Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan duitsland gerichte aanbeveling aangenomen " (Nederlands → Duits) :

(a) Een tot de lidstaten gerichte aanbeveling betreffende de transmissie van eCalls door exploitanten van mobiele netwerken (onder de verantwoordelijkheid van DG CNECT – aangenomen op 8 september 2011).

(a) eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten, der zufolge die Mobilfunknetzbetreiber die Übertragung von eCalls unterstützen sollten (unter Federführung der GD CNECT – am 8. September 2011 verabschiedet);


De Raad heeft de door een aantal lidstaten ingediende stabiliteits- en convergentieprogramma's beoordeeld en een nieuwe, aan Polen gerichte aanbeveling aangenomen waarin staat dat het land zijn buitensporig tekort moet verhelpen.

Der Rat bewertete die aktualisierten Stabilitäts- und Konvergenzprogramme einer Reihe von Mitgliedstaaten und nahm eine neue Empfehlung an Polen zur Korrektur des übermäßigen Defizits an.


5. verwelkomt de initiatieven van lidstaten zoals Frankrijk, Nederland en Spanje die een verplicht percentage vrouwen hebben ingesteld voor de leiding van bedrijven, en volgt het debat met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen in andere lidstaten zoals België, Duitsland en Italië; merkt op dat alleen met politieke wil sneller bindende maatregelen kunnen worden aangenomen die gericht zijn op een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de leiding van bedrijven;

5. begrüßt die Initiativen von Mitgliedstaaten wie Frankreich, den Niederlanden und Spanien, in denen verbindliche Frauenquoten für die Führungsgremien von Unternehmen festgelegt wurden, und verfolgt die Debatten über die Vertretung von Frauen in den anderen Mitgliedstaaten wie Belgien, Deutschland und Italien; stellt fest, dass nur die Bekundung des politischen Willens die Annahme verbindlicher Maßnahmen beschleunigt, die auf eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Führungsgremien der Unternehmen abzielen;


5. verwelkomt de initiatieven van lidstaten zoals Frankrijk, Nederland en Spanje die een verplicht percentage vrouwen hebben ingesteld voor de leiding van bedrijven, en volgt het debat met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen in andere lidstaten zoals België, Duitsland en Italië; merkt op dat alleen met politieke wil sneller bindende maatregelen kunnen worden aangenomen die gericht zijn op een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de leiding van bedrijven;

5. begrüßt die Initiativen von Mitgliedstaaten wie Frankreich, den Niederlanden und Spanien, in denen verbindliche Frauenquoten für die Führungsgremien von Unternehmen festgelegt wurden, und verfolgt die Debatten über die Vertretung von Frauen in den anderen Mitgliedstaaten wie Belgien, Deutschland und Italien; stellt fest, dass nur die Bekundung des politischen Willens die Annahme verbindlicher Maßnahmen beschleunigt, die auf eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Führungsgremien der Unternehmen abzielen;


5. verwelkomt de initiatieven van lidstaten zoals Frankrijk, Nederland en Spanje die een verplicht percentage vrouwen hebben ingesteld voor de leiding van bedrijven, en volgt het debat met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen in andere lidstaten zoals België, Duitsland en Italië; merkt op dat alleen met politieke wil sneller bindende maatregelen kunnen worden aangenomen die gericht zijn op een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de leiding van bedrijven;

5. begrüßt die Initiativen von Mitgliedstaaten wie Frankreich, den Niederlanden und Spanien, in denen verbindliche Frauenquoten für die Führungsgremien von Unternehmen festgelegt wurden, und verfolgt die Debatten über die Vertretung von Frauen in den anderen Mitgliedstaaten wie Belgien, Deutschland und Italien; stellt fest, dass nur die Bekundung des politischen Willens die Annahme verbindlicher Maßnahmen beschleunigt, die auf eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Führungsgremien der Unternehmen abzielen;


De Raad heeft ook de volgende aan Duitsland gerichte aanbeveling aangenomen om het buitensporige overheidstekort weg te werken - Toepassing van artikel 104, lid 7, van het Verdrag:

Der Rat verabschiedete ferner die folgende Empfehlung an Deutschland mit dem Ziel, das übermäßige öffentliche Defizit zu beenden - Anwendung von Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags:


De Raad heeft een besluit aangenomen waarin wordt bepaald dat Griekenland geen effectief gevolg heeft gegeven aan een tot dit land gerichte aanbeveling in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten (artikel 104, lid 8, van het Verdrag).

Der Rat hat eine Entscheidung angenommen, in der festgestellt wird, dass Griechenland im Anschluss an die Empfehlung, die im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit an das Land gerichtet wurde (Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags), keine wirksamen Maßnahmen getroffen hat.


De Raad heeft dan ook op 21 januari besloten dat er in Duitsland een buitensporig tekort bestaat en heeft overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag een aanbeveling tot Duitsland gericht.

Der Rat entschied am 21. Januar, dass in Deutschland ein übermäßiges Defizit besteht, und richtete gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag eine Empfehlung an Deutschland.


Zoals u zich herinnert, betrof het meningsverschil tussen de Raad en de Commissie niet de inhoud van de aanbevelingen aan Frankrijk en Duitsland, maar de procedure. De Commissie was van mening dat de eerste aanbeveling die uit hoofde van artikel 104, lid 7 tot de betrokken lidstaten was gericht, niet kon worden gewijzigd en dat de nieuwe aanbeveling als een aanmaning ui ...[+++]

Wie man weiß, betrafen die Meinungsverschiedenheiten zwischen Rat und Kommission im November 2003 nicht die Substanz der Empfehlung an Frankreich und Deutschland, sondern das Verfahren, da die Kommission davon ausging, die erste, gemäß Artikel 104 Absatz 7 ergangene Empfehlung könne nicht abgeändert werden und die neue Empfehlung müsse gemäß Artikel 104 Absatz 9 ergehen.


In overeenstemming met het Europees Parlement heeft de Raad een tot de lidstaten gerichte aanbeveling aangenomen over cinematografisch erfgoed en het concurrentievermogen van verwante industriële activiteiten (3625/05 en 13104/05 ADD1).

Im Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament verabschiedete der Rat die an die Mitgliedstaaten gerichtete Empfehlung zum Filmerbe und zur Wettbewerbsfähigkeit der einschlägigen Industriezweige Dok. PE-CONS 3625/05 und 13104/05 ADD 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan duitsland gerichte aanbeveling aangenomen' ->

Date index: 2024-03-30
w