Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "aan een produktieproces " (Nederlands → Duits) :

A. gezien het strategisch belang van de visserijsector voor de voorziening van de bevolking met vis en evenwichtige voeding zowel in de verschillende lidstaten als de Europese Unie in haar geheel, de aanzienlijke bijdrage van de sector tot de sociale en economische welvaart van de kustgemeenten, de ontwikkeling op lokaal niveau, werkgelegenheid, instandhouding en totstandbrenging van economische bedrijvigheid in de voorafgaande en latere fasen van het produktieproces, levering ...[+++]

A. unter Hinweis auf die strategische Bedeutung des Sektors Fischerei für die Versorgung der Allgemeinheit mit Fisch und die Ausgewogenheit des Lebensmittelangebots in den einzelnen Mitgliedstaaten und der ganzen EU sowie auf den beträchtlichen Beitrag dieses Sektors zum sozioökonomischen Wohlstand der Küstengemeinden, zur Entwicklung auf lokaler Ebene, zur Beschäftigung, zur Erhaltung bzw. Schaffung von Wirtschaftstätigkeit in den vor- und den nachgeschalteten Wirtschaftszweigen, zur Versorgung mit Frischfisch und zur Erhaltung örtlicher kultureller Traditionen;


Hierbij kan, in geval van sluiting van aan het produktieproces voorafgaande installaties, 50 ecu per ton worden gevoegd voor elektrostaalfabrieken en 100 ecu per ton voor oxystaalfabrieken en andere aan het produktieproces voorafgaande installaties.

Bei entsprechenden Stillegungen vorgelagerter Anlagen kämen 50 ECU pro t im Falle von Elektrostahlwerken und 100 ECU pro t bei Sauerstoffstahlwerken und sonstigen vorgelagerten Anlagen hinzu.


Met de productiekeuzen die leiden tot het gebruik van kleinere verpakkingen dan de volume-eenheid wil men tegemoetkomen aan de door de wetgever vooropgestelde doelstellingen van bescherming van het leefmilieu, zoals zij bij de invoering van de milieutaksen werden vastgesteld; die doelstellingen worden bovendien opgelegd door de richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval, die voorziet in « maatregelen [.] die op de eerste plaats gericht zijn op de preventie ...[+++]

Die Entscheidung für eine Produktion, die zur Verwendung von geringeren Verpackungen als die Volumeneinheit führe, diene der Erfüllung der Umweltschutzziele des Gesetzgebers, so wie sie bei der Einführung der Ökosteuern festgelegt worden seien; sie würden ausserdem durch die Richtlinie 94/62/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 1994 über Verpackungen und Verpackungsabfälle vorgeschrieben, die « Massnahmen » vorsieht, « die auf folgendes abzielen: Erste Priorität ist die Vermeidung von:Verpackungsabfall » (Art ...[+++]


Artikel 1 van de voormelde wet van 1 april 1976 omschrijft integratiecontracten als « overeenkomsten waarbij, in de sector van de dierlijke produktie, de geïntegreerde zich tegenover één of meer integratoren verbindt om dierlijke produkten voort te brengen of dieren te fokken of te mesten en waarbij regelingen aanvaard worden in verband met de aankoop, verkoop, leveringen of afname van dieren, dierlijke produkten, grondstoffen, en andere goederen en diensten die bij het produktieproces gebruikt of verbruikt worden ».

Artikel 1 des obengenannten Gesetzes vom 1. April 1976 beschreibt Integrationsverträge als « Vereinbarungen, wonach der Integrierte im Sektor der Tierproduktion sich gegenüber einem oder mehreren Integratoren dazu verpflichtet, Tierprodukte zu erzeugen oder Tiere zu züchten oder zu mästen und wodurch Regelungen angenommen werden im Zusammenhang mit dem Kauf, dem Verkauf, der Lieferung oder der Abnahme von Tieren, Tierprodukten, Rohstoffen und anderen Gütern und Dienstleistungen, die im Produktionsprozess verwendet oder verbraucht werd ...[+++]


(24) De Russische producenten stelden dat de producent in het referentieland een produktieproces gebruikte dat gedeeltelijk verschilde van het produktieproces dat in Rusland wordt gebruikt en waardoor extra kosten ontstonden.

(24) Die russischen Hersteller machten geltend, das Herstellungsverfahren des Unternehmens im Vergleichsland unterscheide sich teilweise von dem in Rußland angewandten Verfahren und führe zu einer Erhöhung der Produktionskosten.


(26) De kwestie van de bijprodukten van het produktieproces werd zorgvuldig onderzocht omdat hieruit zou kunnen blijken of er in het onderzoektijdvak verschillen waren in de efficiëntie van het produktieproces tussen het referentieland en de exportlanden.

(26) Die Frage der Nebenprodukte wurde sorgfältig geprüft, um zu klären, ob sich die Produktionsverfahren, die im Untersuchungszeitraum im Vergleichsland bzw. in den Ausfuhrländern angewandt wurden, hinsichtlich ihrer Effizienz unterschieden.


In 1992/1993 veranderde Bayerische Zellstoff haar produktieproces en schakelde zij over van een sulfiet- op een organocell-procédé, dat is ontwikkeld in het Technocell-concern, waarvan Bayerische Zellstoff deel uitmaakt.

Im Jahr 1992/93 hat die Bayerische Zellstoff ihre Produktion vom Sulfit- auf das Organocellverfahren umgestellt.


Het programma, dat over drie jaar zal lopen, betreft met name steunmaatregelen voor onderzoek (op het niveau van de produktie of verwerking), een actie ter preventie van parasitaire aandoeningen en een vaccinatieprogramma in het hele land, alsmede kwaliteitscontroles in het hele produktieproces.

Im Rahmen dieses Programms mit einer Laufzeit von drei Jahren werden Beihilfen für die Durchführung von Forschungsarbeiten gewährt (im Bereich der Produktion wie auch der Verarbeitung), für eine Prophylaxe-Kampagne zur Parasitenbekämpfung und eine Impfaktion im ganzen Land sowie für die Durchführung von Qualitätskontrollen auf allen Stufen der Erzeugung.


Daar de steun niet ten goede komt aan een produktieproces omdat zij wordt uitbetaald aan afgevloeide mijnwerkers, heeft de Commissie de steun verenigbaar geacht in overeenstemming met de sectoriële redenering van artikel 92, lid 3, sub c).

Die Beihilfe kommt nicht der Produktion zugute, da sie an die Rentner geht. Sie ist für die Kommission sektorgebunden im Sinne von Artikel 92.3.c.


De Commissie heeft de voorgenomen steunregeling goedgekeurd omdat zij geen toename van textielprodukten op de markt tot gevolg heeft aangezien SOFISILK geen spin- en weefcapaciteit heeft maar in een later stadium van het produktieproces optreedt.

Die Kommission hat ihre befürwortende Beurteilung darauf gestützt, daß die geplanten Beihilfen zu keiner Erhöhung der Textilerzeugung führen werden, da SOFISILK weder über Spinn- noch über Webkapazitäten verfügt, sondern in nachgelagerten Produktionsbereichen tätig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een produktieproces' ->

Date index: 2022-04-11
w