Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan een onderneming opgelegde administratieve » (Néerlandais → Allemand) :

Indien de ECB van oordeel is dat de onmiddellijke bekendmaking van een besluit de stabiliteit van de financiële markten in gevaar zou brengen of disproportioneel zou zijn gezien de ernst van een aan een onderneming opgelegde administratieve geldelijke boete of sanctie, moet zij de bekendmaking van het besluit kunnen uitstellen tot drie jaar na de datum waarop het besluit is genomen, of totdat daartegen geen beroep meer mogelijk is.

Wenn die EZB die Ansicht vertritt , dass die sofortige Veröffentlichung eines Beschlusses die Stabilität der Finanzmärkte gefährden würde oder im Hinblick auf den Schweregrad der einem Unternehmen auferlegten Verwaltungsgeldbuße oder Sanktion unangemessen wäre, sollte es in ihrem Ermessen liegen, die Veröffentlichung des Beschlusses um bis zu drei Jahre nach dem Zeitpunkt der Beschlussfassung, oder bis der Rechtsweg gegen den Beschluss ausgeschöpft worden ist, zu verschieben.


Indien de ECB van oordeel is dat de onmiddellijke bekendmaking van een besluit de stabiliteit van de financiële markten in gevaar zou brengen of disproportioneel zou zijn gezien de ernst van de aan een onderneming opgelegde administratieve geldelijke boete of sanctie, moet zij de bekendmaking van het besluit kunnen uitstellen tot drie jaar na de datum waarop het besluit is genomen.

Wenn die EZB die Ansicht vertritt, dass die sofortige Veröffentlichung eines Beschlusses die Stabilität der Finanzmärkte gefährden würde oder im Hinblick auf den Schweregrad der einem Unternehmen auferlegten Verwaltungsgeldbuße oder Sanktion unangemessen wäre, liegt es in ihrem Ermessen, die Veröffentlichung des Beschlusses um bis zu drei Jahre nach dem Zeitpunkt der Beschlussfassung zu verschieben.


Indien de ECB van oordeel is dat de onmiddellijke publicatie van een besluit de stabiliteit van de financiële markten in gevaar zou brengen of disproportioneel zou zijn gezien de ernst van de aan een onderneming opgelegde administratieve geldelijke boete of sanctie, moet zij de publicatie van het besluit kunnen uitstellen tot drie jaar na de datum waarop het besluit is genomen.

Wenn die EZB die Ansicht vertritt, dass die sofortige Veröffentlichung eines Beschlusses die Stabilität der Finanzmärkte gefährden würde oder im Hinblick auf den Schweregrad der einem Unternehmen auferlegten Verwaltungsgeldbuße oder Sanktion unangemessen wäre, liegt es in ihrem Ermessen, die Veröffentlichung des Beschlusses um bis zu drei Jahre nach dem Zeitpunkt der Beschlussfassung zu verschieben.


Indien de ECB van oordeel is dat de onmiddellijke publicatie van een besluit de stabiliteit van de financiële markten in gevaar zou brengen of disproportioneel zou zijn gezien de ernst van een aan een onderneming opgelegde administratieve geldelijke boete of sanctie, moet zij de publicatie van het besluit kunnen uitstellen tot drie jaar na de datum waarop het besluit is genomen, of totdat daartegen geen beroep meer mogelijk is.

Wenn die EZB die Ansicht vertritt, dass die sofortige Veröffentlichung eines Beschlusses die Stabilität der Finanzmärkte gefährden würde oder im Hinblick auf den Schweregrad der einem Unternehmen auferlegten Verwaltungsgeldbuße oder Sanktion unangemessen wäre, sollte es in ihrem Ermessen liegen, die Veröffentlichung des Beschlusses um bis zu drei Jahre nach dem Zeitpunkt der Beschlussfassung, oder bis der Rechtsweg gegen den Beschluss ausgeschöpft worden ist, zu verschieben.


(6) De ECB dient besluiten te publiceren waarbij administratieve geldelijke boetes worden opgelegd vanwege schendingen van rechtstreeks toepasbaar Unierecht en sancties vanwege schendingen van ECB-verordeningen of –besluiten op zowel toezichtgebied als niet-toezichtgebied, tenzij een dergelijke publicatie disproportioneel zou zijn gezien de ernst van een aan een onderneming opgelegde sanctie of indien dit de stabiliteit van de financiële markten in gev ...[+++]

(6) Sowohl im Bereich der Aufsicht als auch außerhalb des Aufsichtsbereichs sollte die EZB Beschlüsse, die Verwaltungsgeldbußen für Verstöße gegen unmittelbar anwendbares Unionsrecht verhängen, sowie Beschlüsse, die Sanktionen für Verstöße gegen Verordnungen oder Beschlüsse der EZB verhängen, veröffentlichen, sofern eine solche Veröffentlichung im Hinblick auf den Schweregrad der einem Unternehmen auferlegten Verwaltungsgeldbuße oder Sanktion nicht unangemessen wäre oder die Stabilität der Finanzmärkte gefährden würde .


Bovendien omvatten de Italiaanse regels niet de transparantieverplichting om een jaarlijks overzicht te publiceren van de opgelegde administratieve bijdragen en van de administratieve kosten voor rekening van het ministerie van Economische Ontwikkeling.

Zudem sieht das italienische Recht keine Verpflichtung zur Transparenz in Form der Veröffentlichung einer jährlichen Übersicht der erhobenen Verwaltungsabgaben und der tatsächlichen Verwaltungsausgaben des Ministeriums für wirtschaftliche Entwicklung vor.


In antwoord op het beroep van Raiffeisen Zentralbank Österreich AG heeft de Commissie het Gerecht verzocht het bedrag van de aan die onderneming opgelegde geldboete te verhogen, op grond dat deze voor het eerst voor het Gerecht het bestaan van een deel van de overeenkomsten heeft betwist, met name de overeenkomsten betreffende grensoverschrijdende transacties.

Auf die Klage der Raiffeisen Zentralbank Österreich AG hat die Kommission beantragt, das Gericht möge die gegen diese Bank verhängte Geldbuße erhöhen, weil sie die Existenz eines Teils der Absprachen, insbesondere derjenigen über den grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr, erstmals vor dem Gericht bestritten habe.


Meer dan 85% van alle respondenten noemde de vereenvoudiging van de aan de ondernemingen opgelegde administratieve procedures, de standaardisering van voorschriften in alle lidstaten en de ontwikkeling van samenwerking en handel met de rest van de wereld als de drie grootste prioriteiten.

Mehr als 85 % aller Befragten nannten als erste drei Maßnahmen: die Vereinfachung der Verwaltungsverfahren für Unternehmen, die Vereinheitlichung von Vorschriften in sämtlichen Mitgliedstaaten und den Ausbau von Kooperation und Handel mit der übrigen Welt.


Het aan deze onderneming opgelegde bedrag van de geldboete (5 000 Ecu) is conform aan de uitvoeringsverordening van de artikelen 85 en 86 van het Verdrag (Verordening 17/62) die in artikel 15 bepaalt dat een geldboete van ten hoogste 5 000 Ecu kan worden omgelegd.

Die Kommission hat außerdem beschlossen, den Verstoß der Akzo Chemicals B.V. gegen ihre Verpflichtung, sich einer in einer Entscheidung angeordneten Nachprüfung ohne Widerrede sofort zu unterziehen, zu ahnden. Die gegen das Unternehmen festgelegte Geldbuße (5 000 ECU) steht im Einklang mit der Durchführungsverordnung zu den Artikeln 85 und 86 (Verordnung Nr. 17/62), die in Artikel 15 eine Geldbuße von höchstens 5 000 ECU vorsieht.


grensoverschrijdende handhaving van wegens niet-naleving opgelegde administratieve boeten en sancties door invoering van een systeem van wederzijdse bijstand en wederzijdse erkenning.

die grenzüberschreitende Durchsetzung von Bußgeldern und verwaltungsrechtlichen Sanktionen, die bei Verstößen verhängt werden, durch Einführung eines Systems der gegenseitigen Amtshilfe und Anerkennung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een onderneming opgelegde administratieve' ->

Date index: 2022-12-15
w