Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de zogeheten buitengewone overdrachten » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de Commissie bij vele gelegenheden heeft benadrukt, is zij van mening dat de praktijken zoals zogeheten buitengewone overdrachten en geheime detentie inbreuk maken op de grondrechten die worden gegarandeerd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

(DE) Wie die Kommission bei zahlreichen Gelegenheiten hervorgehoben hat, ist sie der Ansicht, dass die als „Auslieferung“ sowie als geheime Haft bezeichneten Praktiken die von der Europäischen Menschenrechtskonvention garantierten Grundrechte verletzen.


Een grote lacune in het jaarverslag van de Raad en de Commissie over de mensenrechten in 2007 is het ontbreken van een reactie op de onthullingen, niet in de laatste plaats door dit Parlement, over de heimelijke medewerking van EU-regeringen aan de zogeheten buitengewone overdrachten of “extraordinary renditions”.

Im Menschenrechtsbericht 2007 des Rates und der Kommission klafft eine große Lücke, was als Reaktion auf die Enthüllungen nicht nur des Europaparlaments zu den geheimen Absprachen der EU-Regierungen bei den außerordentlichen Überstellungen zu werten ist.


Een grote lacune in het jaarverslag van de Raad en de Commissie over de mensenrechten in 2007 is het ontbreken van een reactie op de onthullingen, niet in de laatste plaats door dit Parlement, over de heimelijke medewerking van EU-regeringen aan de zogeheten buitengewone overdrachten of “extraordinary renditions”.

Im Menschenrechtsbericht 2007 des Rates und der Kommission klafft eine große Lücke, was als Reaktion auf die Enthüllungen nicht nur des Europaparlaments zu den geheimen Absprachen der EU-Regierungen bei den außerordentlichen Überstellungen zu werten ist.


Zal Europa, los van de boodschap van president Obama, zich weten te verheffen? Zal het niet alleen zijn verantwoordelijkheden weten te onderzoeken, aan te wijzen en te aanvaarden, maar ook zijn illegale medeplichtigheid aan de buitengewone overdrachten een halt weten toe te roepen?

Wird Europa, über die von Barak Obama ausgesendete Botschaft hinaus, in der Lage sein, sich aufzuraffen? Wird Europa nicht nur in der Lage sein, selbst Untersuchungen anzustellen und seine Verantwortung zu erkennen und anzunehmen sondern auch seiner ungesetzlichen Komplizenschaft bei den außerordentlichen Überstellungen ein Ende zu bereiten?


Dat geldt des te meer nu bekend is gemaakt dat de clandestiene operaties onder de naam “buitengewone overdrachten”, dat wil zeggen het illegaal vasthouden en vervoeren van burgers, door de nieuwe Amerikaanse regering niet in twijfel zijn getrokken.

Dies ist umso wichtiger angesichts von Berichten, wonach die verdeckten US-Operationen mit der Bezeichnung „außerordentliche Überstellungen“ – mit anderen Worten die illegale Inhaftierung und Verbringung von Bürgern – von der neuen US-Regierung nicht in Abrede gestellt worden sind.


Fundamentele keuzen dienen zich steeds duidelijker en onherroepelijk aan; het gaat daarbij om kwesties als macro-economische steun, omvang van nieuwe financiële overdrachten ter wille van de noodzakelijke cohesie, de werking van het hervormde gemeenschappelijk landbouwbeleid en ook de openstelling en geleidelijke liberalisering van onze markten in de zogeheten gevoelige sectoren.

Entscheidungen von grundlegender Bedeutung, d.h. gesamtwirtschaftliche Unterstützung, Höhe der neuen Finanztransfers zur Verbesserung des Zusammenhalts, Funktionsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik nach der Reform sowie die Öffnung und schrittweise Liberalisierung unserer Märkte in den sogenannten sensiblen Sektoren, werden unumgänglich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de zogeheten buitengewone overdrachten' ->

Date index: 2023-09-11
w