Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een enigszins controversieel aspect " (Nederlands → Duits) :

Ik pleit voor voortzetting van de discussie – ook al is die op dit moment nog enigszins controversieel – over de vraag hoe we de betrekkingen tussen Commissie, Parlement en Raad duidelijker kunnen structureren.

Ich plädiere dafür, dass wir die Diskussion – auch wenn sie zum Teil jetzt noch kontrovers ist – auch darüber fortsetzen, wie die jeweiligen Beziehungen zwischen Kommission, Parlament und Rat weiter klarer strukturiert werden können.


Ik heb getracht om ook aandacht te besteden aan een enigszins controversieel aspect, namelijk dat de individuele burger toegang moet krijgen tot zoveel informatie dat hij of zij in de breedst mogelijke zin kan kiezen voor zijn of haar eigen levenswijze, voedsel, lichaamsbeweging of wasmiddelen – ja alles waar we dagelijks mee te maken hebben – en zelf de verantwoordelijkheid op zich kan nemen voor de eigen gezondheid en die van het gezin.

Ich habe versucht, einen etwas kontroversen Aspekt mit einzubeziehen, nämlich die Tatsache, dass der einzelne Bürger Zugang zu genügend Informationen haben muss, um so weit wie möglich Entscheidungen bezüglich Lebensführung, Lebensmittel, Sport und Reinigungsmittel – ja, bezüglich allem, was für uns wichtig ist – treffen zu können sowie die Verantwortung für seine Gesundheit und die seiner Familie zu übernehmen.


Ik kan mij tevens vinden in de methode die is gehanteerd voor de benoeming van de toezichthouders; deze was destijds enigszins controversieel, maar de resultaten waren succesvol.

Ich erkläre mich auch einverstanden mit der Methode, durch die sie ernannt wurden; sie war damals ein wenig umstritten, aber die Ergebnisse waren von Erfolg gekrönt.


Dit amendement beoogt van de lidstaten te verlangen dat zij waar nodig de essentiële arbeidsrechten van uitzendkrachten verbeteren als een enigszins apart aspect van de niet-discriminatie- en andere bepalingen in de richtlijn.

Diese Verpflichtung soll bewirken, dass die Mitgliedstaaten die grundlegenden arbeitsrechtlichen Bestimmungen getrennt von den Bestimmungen zur Nichtdiskriminierung und anderen Bestimmungen der Richtlinie prüfen und gegebenenfalls verbessern.


Sta mij toe een opmerking te maken over een kwestie die op dit moment in mijn land nogal controversieel is. Persoonlijk vind ik het triest dat er zo fanatiek geprobeerd wordt om onze uitstekende traditionele onderlinge levensverzekeringsmaatschappijen - waarin het collectieve aspect van verzekeringen zo goed tot uitdrukking komt - op te heffen. Ik vind het treurig dat de verzekeringsmaatschappij Standard Life op deze manier wordt u ...[+++]

Wenn ich noch eine Bemerkung über eine derzeitige Kontroverse in meinem eigenen Land machen darf: Ich halte es für bedauerlich, solche Kraftanstrengungen mit ansehen zu müssen, um auf Gegenseitigkeit beruhende exzellente alte Versicherungsunternehmen, die den kollektiven Aspekt der Versicherung voll verkörpern, aus der Gegenseitigkeit zu entlassen, und ich denke mit Bedauern an solch einen Angriff auf die Standard Life.


Een aspect dat duidelijk tot uiting kwam, was dat de technische en administratieve voorschriften om financiële steun van grote donoren zoals de EU aan te vragen een hinderpaal kunnen vormen voor de participatie van autochtone groepen, vooral voor kleine basisorganisaties, die niet altijd in staat zijn de enigszins ingewikkelde procedures te beheersen.

Ein hervorstechender Aspekt war, dass die technischen und administrativen Anforderungen bei der Beantragung einer Finanzierung durch große Geber wie der EU ein Hindernis für die Beteiligung indigener Gruppen darstellen können, insbesondere für kleine Basisorganisationen, die nicht immer über die Kapazitäten für die Bewältigung komplexer Verfahren verfügen.


Een aspect dat duidelijk tot uiting kwam, was dat de technische en administratieve voorschriften om financiële steun van grote donoren zoals de EU aan te vragen een hinderpaal kunnen vormen voor de participatie van autochtone groepen, vooral voor kleine basisorganisaties, die niet altijd in staat zijn de enigszins ingewikkelde procedures te beheersen.

Ein hervorstechender Aspekt war, dass die technischen und administrativen Anforderungen bei der Beantragung einer Finanzierung durch große Geber wie der EU ein Hindernis für die Beteiligung indigener Gruppen darstellen können, insbesondere für kleine Basisorganisationen, die nicht immer über die Kapazitäten für die Bewältigung komplexer Verfahren verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een enigszins controversieel aspect' ->

Date index: 2023-07-28
w