Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de turkse grens bevinden » (Néerlandais → Allemand) :

54. ondersteunt het engagement van Turkije voor de democratische krachten in Syrië en de verlening van humanitaire bijstand aan het groeiend aantal vluchtelingen uit Syrië dat het land is ontvlucht; erkent dat de gevolgen van de snel verslechterende situatie in Syrië voor de veiligheid en stabiliteit van de regio toenemen; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de internationale gemeenschap om Turkije te blijven steunen bij zijn inspanningen om de uitdijende humanitaire dimensie van de crisis in Syrië het hoofd te bieden; onderstreept het feit dat het belangrijk is overeenstemming te bereiken tussen de EU en Turkije over de vraag hoe de beschikbare humanitaire bijstand moet worden verleend aan de ontheemde Syriërs die zich momenteel op Turks grond ...[+++]

54. unterstützt das Engagement der Türkei zugunsten der demokratischen Kräfte in Syrien und die Bereitstellung humanitärer Hilfe für die zunehmende Zahl von Syrern, die aus dem Land geflohen sind; erkennt, dass die Auswirkungen der sich rapide verschlechternden Lage in Syrien auf die Sicherheit und Stabilität in der Region zunehmen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft auf, die Bemühungen der Türkei auch weiterhin zu unterstützen, die wachsende humanitäre Dimension der Krise in Syrien zu bewält ...[+++]


56. ondersteunt het engagement van Turkije voor de democratische krachten in Syrië en de verlening van humanitaire bijstand aan het groeiend aantal vluchtelingen uit Syrië dat het land is ontvlucht; erkent dat de gevolgen van de snel verslechterende situatie in Syrië voor de veiligheid en stabiliteit van de regio toenemen; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de internationale gemeenschap om Turkije te blijven steunen bij zijn inspanningen om de uitdijende humanitaire dimensie van de crisis in Syrië het hoofd te bieden; onderstreept het feit dat het belangrijk is overeenstemming te bereiken tussen de EU en Turkije over de vraag hoe de beschikbare humanitaire bijstand moet worden verleend aan de ontheemde Syriërs die zich momenteel op Turks grond ...[+++]

56. unterstützt das Engagement der Türkei zugunsten der demokratischen Kräfte in Syrien und die Bereitstellung humanitärer Hilfe für die zunehmende Zahl von Syrern, die aus dem Land geflohen sind; erkennt, dass die Auswirkungen der sich rapide verschlechternden Lage in Syrien auf die Sicherheit und Stabilität in der Region zunehmen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft auf, die Bemühungen der Türkei auch weiterhin zu unterstützen, die wachsende humanitäre Dimension der Krise in Syrien zu bewält ...[+++]


Turkije verleent aanzienlijke hulp aan de meer dan twee miljoen Syrische vluchtelingen die zich op het Turkse grondgebied bevinden.

Die Türkei leistet erhebliche Unterstützung für mehr als zwei Millionen syrische Flüchtlinge, die sich in ihrem Gebiet aufhalten.


grensbeheer: in 2011 werd belangrijke vooruitgang geboekt door de invoering van het visuminformatiesysteem (VIS), de Frontex-operatie Hermes (migratiestromen in het Middellandse Zeegebied) en de inzet van snelle-grensinterventieteams (aan de Grieks-Turkse grens). Bovendien heeft de Commissie voorstellen ingediend voor een beter evaluatie- en toezichtmechanisme inzake Schengen en voor de invoering van het Europese grensbewakingssysteem Eurosur tegen 2013.

Grenzmanagement: 2011 gab es beträchtliche Fortschritte: Start des Visa-Informationssystems (VIS), Durchführung der FRONTEX-Missionen HERMES (Migrationsbewegungen im Mittelmeerraum) und RABIT (an der griechisch-türkischen Grenze) sowie Vorlage der Kommissionsvorschläge für ein verbessertes System der Evaluierung und des Monitorings des Schengenraums und zur Einrichtung des europäischen Grenzüberwachungssystems EUROSUR bis 2013.


L. overwegende dat veiligheidstroepen na de belegering van Daraa een grootschalige militaire operatie en een campagne van willekeurige arrestaties in de omliggende steden rond Daraa zijn gestart; overwegende dat naar schatting 12 000 Syriërs uit Jisr al-Shughour en omgeving de grens met Turkije zijn overgestoken uit vrees voor represailles door de veiligheidstroepen; overwegende dat Turkije uit eigen beweging grootschalige humani ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte nach der Belagerung von Daraa einen groß angelegten Militäreinsatz starteten und bei ihrem Feldzug Bewohner der Nachbarstädte von Daraa willkürlich verhafteten; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 12 000 Syrer aus Dschisr asch-Schughur und den umliegenden Gebieten Syrien aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen der Sicherheitskräfte über die türkische Grenze verlassen haben; in der Erwägung, dass die Türkei den syrischen Flüchtlingen an der türkisch-syrischen Grenze freiwillig umfassend ...[+++]


G. overwegende dat veiligheidstroepen na de belegering van Daraa een grootschalige militaire operatie en een campagne van willekeurige arrestaties in de omliggende steden rond Daraa zijn gestart; overwegende dat naar schatting 12 000 Syriërs uit Jisr al-Shughour en omliggende gebieden de Syrisch-Turkse grens zijn overgestoken uit angst voor vergeldingen door de veiligheidstroepen en dat volgens de Rode Halve Maan nog eens 17 000 mensen op het punt staan de grens over te steken; overwegende dat ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte nach der Belagerung von Daraa einen groß angelegten Militäreinsatz starteten und in einem Feldzug Bewohner der Nachbarstädte von Daraa willkürlich verhafteten; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 12 000 Syrer aus Dschisr al-Schughur und den umliegenden Gebieten Syrien aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen der Sicherheitskräfte über die türkische Grenze verlassen haben, und dass Angaben des Roten Halbmonds zufolge weitere 17 000 Menschen auf ihre ...[+++]


Sinds het begin van Hera is de mensensmokkelroute systematisch via het centrum naar het oosten van het Middellandse Zeegebied verschoven, naar de Grieks-Turkse grens.

Seit Beginn von „Hera" hat sich die von den Menschenhändlern gewählte Route zunehmend über den zentralen Mittelmeerraum zum östlichen Mittelmeerraum einschließlich der griechisch-türkischen Grenze verlagert.


Hij neemt met grote bezorgdheid kennis van meldingen van Syrische militaire activiteit vlakbij de Turkse grens in Khirbet al-Jouz en herhaalt zijn eerdere oproepen om de allergrootste terughoudendheid te betrachten.

Er nimmt mit großer Sorge Kenntnis von Berichten über Handlungen des syri­schen Militärs in der Nähe der türkischen Grenze bei Khirbet al-Jouz und bekräftigt seine frühe­ren Aufrufe, äußerste Zurückhaltung zu üben.


7. Griekse autosnelwegen: Pathe: Rio Antirio, Patras – Athens – Thessaloniki – Promahon (Grieks/Bulgaarse grens) en Via Egnatia: Igoumenitsa – Thessaloniki – Alexandroupolis – Ormenio (Grieks/Bulgaarse grens) – Kipi (Grieks/Turkse grens)

7. Griechische Autobahnen: Patras: Rio Antirio, Patras-Athen-Saloniki-Promahon (griechisch-bulgarische Grenze) und Via Egnatia: Igomenitsa-Saloniki-Alexandroupolis-Ormenio (griechisch-bulgarische Grenze)-Kipi (griechisch-türkische Grenze)


In het ontwerpdocument komen de volgende strategische prioritaire gebieden aan bod: versterking van de samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis op het gebied van migratiebeheer; verbetering van het grensbeheer aan de buitengrenzen; voorkoming van illegale immigratie via de Grieks-Turkse grens; betere aanpak van misbruik van legale migratiekanalen; waarborging en bescherming van het vrije verkeer door misbruik van dit recht door onderdanen van derde landen tegen te gaan ...[+++]

Der Entwurf befasst sich mit folgenden strategischen Prioritätsbereichen: Ausbau der Zusammen­arbeit mit Transit- und Herkunftsdrittländern bei der Migrationssteuerung, verstärktes Grenz­management an den Außengrenzen, Verhütung illegaler Einwanderung über die griechisch-türkische Grenze, wirksamere Bekämpfung des Missbrauchs legaler Migrationswege, Gewähr­leistung und Schutz der Freizügigkeit durch Verhinderung des Missbrauchs der Freizügigkeitsrechte durch Drittstaatsangehörige, verstärkte Steuerung der Migration, einschließlich Zus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de turkse grens bevinden' ->

Date index: 2022-07-29
w