Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de tafel waaraan onderhandeld " (Nederlands → Duits) :

Mijn collega Poul Nyrup Rasmussen zat in Nice aan de tafel waaraan onderhandeld werd over het Verdrag van Nice.

Mein Kollege Poul Nyrup Rasmussen hatte die Gelegenheit, in Nizza mit am Tisch zu sitzen und den Vertrag von Nizza mit auszuhandeln. Ich habe oft Gelegenheit, mit ihm darüber zu diskutieren.


Over de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen is onderhandeld in het kader van een conferentie waaraan door de lidstaten en Kroatië werd deelgenomen.

Die Beitrittsbedingungen und die Anpassungen der Verträge wurden auf einer Konferenz von den Mitgliedstaaten und Kroatien ausgehandelt.


Over de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen is onderhandeld in het kader van een conferentie waaraan door de lidstaten en Kroatië werd deelgenomen.

Die Beitrittsbedingungen und die Anpassungen der Verträge wurden auf einer Konferenz von den Mitgliedstaaten und Kroatien ausgehandelt.


15. kant zich tegen het gebruik van verplichte quota's, met name voor de nationale toewijzingen in het kader van ESF- en EFRO-programma's, voor lokale en stedelijke ontwikkeling, voor plattelandsgebieden en andere soorten ruimtelijke agglomeraties of functionele gebieden, aangezien de kritische massa van de ondernomen acties daardoor zou worden vergroot; is van mening dat de verplichte specificatie in operationele programma's van de stedelijke en andere gebieden die voor subsidiëring in aanmerking komen een optie is waaraan de voorkeur dient te worden ge ...[+++]

15. lehnt obligatorische quantitative Zusagen (Quoten) speziell für nationale Programmaufteilungen (ESF/EFRE), lokale und städtische Entwicklung, ländliche Räume sowie andere Verdichtungskategorien bzw. funktionale Räume ab, da dadurch eine größere kritische Masse an Interventionen gesichert werden könnte; hält eine obligatorische Festlegung förderfähiger Städte und Räume in den Operationellen Programmen für eine Option, der Priorität eingeräumt werden sollte, wenn diese Methode einen Mehrwert und die Konzentration der Hilfeintensität garantiert, und stellt fest, dass dazu Verhandlungen gemäß den Prinzipien der Multi-Level-Governance geführt werden müssen; ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, ter tafel liggen drie pakketten op het gebied van economische governance: de zes voorstellen van de Commissie, het pact voor concurrentievermogen – waarover wordt onderhandeld onder leiding van de heren Van Rompuy en Barroso – en de voorstellen tot wijziging van het Verdrag en, in verband daarmee, het optuigen van het Europees stabiliteitsmechanisme.

- Herr Präsident, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Uns liegen jetzt drei verschiedene Pakete zur wirtschaftspolitischen Steuerung vor: Die sechs Vorschläge der Kommission, der Pakt für Wettbewerbsfähigkeit – derzeit verhandelt unter Federführung von Herrn Van Rompuy und Herrn Barroso – und die Vertragsänderungsvorschläge und damit verbunden die Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus.


(4 bis) acties te lanceren die de toepassing ervan beogen te verbeteren, met name via het organiseren van een jaarlijkse Ronde Tafel waaraan met name wordt deelgenomen door NGO's en parlementaire commissies voor de rechten van de vrouw.

(4a) Ausarbeitung von Maßnahmen, die darauf abzielen, dessen Umsetzung zu verbessern, insbesondere Veranstaltung eines jährlichen Rundtischgesprächs, an dem vor allem nichtstaatliche Organisationen und im Bereich der Frauenrechte tätige parlamentarische Ausschüsse teilnehmen sollen


Dit programma ligt op tafel en dáár moet over worden onderhandeld.

Dieses Programm liegt weiterhin auf dem Tisch, und auf seiner Grundlage muss verhandelt werden.


Over die « algemene afspraken » moet worden onderhandeld in de lokale comités en zij vormen het verplichte kader waaraan de evaluator (directeur) en het personeelslid zich te houden hebben bij het vastleggen van de individuele functiebeschrijving.

Diese « allgemeinen Absprachen » müssten in den lokalen Komitees ausgehandelt werden und bildeten den zwingenden Rahmen, an den sich der Bewerter (Direktor) und das Personalmitglied bei der Festlegung der individuellen Funktionsbeschreibung zu halten hätten.


De conferentie wordt op vrijdag 9 december afgesloten met een ronde-tafel, waaraan verschillende vertegenwoordigers van de Europese industrie, waaronder met name de heer FARGE, voorzitter van het IRDAC, zullen deelnemen.

In einem abschließenden Rundtischgespräch werden am Freitag, dem 9. Dezember, Vertreter der europäischen Wirtschaft, darunter auch Herr Farge, Vorsitzender des IRDAC (Beratender Ausschuß für industrielle Forschung und Entwicklung), zusammenkommen.


Het wordt afgesloten door een ronde-tafel waaraan onder andere deelnemen prof. Antonio RUBERTI, lid van de Commissie, en de heer Carlo DE BENEDETTI, president van OLIVETTI.

Den Abschluß bildet ein Rundtischgespräch mit Prof. Antonio Ruberti, Mitglied der Kommission, und Herrn Carlo de Benedetti, Präsident von Olivetti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de tafel waaraan onderhandeld' ->

Date index: 2022-02-03
w