Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de zwakke exportprestatie tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Met name de risico's verbonden aan de zwakke exportprestatie tegen de achtergrond van de industriële herstructurering verdienen aandacht.

Insbesondere bedürfen Risiken im Zusammenhang mit einer schwachen Exportleistung im Kontext des industriellen Strukturwandels aufmerksamer Beobachtung.


|| 2013 || Onevenwichtigheid: de sterke verslechtering van de lopende rekening en de zwakke exportprestatie als gevolg van de herstructurering van de industrie, alsook met kosten- en niet-kostencompetitiviteitsfactoren verdienen voortdurende aandacht.

|| 2013 || Ungleichgewicht: Die erhebliche Verschlechterung der Leistungsbilanzposition und die schwache Exportleistung, die durch den Strukturwandel in der Industrie sowie durch Kosten- und Nicht-Kosten-Faktoren der Wettbewerbsfähigkeit bedingt sind, verdienen weiterhin Aufmerksamkeit.


|| 2014 || Onevenwichtigheid: met name de zwakke exportprestatie de laatste jaren, als gevolg van de herstructurering van de industrie, kosten- en niet-kostencompetitiviteitsfactoren, verdienen voortdurende aandacht.

|| 2014 || Ungleichgewicht: Die schwachen Exporte im vergangenen Jahr, die auf die Umstrukturierung der Industrie sowie Kosten- und Nicht-Kosten-Faktoren der Wettbewerbsfähigkeit zurückzuführen sind, sollten weiterhin aufmerksam verfolgt werden.


Tegen de achtergrond van dalende olieprijzen, een accomoderend monetair beleid en een vrij zwakke externe waarde van de euro is het economisch herstel dit jaar veerkrachtig gebleken en heeft het zich in vrijwel alle lidstaten afgetekend.

Vor dem Hintergrund der fallenden Ölpreise, der konjunkturfreundlichen Geldpolitik und des relativ niedrigen Außenwerts des Euro hat sich die wirtschaftliche Erholung in diesem Jahr als widerstandsfähig und unter den Mitgliedstaaten weitverbreitet erwiesen.


|| 2013 || Onevenwichtigheden die specifieke monitoring en afdoende beleidsactie vereisen: de exportprestaties en het onderliggende verlies aan concurrentievermogen, alsook de hoge overheidsschuld in een door een zwakke groei gekenmerkt klimaat vragen om voortdurende aandacht in het kader van een grootscheeps hervormingsprogramma om het risico van negatieve effecten op de werking van de Italiaanse economie en de economische en monetaire unie te verkleinen, met name gezien ...[+++]

|| 2013 || Ungleichgewichte, die ein spezielles Monitoring und durchgreifende politische Maßnahmen erfordern: Die Exportleistung und der zugrundeliegende Verlust an Wettbewerbsfähigkeit sowie die hohe öffentliche Verschuldung vor dem Hintergrund eines verhaltenen Wachstums verdienen im Rahmen einer breit angelegten Reformagenda weiterhin Aufmerksamkeit, um das Risiko nachteiliger Auswirkungen auf die Funktionsweise der italienischen Wirtschaft und der Wirtschafts- und Währungsunion insbesondere angesichts der Größe der italienischen Wirtschaft zu verringern.


De lidstaten moeten volhouden in hun strijd tegen zwakke leerlingenprestaties in het onderwijs, zodat jongeren zeker de vaardigheden krijgen die zij nodig hebben om in de moderne wereld te slagen.

Es wird jedoch deutlich, dass sich die EU insgesamt stärker anstrengen muss.


De automatische stabilisatoren fungeerden als buffer tegen de zwakke economische activiteit, maar ook waren er tal van lidstaten die de budgettaire teugels vierden of die nalieten hun structurele tekorten te consolideren.

Die automatischen Stabilisatoren wurden wirksam, um der schwachen Wirtschaftstätigkeit entgegenzuwirken, doch griffen mehrere Mitgliedstaaten auf eine diskretionäre Lockerung der Haushaltspolitik zurück oder schafften es nicht, die strukturellen Defizite zu konsolidieren.


Op verzoek van de Raad (Ecofin) zal de Commissie tegen november dan ook een eerste toetsing van de macro-economische en financiële stabiliteit verrichten, waarin de vinger zal worden gelegd op de potentiële zwakke en kwetsbare punten van de kandidaat-lidstaten.

Deshalb wird die Kommission auf Forderung des ECOFIN-Rates bis November eine erste makroökonomische und finanzielle Stabilitätsbewertung ausarbeiten, in der die potenziellen Schwachstellen ermittelt werden.


Tot voor kort was deze verbetering van de lopende rekening grotendeels terug te voeren op een zwakke binnenlandse vraag bij een doorgaans ondermaatse exportprestatie, hetgeen in grote cumulatieve verliezen aan marktaandeel resulteerde.

Die Verbesserung der Leistungsbilanz war bis vor kurzem in erster Linie durch die schwache Inlandsnachfrage bedingt. Die Exportleistung war generell schwach und schlug sich in großen akkumulierten Marktanteilsverlusten nieder.


Zij betwijfelt dat de Hamburger Stahlwerke GmbH in zijn huidige zwakke economische situatie wel leningen van particuliere banken tegen marktvoorwaarden zou kunnen verkrijgen, hetgeen reeds blijkt uit het feit, dat de leiding van de Landesbank zich niet in staat achtte om de verbintenis zonder afdekking door de stad voort te zetten.

Sie bezweifelt, daß die Hamburger Stahlwerke GmbH in ihrer gegenwärtig schlechten wirtschaftlichen Situation überhaupt Darlehen privater Banken zu marktwirtschaftlichen Konditionen bekommen würde, was schon daran zu erkennen ist, daß die Geschäftsführung der Landesbank sich nicht in der Lage sah, das Engagement ohne Abdeckung durch die Stadt fortzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de zwakke exportprestatie tegen' ->

Date index: 2022-02-04
w