Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de visvangst deelneemt weliswaar " (Nederlands → Duits) :

De afgelopen tijd is, mede dankzij de conferentie die in januari 2003 door de Commissie is georganiseerd, duidelijk geworden dat het aantal vrouwen dat aan de visvangst deelneemt weliswaar klein is (circa 3 %), maar dat zij niet alleen actief zijn op het gebied van de vangst, verwerking en aquacultuur, maar zich ook bezighouden met marketing, onderzoek, publiciteit, management, opleiding en vertegenwoordiging. Dit geldt voor zowel de visserij als de aquacultuur.

In neuerer Zeit – und insbesondere nach der von der Kommission im Januar 2003 veranstalteten Konferenz – ist klar geworden, dass zwar nur ein geringer Beteiligungsgrad von Frauen an der Fangfischerei (rund 3%) besteht, sie aber nicht nur in der Verarbeitung, im Ernten und der Aquakultur, sondern auch in Vermarktung, Forschung, Journalismus, Management, Ausbildung und Repräsentation sowohl im Fischerei- als auch im Aquakultursektor aktiv sind.


10. wijst op de rol van de OVSE in het conflict in Nagorno-Karabach, met name wat het staakt-het-vuren en de lopende onderhandelingen betreft; merkt op dat de EU weliswaar niet rechtstreeks aan de vredesbesprekingen van de Minskgroep van de OVSE over het conflict in Nagorno-Karabach deelneemt, maar wel een aanzienlijke praktische en politieke bijdrage kan leveren om de inspanningen hiervan te ondersteunen, met name door de Franse covoorzitter ervan een EU-mandaat te verlenen, overeenkomstig de resolutie van het EP over de noodzaak va ...[+++]

10. nimmt die Rolle, die die OSZE beim Konflikt in Berg-Karabach gespielt hat, zur Kenntnis, insbesondere in Bezug auf die Waffenruhe und die laufenden Verhandlungen; stellt fest, dass die EU zwar nicht direkt an den Friedensgesprächen der Minsk-Gruppe der OSZE über den Berg-Karabach-Konflikt beteiligt ist, jedoch wichtige praktische und politische Beiträge zur Unterstützung leisten kann, unter anderem indem dem französischen Ko-Vorsitz der Minsk-Gruppe ein EU-Mandat erteilt wird, wie dies in der Entschließung des Europäischen Parlaments zu einer EU-Strategie für den Südkaukasus festgelegt ist;


Hoewel slechts 3 procent van de vrouwen deelneemt aan de eigenlijke visvangst, zijn er in aan de visserij gerelateerde activiteiten veel vrouwen werkzaam die zware arbeid verrichten.

Obwohl der Anteil der Frauen im Fangbetrieb nur 3 % beträgt, arbeiten viele Frauen in den übrigen mit der Fischerei verbundenen Tätigkeiten intensiv mit.


B. overwegende dat vrouwen weliswaar slechts een klein deel vormen van het totale aantal mensen dat bij de visvangst betrokken is, maar dat zij actief zijn op het gebied van de vangst en de aquacultuur, en zich bezighouden met verwerking, marketing, onderzoek, publiciteit, management, bedrijfsvoering, opleiding, veiligheid op zee en vertegenwoordiging, en dat zij tevens op andere manieren steun verlenen aan degenen die zich met de visserij bezig houden,

B. unter Hinweis darauf, dass Frauen zwar nur zu einem geringen Teil am Fischfang selbst beteiligt sind, jedoch aktiv in den Bereichen Ernte und Aquakultur, Verarbeitung, Vermarktung, Forschung, Journalismus, Management, geschäftliche Abwicklung und Ausbildung tätig sind und sich unter anderem nicht nur um die Sicherheit auf See kümmern, sondern auch Repräsentationsaufgaben wahrnehmen und die in der Fischereiindustrie Tätigen auf vielerlei Art und Weise unterstützen,


B. overwegende dat vrouwen weliswaar slechts een klein deel vormen van het totale aantal mensen dat bij de visvangst betrokken is, maar dat zij niet alleen actief zijn op het gebied van de vangst en de aquacultuur, maar zich ook bezighouden met verwerking, marketing, onderzoek, publiciteit, management, bedrijfsvoering, opleiding, veiligheid op zee en vertegenwoordiging, en dat zij tevens op andere manieren steun verlenen aan degenen die zich met de visserij bezig houden,

B. unter Hinweis darauf, dass Frauen zwar nur zu einem geringen Teil am Fischfang selbst beteiligt sind, jedoch aktiv in den Bereichen Ernte und Aquakultur, Verarbeitung, Vermarktung, Forschung, Journalismus, Management, geschäftliche Abwicklung und Ausbildung tätig sind und sich unter anderem nicht nur um die Sicherheit auf See kümmern, sondern auch Repräsentationsaufgaben wahrnehmen und die in der Fischereiindustrie Tätigen auf vielerlei Art und Weise unterstützen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de visvangst deelneemt weliswaar' ->

Date index: 2024-10-16
w