B. overwegende dat de Eritrese ordestrijdkrachten op 4 november van dit jaar zonder aanzien des persoons zijn overgegaan tot de arrestatie van duizenden jongeren en andere personen die worden verdacht van ontduiking van de militaire dienstplicht, en de vrees uitsprekend dat de aldus gearresteerden aan foltering en mishandeling dreigen te worden blootgesteld,
B. in der Erwägung, dass eritreische Sicherheitskräfte am 4. November dieses Jahres wahllos Tausende von Jugendlichen und andere Personen festgenommen haben, die verdächtig wurden, sich der Einberufung zum Militärdienst zu entziehen, und befürchtet, dass den Gefangenen Folterung und Misshandlung droht,