Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan elkaar grenzende lidstaten werken » (Néerlandais → Allemand) :

Vicevoorzitter Kallas, EU-commissaris bevoegd voor Vervoer, heeft vandaag aan het Europees Parlement en de Raad een interpretatie verstrekt van de richtlijn inzake gewichten en afmetingen van wegvoertuigen en de voorwaarden waaraan moet worden voldaan als aan elkaar grenzende lidstaten aan langere vrachtwagens toestemming willen verlenen om de grens over te steken.

Vizepräsident Siim Kallas, für Mobilität und Verkehr zuständiger EU-Kommissar, hat dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Auslegung der Richtlinie über Abmessungen und Gewichte von Straßenfahrzeugen vorgelegt und darin die Voraussetzungen genannt, die zu erfüllen sind, wenn benachbarte Mitgliedstaaten den Einsatz längerer LKW im grenzüberschreitenden Verkehr untereinander erlauben wollen.


De nationale regelgevende instanties geven tevens aandacht aan het bijzondere geval van ongewilde roaming in de grensgebieden van aan elkaar grenzende lidstaten en controleren of er verkeerssturingstechnieken worden gebruikt die nadelig zijn voor de klanten.

Die nationalen Regulierungsbehörden achten zudem gezielt auf den besonderen Fall des unbeabsichtigten Roamings in Grenzregionen benachbarter Mitgliedstaaten und über­wachen, ob die Verkehrssteuerungstechniken zum Nachteil von Kunden eingesetzt werden.


Het sportforum vestigt bovendien de aandacht op door de EU gefinancierde projecten die in de afgelopen twee jaar zijn uitgevoerd en die bedoeld zijn ter ondersteuning van de bestrijding van geweld en onverdraagzaamheid in de sport, de sociale integratie van immigranten, de bevordering van goed bestuur in de sport, de bestrijding van wedstrijdvervalsing, de bevordering van lichaamsbeweging ter ondersteuning van actief ouder worden, bewustmaking over doeltreffende manieren om sport te bevorderen op gemeentelijk niveau en gezamenlijke, g ...[+++]

Auf dem Sportforum wird auch eine Auswahl EU geförderter Projekte vorgestellt, die in den letzten beiden Jahren durchgeführt wurden und die die Bekämpfung von Gewalt und Intoleranz im Sport, die soziale Eingliederung von Einwanderern, die Förderung verantwortungsvollen Handelns der Führungsebene im Sport, den Kampf gegen Spielabsprachen, die Förderung der körperlichen Betätigung zur Unterstützung des aktiven Alterns, Sensibilisierungsmaßnahmen für wirksame Methoden der Sportförderung auf lokaler Ebene und grenzüberschreitende Breitensportwettkämpfe in benachbarten Regionen und Mitgliedstaaten ...[+++]


(b) de lidstaten en de Commissie gaan een samenwerkingsverband aan om vroegtijdige waarschuwingen over risico's en incidenten via een veilige infrastructuur te delen, met elkaar samen te werken en regelmatige peer reviews uit te voeren;

b) Ein Kooperationsmechanismus zwischen Mitgliedstaaten und Kommission muss geschaffen werden für den Austausch von Frühwarnungen vor Sicherheitsrisiken und ‑vorfällen über eine sichere Infrastruktur, für die Koordinierung und für die Durchführung regelmäßiger gegenseitiger Überprüfungen.


1. grensoverschrijdende samenwerking tussen aan elkaar grenzende regio's van twee of meer lidstaten of tussen naburige grensregio's van ten minste één lidstaat en van een derde land;

1. die grenzübergreifende Zusammenarbeit angrenzender Regionen aus zwei oder mehreren Mitgliedstaaten oder von benachbarten Grenzregionen mindestens eines Mitgliedstaats und eines Drittlands;


(b) ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, in een NACE 2-divisie in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's van dezelfde lidstaat of van aan elkaar grenzende lidstaten volgens de NUTS II-indeling, of

(b) mindestens 500 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von neun Monaten, insbesondere in Klein- oder Mittelunternehmen, in einer NACE-2-Abteilung in einer Region auf NUTS-II-Niveau oder in zwei aneinandergrenzenden solchen Regionen desselben Mitgliedstaats oder der benachbarten Mitgliedstaaten, oder


De nationale reguleringsinstanties geven tevens aandacht aan het bijzondere geval van ongewilde roaming in de grensgebieden van aan elkaar grenzende lidstaten en controleren of er verkeerssturingstechnieken worden gebruikt die nadelig zijn voor de klanten.

Die nationalen Regulierungsbehörden achten zudem gezielt auf den besonderen Fall des unbeabsichtigten Roaming in Grenzregionen benachbarter Mitgliedstaaten und überwachen, ob die Verkehrssteuerungstechniken zum Nachteil von Kunden eingesetzt werden.


Daarom moeten afspraken tussen aan elkaar grenzende lidstaten om hun marktenverder open te stellen voor cabotage mogelijk blijven.

In diesem Sinne sollten Abkommen zwischen benachbarten Mitgliedstaaten zur weiteren Öffnung ihrer Märkte für die Kabotage möglich bleiben.


Het grensoverschrijdend karakter van ozonverontreiniging vergt van aan elkaar grenzende lidstaten en kandidaat-lidstaten een zekere mate van coördinatie bij het opstellen en uitvoeren van actieplannen en bij de voorlichting van de bevolking;

Wegen des grenzüberschreitenden Charakters der Ozonverschmutzung könnte bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Aktionsplänen und bei der Information der Öffentlichkeit eine Koordinierung zwischen benachbarten Mitgliedstaaten und Beitrittsländern notwendig sein.


- de landen van de regio aanmoedigen zich tegenover elkaar te gedragen en met elkaar samen te werken op een manier die vergelijkbaar is met hetgeen thans in de lidstaten van de EU gebruikelijk is.

die Länder der Region dazu zu bringen, ihr Verhalten zueinander und ihre Zusammenarbeit untereinander so zu gestalten, dass ein Vergleich mit den Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der EU möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elkaar grenzende lidstaten werken' ->

Date index: 2024-08-14
w