Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Het Verdrag een pragmatisch karakter geven
In elke stand van het geding
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Pragmatisch tijdschema
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Traduction de «aan elke pragmatische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper




het Verdrag een pragmatisch karakter geven

das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten


chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

chemische Innovationen anschaulich erläutern


behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen


in elke stand van het geding

zu jedem Verfahrenszeitpunkt


op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe raad voor regelgevingstoetsing zal, onder verwijzing naar de nieuwe voorschriften in de richtsnoeren voor betere regelgeving, in zijn kwaliteitsbeoordeling een pragmatische evaluatie maken, rekening houdend met de timing van het proces ter voorbereiding van elke effectbeoordeling en elke belangrijke evaluatie die onder zijn bevoegdheid valt.

Unter Bezugnahme auf die neuen Vorgaben der Leitlinien zur besseren Rechtsetzung wird der neue Ausschuss für Regulierungskontrolle im Rahmen seiner Qualitätsprüfungen eine pragmatische Bewertung durchführen. Dabei wird er den Zeitplan für die Vorbereitung jeder Folgenabschätzung und jeder wichtigen Evaluierung, für die er zuständig ist, berücksichtigen.


We weten allemaal dat - los van de financiële aspecten en pragmatische regelingen - besluiten over defensie raken aan de kern van de onafhankelijkheid van elke staat.

Und wir alle wissen, dass – neben den finanziellen Aspekte und neben pragmatischen Vereinbarungen – Entscheidungen in Verteidigungsangelegenheiten die Unabhängigkeit eines Staates im Kern betreffen.


Tegen deze achtergrond heeft de Raad altijd steun gegeven aan elke pragmatische oplossing die, met instemming aan beide zijden van de Straat van Taiwan, leidt tot deelname van Taiwan aan relevante internationale organisaties.

In diesem Sinn hat der Rat immer jede pragmatische Lösung unterstützt – und wird das auch weiterhin tun – die gemeinsam von beiden Seiten angenommen wurde, damit Taiwan den fraglichen internationalen Organisationen beitreten kann.


2. verzoekt om een meer pragmatische benadering van het beleid en de instellingen bij de bestrijding van extreme armoede, waarin het beleid voor gendergelijkheid, de bestrijding van elke vorm van discriminatie en sociale uitsluiting en de actieve deelname worden geïntegreerd, en die duidelijk geheel achter elke doelstelling staat, met name achter het partnerschap met vrouwenorganisaties en de allerarmste gezinnen en personen;

2. fordert einen pragmatischeren politischen und institutionellen Ansatz für die Bekämpfung extremer Armut, der die Maßnahmen für die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Bekämpfung von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung sowie die aktive Teilhabe einbezieht und eindeutig jedes einzelne Ziel und besonders die Partnerschaft mit den Familien, den Frauenverbänden und den ärmsten Menschen fördert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn wordt gekenmerkt door een pragmatische beleidsmix van gedetailleerdere halfjaarlijkse financiële verslagen en minder uitgebreide driemaandelijkse financiële informatie over het eerste en het derde kwartaal van elk boekjaar.

Auch würde es zu einer pragmatischen politischen Mischung von eher detaillierten Halbjahresfinanzberichten und weniger ausführlichen Quartalsangaben für das erste und das dritte Quartal eines Geschäftsjahres kommen.


De Raad wenst op een pragmatische en soepele wijze bij te dragen tot het op politiek niveau uitstippelen van deze strategieën, met dien verstande dat het elke lidstaat vrij staat om zelf te bepalen in hoeverre hij betrokken wenst te worden bij de concrete uitvoering van de activiteiten in kwestie.

Der Rat möchte auf politischer Ebene einen pragmatischen und flexiblen Beitrag zur Definition dieser Strategien leisten, wobei es jedem Mitgliedstaat überlassen bleibt zu bestimmen, in welchem Umfang er sich an der konkreten Durchführung der betreffenden Maßnahmen beteiligt.


De Commissie is voorstandster van een pragmatische aanpak, die gebaseerd is op een gepersonaliseerde analyse van haar betrekkingen met elk land of elke groep van landen.

Die Kommission verfolgt ein pragmatisches Konzept, das auf einer individuellen Analyse ihrer Beziehungen mit jedem einzelnen Land oder jeder Ländergruppe beruht.


Een voorbeeld is de pragmatische manier om te bepalen op welk niveau elk thema met elk land moet worden besproken, in plaats van dogmatisch vast te houden aan een regionaal of juist een bilateraal kader.

Als Beispiel dafür lässt sich der pragmatische Ansatz bei der Wahl der Aktionsebene in jedem Bereich der Kooperation mit den einzelnen Ländern anführen, mit dem eine dogmatische Festlegung auf einen ausschließlich regionalen bzw. bilateralen Rahmen vermieden wird.


Elke beslissing over het rechtskarakter van het handvest moet op pragmatische en concrete wijze worden genomen, op basis van de volgende criteria:

Bei der Entscheidung über den Status der Charta muss von pragmatischen und praxisnahen Überlegungen ausgegangen werden; dabei sind folgenden Aspekten Rechnung zu tragen:


In dit verband is hij het erover eens geworden dat erop moet worden toegezien dat beide benaderingen in een geest van wederkerigheid leiden tot economisch gelijkwaardige resultaten en bijgevolg tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau van openstelling van de markt en een rechtstreeks vergelijkbare mate van toegang tot de elektriciteitsmarkten, en dat zij verenigbaar zijn met het Verdrag ; 3. hij neemt nota van het werkdocument van de Commissie over de ordening van de interne markt voor elektriciteit waarom de Raad Energie tijdens zijn zitting op 29 november 1994 had verzocht ; 4. in het licht van dat werkdocument bevestigt de Raad dat ...[+++]

2. Er erinnert daran, daß der Rat in den Schlußfolgerungen vom 29. November 1994 den Wunsch geäußert hat, die Frage, wie die Märkte in den über die Elektrizitätserzeugung hinausgehenden Bereichen geöffnet werden können, weiteren Erörterungen zu unterziehen; hierzu gehört insbesondere die Frage, ob ein ausgehandelter Netzzugang Dritter (TPA) und gleichzeitig ein sogenanntes Alleinabnehmernetz eingeführt werden können. In diesem Zusammenhang kam er überein zu prüfen, ob beide Konzepte im Geiste der Gegenseitigkeit zu gleichwertigen wirtschaftlichen Ergebnissen und daher zu einer direkt vergleichbaren Marktöffnung sowie einem direkt vergl ...[+++]




D'autres ont cherché : pragmatisch tijdschema     aan elke pragmatische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elke pragmatische' ->

Date index: 2024-12-19
w