Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan dezelfde mondiale concurrentiedruk » (Néerlandais → Allemand) :

De Noorse vereniging van scheepseigenaars vraagt de Commissie het begrip zeevervoer op een flexibele manier te interpreteren aangezien kabelleggers en baggerondernemingen over eenzelfde internationale mobiliteit beschikken en aan dezelfde mondiale concurrentiedruk onderworpen zijn als het klassieke zeevervoer.

Der norwegische Reederverband spricht sich für eine flexible Auslegung des Begriffs „Seeverkehr“ aus, da Kabelverlegungs- und Baggerunternehmen international ebenso mobil sind und denselben weltweiten Wettbewerbskräften unterliegen wie klassische „Seeverkehrsunternehmen“.


De mondiale problemen van het soort dat de luchtvaartemissies met zich meebrengen, kunnen doelmatig worden aangepakt door middel van een internationale benadering waartoe een mondiale verplichting behoort om gevolg te geven aan dezelfde maatregelen of dezelfde doelstellingen te bereiken met verschillende maatregelen.

Weltweite Probleme wie die durch den Luftverkehr bedingten Emissionen können durch ein international abgestimmtes Vorgehen wirksam gelöst werden, d. h. durch die internationale Verpflichtung, die gleichen Maßnahmen zu befolgen bzw. mit unterschiedlichen Maßnahmen dieselben Ziele zu verfolgen.


Veel landen zien internationale beleidsmaatregelen nog altijd als een nationaal voorrecht, ondanks het feit dat de eurozone blootgesteld is aan dezelfde mondiale uitdagingen.

Die Staaten sehen Fragen der internationalen Politik häufig noch immer als ihr Vorrecht an, obwohl sich der gesamte Euroraum den gleichen globalen Herausforderungen gegenübersieht.


Ten slotte zal het initiatief “Fabrieken van de toekomst” de EU-producenten in alle sectoren, met name KMO’s, helpen zich aan te passen aan de mondiale concurrentiedruk door de technologische basis van de EU-productie te versterken via de ontwikkeling en integratie van de ‘enabling technologies’ van de toekomst, zoals engineeringtechnologieën voor aanpasbare machines en industriële procedés, ICT en geavanceerde materialen.

Und schließlich wird die Initiative „Factories of the Future“ europäischen Herstellern, insbesondere KMU, aus allen Branchen dabei helfen, sich an den weltweiten Wettbewerbsdruck anzupassen. Dies geschieht über eine Stärkung der technologischen Basis für die Produktion in der EU mit Hilfe der Entwicklung und Integration von Basistechnologien der Zukunft wie etwa Ingenieurstechnologien für anpassungsfähige Maschinen und industrielle Prozesse, Informations- und Kommunikationstechnologie und neuartige Materialien.


Het initiatief zou worden geflankeerd door specifieke acties die onder de acties 5 en 6 betreffende infrastructuur en energie-efficiëntie worden voorgesteld; Ter bevordering van het gebruik van technologie in de productie, een "initiatief fabrieken van de toekomst". Doel hiervan is EU-producenten in alle sectoren, met name het mkb, te helpen zich aan te passen aan de mondiale concurrentiedruk door het versterken van de technologische basis van de EU-productie via de ontwikkeling en integratie van de ‘enabling technologies’ van de toekomst, zoals engineeringtechnologieën voor aanpasbare machines en industriële procedés, ICT en geavanceer ...[+++]

Die Initiative würde durch spezifische Maßnahmen unterstützt, die im Rahmen der Maßnahmen 5 und 6 zu Infrastruktur und Energieeffizienz vorgeschlagen werden. Eine „Initiative zur Fabrik der Zukunft“ soll die Technologienutzung im produzierenden Gewerbe fördern. Mit dieser sektorübergreifenden Initiative sollen EU-Unternehmen des produzierenden Gewerbes und insbesondere KMU durch Ausbau ihrer technologischen Grundlagen bei der Anpassung an den weltweiten Wettbewerbsdruck unterstützt werden, indem zukunftsträchtige Basistechnologien etwa für intelligente Maschinen und Herstellungsverfahren entwickelt und in ihre Tätigkeit integriert werden ...[+++]


De Deense vereniging van scheepseigenaars stelt dat kabelleggers op de wereldmarkt met dezelfde concurrentiedruk worden geconfronteerd als de communautaire scheepvaartbedrijven.

Der Verband bringt vor, dass Kabelverlegungsunternehmen auf dem Weltmarkt demselben Wettbewerbsdruck ausgesetzt sind wie die Seeverkehrsunternehmen der Gemeinschaft.


5. pleit voor de onafhankelijkheid van de ECB bij de vaststelling van het monetaire beleid en de omgang met instabiliteit op de mondiale financiële markten; onderstreept dat de stijging van de wisselkoers van de euro een gevolg is van toenemende onevenwichtigheden in derde landen en een geringe vraag in de EU, waardoor de concurrentiedruk op EU-ondernemingen toeneemt, en wijst erop dat de EU moet reageren met degelijke economische beleids ...[+++]

5. befürwortet die Unabhängigkeit der EZB bei der Konzeption der Währungspolitik sowie der Bewältigung der Unsicherheit der globalen Finanzmärkte; unterstreicht, dass die Bewertung des Euro-Wechselkurses das Ergebnis zunehmender Ungleichgewichte in Drittländern und schwacher Nachfrage in der EU ist, was den Wettbewerbsdruck auf die EU-Unternehmen erhöht, und erkennt die Notwendigkeit einer EU-Reaktion durch gesunde Wirtschaftspolitik, internationale Vereinbarungen und Zusammenarbeit;


Commissaris, u heeft ook gezegd dat wij dezelfde mondiale belangen hebben. Die kunnen we in verband brengen met het aspect dat u heeft genoemd, namelijk hetzelfde maatschappelijke bestel.

Sie haben auch, Herr Kommissar, erwähnt, dass wir gleiche globale Interessen haben.


Aan de sociale en milieukosten van een dergelijke snelle verandering wordt nog steeds onvoldoende aandacht besteed. Daar komt nog bij dat Azië voor dezelfde mondiale uitdagingen als Europa staat, of het daarbij nu gaat om economische onzekerheid, achteruitgang van het milieu, aids of grensoverschrijdende misdaad.

Die Bewältigung der sozialen und ökologischen Kosten dieses rasanten Wandels steht noch weitgehend aus, und Asien sieht sich mit denselben globalen Problemen konfrontiert wie Europa: wirtschaftliche Instabilität, Umweltzerstörung, die Ausbreitung der Pandemie AIDS und die internationale organisierte Kriminalität.


Energieheffingen zouden ook specifiek kunnen worden gericht op emissies die niet rechtstreeks met het productieproces samenhangen, zoals de verwarming van ruimten voor industrieel en commercieel gebruik, en die niet aan dezelfde internationale concurrentiedruk blootstaan.

Ebenso könnten Energiesteuern auf Emissionen im Zusammenhang mit prozeßunabhängig entstehenden Kosten, wie beispielsweise für die Heizung von Industrie- und Geschäftsgebäuden, konzentriert werden, da diese nicht dem gleichen internationalen Wettbewerbsdruck ausgesetzt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dezelfde mondiale concurrentiedruk' ->

Date index: 2022-02-13
w