Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de twee beboste hellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen als overdruk van de onroerende goederen gelegen in de landschappelijke oppervlaktes van het platteland gelegen buiten het land van Acoz van het landschappelijk geheel van het "plateau van de Condroz" en van de beboste hellingen van de Samber en zijn bijrivieren van het landschappelijk geheel van de "Haine en de Samber" waarvan de atlassen zijn bekendgemaakt;

In der Erwägung, dass die Reservefläche verbunden mit der geplanten Trasse als Überdruck zu Immobiliengütern eingetragen wird, die in den Landschaftsflächen des stadtnahen Landes des "Pays d'Acoz" des landschaftlichen Gefüges des "Plateau condrusien" und der bewaldeten Hänge der Sambre und ihrer Zuflüsse des landschaftlichen Gefüges "Haine et la Sambre" eingetragen wird, deren Atlas veröffentlicht worden sind;


« In het bekken van Orneau, omvat de locatie zowel vochtige gebieden op leemplateaus als, meer stroomafwaarts, meer ingebedde valleibodems en beboste hellingen.

"Im Becken der Orneau umfasst das Gebiet sowohl Feuchtgebiete auf einem Lehmplateau als auch, mehr stromabwärts, Talsohlen und steilere Hänge mit Wäldern.


De locatie BE35002 werd uitgekozen om de volgende redenen : In het bekken van Orneau omvat de locatie zowel vochtige gebieden op leemplateaus als, meer stroomafwaarts, meer ingebedde valleibodems en beboste hellingen.

Das Gebiet BE35002 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Im Becken der Orneau umfasst das Gebiet sowohl Feuchtgebiete auf einem Lehmplateau als auch, mehr stromabwärts, Talsohlen und steilere Hänge mit Wäldern.


De beboste hellingen en kruinen worden hoofdzakelijk bezet door bossen van de metaclimax van neutrofiele en kalkhoudende beukenbossen.

Auf den Waldhängen und bewaldeten Kämmen herrschen neutrophile und kalkreiche Buchenwälder des Metaklimax.


Er dient ook te worden gewezen op de aanwezigheid van kleine gebieden van inheemse bossen van de metaclimax van kalkhoudende en, neutrofiele beukenbossen op de beboste hellingen.

Zu erwähnen sind auch kleine Areale mit einheimischen, kalkreichen und neutrophilen Buchenwäldern des Metaklimax auf den Waldhängen.


De beboste hellingen zijn voornamelijk bedekt met bossen van de metaclimax van zuurminnende tot neutrofiele Atlantische beukenbossen, maar in het opwaarts gelegen gedeelte van de locatie komen kalkminnende bossen bossen voor.

Die bewaldeten Hänge sind vor allem mit Wäldern des Metaklimax der bodensauren bis neutrophilen atlantischen Buchenwälder bedeckt, aber der abwärts gelegene Teil des Gebiets erlaubt das Entstehen von kalkliebenden Wäldern.


De beboste hellingen van de vallei van de Julienne worden voornamelijk ingenomen door inheemse bossen van de meta-climax van de Midden-Europese acidofiele en neutrofiele beukenbossen.

Die bewaldeten Hänge des Julienne-Tals bestehen hauptsächlich aus einheimischen Wäldern des Metaklimax der acidophilen und neutrophilen mitteleuropäischen Buchenwälder.


Overwegende dat de beboste en groenstrook waarnaar de gemeenteraad van Durbuy verwijst, gelegen is bij de ingang van de steengroeve, op de noordelijke en westelijke hellingen, op gronden die heden opgenomen zijn als landbouwgebied, bosgebied en ontginningsgebied;

In der Erwägung, dass die vom Gemeinderat von Durbuy erwähnte bewaldete Fläche sich am Eingang des Steinbruchs, auf den Nord- und Westhängen, befindet, d.h. auf Flächen, die zur Zeit als Agrar-, Forst- und Abbaugebiet eingetragen sind;


Deze verschillende bosmilieus vormen het geheel of een gedeelte van de habitat van verschillende soorten vleermuizen en vogels, waaronder middelste bonte spechten en zwarte spechten. Aan de rand van de beboste gebieden en in een voormalige steengroeve worden enkele open milieus met een gemeenschappelijk belang waargenomen, waaronder de meest opmerkelijke ervan, namelijk een kalkminnend grasland, een schrale maaiwei, hellingen en puinhellingen, daar deze rotsmilieus geschikt zijn voor de habitat van de oehoe.

Im Randbereich der Waldgebiete und in einem früheren Steinbruch kommen einige offene Lebensräume von gemeinschaftlichem Interesse vor, von denen ein Kalkrasen, eine magere Mähwiese, Felswände und Schutthalden die bemerkenswertesten sind; diese felsigen Standorte begünstigen die Ansiedlung des Uhus.


(b) hetzij, op geringere hoogte, het voorkomen van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van de vorige twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote beperking tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een beperking van vergelijkb ...[+++]

(b) in geringerer Höhenlage starke Hangneigung des größten Teils der betreffenden Flächen, so dass keine oder nur besondere kostspielige Maschinen oder Geräte eingesetzt werden können, oder ein Zusammentreffen dieser beiden Gegebenheiten, wenn die Benachteiligung durch jede dieser beiden Gegebenheiten für sich genommen zwar geringer ist, beide zusammen aber eine ebenso große Benachteiligung ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de twee beboste hellingen' ->

Date index: 2022-04-10
w