Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan een centraal geselecteerd project » (Néerlandais → Allemand) :

Alle in aanmerking komende deelnemers aan een centraal geselecteerd project worden gefinancierd.

Allen zugelassenen Teilnehmern an zentral ausgewählten Projekten soll wird finanzielle Unterstützung gewährt werden.


9. Alle in aanmerking komende deelnemers aan een centraal geselecteerd project worden gefinancierd.

(9) Allen zugelassenen Teilnehmern an zentral ausgewählten Projekten soll wird finanzielle Unterstützung gewährt werden.


Bij het verstrekken van financiële steun door de nationale financieringsinstanties aan centraal geselecteerde projectdeelnemers worden de beginselen gelijke behandeling, transparantie en cofinanciering in acht genomen.

Eine finanzielle Unterstützung seitens der nationalen Finanzierungsstellen für zentral ausgewählte Projektteilnehmer wird unter Wahrung der Grundsätze der Gleichbehandlung, der Transparenz und der Kofinanzierung gewährt.


Voor elk via een uitnodiging tot het indienen van voorstellen geselecteerd project voert/voeren de OO verrichtende KMO/KMO's collectief ten minste 50% van alle OO-activiteiten binnen dat project uit.

Für jedes aufgrund eines Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählte Projekt sollte das FuE betreibende KMU bzw. sollten die FuE betreibenden KMU gemeinsam mindestens 50% der gesamten FuE-Maßnahmen im Rahmen dieses Projekts durchführen.


Wanneer een project voor financiering is geselecteerd, wordt de verhouding tussen de Commissie en de persoon die het geselecteerde project heeft ingediend, in een overeenkomst vastgesteld.

Sobald die Entscheidung über die Finanzierung eines Projekts gefallen ist, werden die Beziehungen zwischen der Kommission und der Person, die das ausgewählte Projekt vertritt, vertraglich geregelt.


(13) Tijdens de selectieprocedure en gedurende de looptijd van het project moet ervoor worden gezorgd dat het geselecteerde project werkelijk bijdraagt tot het gemeenschappelijk vervoersbeleid en niet leidt tot onaanvaardbare concurrentievervalsing.

(13) Bei der Auswahl und während der Laufzeit eines Vorhabens ist sicherzustellen, dass das gewählte Vorhaben tatsächlich einen Beitrag zur gemeinsamen Verkehrspolitik leistet und keine unannehmbaren Wettbewerbsverzerrungen bewirkt.


Wanneer een project voor financiering is geselecteerd, wordt de verhouding tussen de Commissie en de persoon die het geselecteerde project heeft ingediend, in een overeenkomst vastgesteld.

Sobald die Entscheidung über die Finanzierung eines Projekts gefallen ist, werden die Beziehungen zwischen der Kommission und der Person, die das ausgewählte Projekt vertritt, vertraglich geregelt.


(9) Tijdens de selectieprocedure van de projecten en gedurende de looptijd van het project moet aan de hand van duidelijk vastgestelde criteria ervoor worden gezorgd dat het geselecteerde project werkelijk bijdraagt tot het gemeenschappelijk vervoersbeleid en niet leidt tot concurrentievervalsing die strijdig is met het gemeenschappelijk belang .

(9) Bei der Auswahl von Vorhaben und während der Laufzeit eines Vorhabens ist durch klar definierte Kriterien sicherzustellen, dass das gewählte Vorhaben tatsächlich einen Beitrag zur gemeinsamen Verkehrspolitik leistet und keine Wettbewerbsverfälschungen bewirkt, die dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderlaufen .


(9) Tijdens de selectieprocedure van de projecten en gedurende de looptijd van het project moet aan de hand van duidelijk vastgestelde ontvankelijkheidscriteria ervoor worden gezorgd dat het geselecteerde project werkelijk bijdraagt tot het gemeenschappelijk vervoersbeleid en niet leidt tot concurrentievervalsing die strijdig is met het belang van de Gemeenschap.

(9) Bei der Auswahl von Vorhaben und während der Laufzeit eines Vorhabens ist durch klar definierte Förderkriterien sicherzustellen, dass das gewählte Vorhaben tatsächlich einen Beitrag zur gemeinsamen Verkehrspolitik leistet und keine unannehmbaren Wettbewerbsverfälschungen, die dem gemeinsamen Interesse entgegenstehen, bewirkt.


(9) Tijdens de selectieprocedure van de projecten en gedurende de looptijd van het project moet ervoor worden gezorgd dat het geselecteerde project werkelijk bijdraagt tot het gemeenschappelijk vervoersbeleid en niet leidt tot onaanvaardbare concurrentievervalsing.

(9) Bei der Auswahl von Vorhaben und während der Laufzeit eines Vorhabens ist sicherzustellen, dass das gewählte Vorhaben tatsächlich einen Beitrag zur gemeinsamen Verkehrspolitik leistet und keine unannehmbaren Wettbewerbsverfälschungen bewirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een centraal geselecteerd project' ->

Date index: 2022-11-21
w