4. benadrukt echter het belang van transparantie, verantwoording en controle met betrekking tot financiële instrumenten en andere mechanismen waarvoor middelen uit de Unie-begroting gebruikt worden, met name het EFSI; wijst nogmaals op de noodzaak aan grondige en stelselmatige evaluatie van de werking van dergelijke instrumenten en hun bijdrage aan het creëren van nieuwe banen en aan de verwezenlijking van de strategie van de Unie voor een slimme, duurzame en inclusieve groei;
4. betont jedoch, dass für Finanzinstrumente oder andere Mechanismen, an denen der Unionshaushalt beteiligt ist, insbesondere für das EFSI, Transparenz, Rechenschaftspflicht und Kontrolle sichergestellt werden müssen; weist darauf hin, dass die Funktionsweise derartiger Instrumente und der Beitrag, den sie zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Umsetzung der Strategie der Union für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum leisten, eingehend und regelmäßig bewertet werden müssen;