnden Weltwirtschaft nutzen kann.


Bij een snel veranderende technologie horen eveneens snel ontwikkelende technologische instrumenten die kunnen worden ingezet in de strijd tegen cybercriminaliteit, alsmede personeel dat zich kan aanpassen aan en kan voortbouwen op bestaande kennis en expertise.

Um auf die sich schnell verändernde Technologie angemessen reagieren zu können, sind sich schnell weiter entwickelnde technologische Instrumente für die Bekämpfung der Cyberkriminalität sowie Mitarbeiter mit hinreichenden Vor- und Fachkenntnissen erforderlich.


De vernieuwde sociale agenda tracht de Europeanen, met name ook de jongeren, de nodige kansen te geven en naar behoren toe te rusten om het hoofd te bieden aan de snel veranderende realiteiten – als gevolg van de globalisering, de technologische vooruitgang en de vergrijzing – en ontwikkelingen zoals de recente stijgingen van de voedsel- en olieprijzen en de onrust op de financiële markten.

Die erneuerte Sozialagenda ist darauf ausgelegt, den Europäern, insbesondere jungen Menschen, die Möglichkeiten und die Fähigkeiten an die Hand zu geben, um den schnellen Wandel aufgrund der Globalisierung, des technischen Fortschrittes und der Alterung der Gesellschaft sowie Entwicklungen wie den aktuellen Anstieg der Lebensmittel- und Ölpreise und die kürzlichen Turbulenzen auf den Finanzmärkten besser zu bewältigen.


wijst er andermaal op dat het essentieel is dat de Europese normen binnen een redelijke tijdsspanne worden ontwikkeld, vooral op gebieden waar normen snel nodig zijn om in de behoeften van het overheidsbeleid te voorzien en in te spelen op snel veranderende marktomstandigheden; verzoekt de Europese en nationale normalisatieorganisaties daarom te blijven streven naar steeds meer efficiëntie en effectiviteit, daarbij bedenkend dat de versnelling van het normalisatieproces niet ten koste mag gaan ...[+++]

hält es für wesentlich, dass europäische Normen innerhalb eines vernünftigen zeitlichen Rahmens entwickelt werden, insbesondere in den Bereichen, in denen Normen zügig erforderlich sind, um die Erfordernisse der staatlichen Politiken und der sich rasch ändernden Marktbedingungen abzudecken; fordert deshalb die europäischen und die nationalen Normungsgremien auf, weiterhin ihre Effizienz und ihre Effektivität zu verbessern und dabei zu bedenken, dass die Beschleunigung des Normungsprozesses nicht zu Lasten der Grundsätze der Offenheit, der Qualität, der Transparenz und des Ko ...[+++]


Hoewel Europese wetgeving op zich reeds leidt tot vereenvoudiging (“één voorschrift in plaats van 25 voorschriften”), is het in een snel veranderende wereld van essentieel belang om wetgeving te herzien en te stroomlijnen, om overlappingen weg te werken, en om gebruik te maken van de snel evoluerende technologie.

Auch wenn das Gemeinschaftsrecht an sich schon eine Vereinfachung darstellt („eine Regelung statt 25“), ist es in einer von raschem Wandel geprägten Welt doch von wesentlicher Bedeutung, Rechtsvorschriften zu überprüfen und zu straffen, Überschneidungen zu beseitigen und mit der schnellen Entwicklung der Technik Schritt zu halten.


Het is moeilijk om soepel en snel op te treden in snel veranderende situaties en tegelijk een strenge controle en verantwoordingsplicht te handhaven.

Es ist schwierig, unter sehr instabilen Rahmenbedingungen flexibel und rasch zu handeln und gleichzeitig an einer umfassenden Kontrolle und Nachprüfbarkeit festzuhalten.


Het toelatingsbeleid voor economische migranten moet de EU in staat stellen snel en doeltreffend te reageren op arbeidsmarktbehoeften op nationaal, regionaal en lokaal niveau, rekening houdend met de complexe en snel veranderende aard van deze behoeften en bijgevolg met de behoefte aan meer mobiliteit tussen de lidstaten wat binnenkomende migranten betreft.

Die Zulassungspolitik auf dem Gebiet der Wirtschaftsmigration muss es der EU ermöglichen, rasch und wirkungsvoll auf die Bedürfnisse des nationalen, regionalen und lokalen Arbeitsmarktes zu reagieren, wobei den komplexen und sich rasch verändernden Erfordernissen und somit der Notwendigkeit einer größeren Mobilität der zugelassenen Migranten zwischen den Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden muss.


Het verslag dat is opgesteld op verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de werkgelegenheidstop te Luxemburg in november 1997, concludeert dat de werkgelegenheidsvooruitzichten in de sector schitterend zijn - maar alleen als Europa krachtdadig optreedt om het potentieel van deze snel groeiende en snel veranderende industrie ten volle te benutten.

Der Bericht, der auf einer Forderung der Staats- und Regierungschefs auf dem Beschäftigungsgipfel in Luxemburg im November 1997 beruht, kommt zu dem Schluß, daß dieser Sektor vielversprechende Aussichten bietet aber nur, wenn die Europäer entschlossen vorgehen, um das Potential dieses rasant wachsenden, dynamischen Wirtschaftszweigs optimal nutzen.


De Europese Raad onderstreept de noodzaak van een soepele aanpak, in het licht van de snel veranderende omstandigheden ter plaatse en is het er over eens dat de gevolgen van deze veranderingen voor de tenuitvoerlegging van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad inzake de instelling voor humanitaire doeleinden van een tijdelijke multinationale troepenmacht snel in aanmerking moeten worden genomen.

Der Europäische Rat hebt die Notwendigkeit eines flexiblen Konzepts angesichts der sich rasch wandelnden Verhältnisse vor Ort hervor und stimmt darin überein, daß den Auswirkungen dieser Veränderungen auf die Umsetzung der Resolutionen des VN-Sicherheitsrats zur Entsendung einer multinationalen Truppe für humanitäre Zwecke mit befristetem Mandat rasch Rechnung getragen werden muß.


Wij bevestigen opnieuw onze gehechtheid aan het Verdrag van Maastricht. Wij moeten dit Verdrag ratificeren als wij willen dat de Gemeenschap een anker van stabiliteit en welvaart blijft in een snel veranderend continent, voortbouwend op haar successen van de laatste vijfentwintig jaar.

Wir bekräftigen unser Eintreten für den Maastrichter Vertrag: Wenn die Gemeinschaft ein Hort der Stabilität und des Wohlstands auf einem sich rasch wandelnden Kontinent bleiben soll, so müssen wir diesen Vertrag ratifizieren, um - aufbauend auf den Erfolgen der Gemeinschaft in den letzten 25 Jahren - Fortschritte bei der Schaffung der Europäischen Union erzielen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de snel veranderende realiteiten' ->

Date index: 2021-03-03
w