Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan energie lange tijd nauwelijks aandacht besteed » (Néerlandais → Allemand) :

* Willen topontmoetingen daadwerkelijk een basis kunnen vormen voor en nieuwe impulsen geven aan de betrekkingen algemene zin, dan moeten zij zoveel mogelijk autonoom zijn, en niet in nauwe samenhang met andere evenementen georganiseerd worden, zodat er voldoende tijd en aandacht aan besteed kan worden.

* Damit von den Gipfelveranstaltungen die entsprechenden richtungweisenden Impulse für die Beziehungen in ihrer Gesamtheit ausgehen können, müssen sie nach Möglichkeit als selbständiges Ereignis und nicht in Verbindung mit anderen Veranstaltungen stattfinden, so dass ihnen genügend Zeit gewidmet wird und sie größere Publizität erhalten.


6. In de sector energie wordt in de eerste twee jaarlijkse werkprogramma's bij voorrang aandacht besteed aan projecten van gemeenschappelijk belang en aanverwante acties waarmee wordt beoogd het isolement op energiegebied te doorbreken en knelpunten weg te werken, alsmede de interne energiemarkt te voltooien.

(6) Im Energiesektor wird in den beiden ersten Jahresarbeitsprogrammen Vorhaben von gemeinsamem Interesse und dazugehörigen Maßnahmen Vorrang eingeräumt, mit denen die Isolation im Energiebereich beendet und Energieengpässe beseitigt werden sollen und die auf die Vollendung des Energiebinnenmarkts abzielen.


Op internationaal niveau wordt al geruime tijd veel aandacht besteed aan mensenhandel.

Dem Menschenhandel wurde auf internationaler Ebene bereits viel Aufmerksamkeit gewidmet.


6. In de sector energie wordt in de eerste twee jaarlijkse werkprogramma's bij voorrang aandacht besteed aan projecten van gemeenschappelijk belang en aanverwante acties waarmee wordt beoogd het isolement op energiegebied te doorbreken en knelpunten weg te werken, alsmede de interne energiemarkt te voltooien.

(6) Im Energiesektor wird in den beiden ersten Jahresarbeitsprogrammen Vorhaben von gemeinsamem Interesse und dazugehörigen Maßnahmen Vorrang eingeräumt, mit denen die Isolation im Energiebereich beendet und Energieengpässe beseitigt werden sollen und die auf die Vollendung des Energiebinnenmarkts abzielen.


We hebben echter ten onrechte nauwelijks aandacht besteed aan energie-efficiëntie.

Wir haben aber der Energieeffizienz ungebührend wenig Aufmerksamkeit gewidmet.


Toch wordt er in dit verslag nauwelijks aandacht besteed aan sociale en economische rechten en de massale schendingen van deze rechten over de gehele wereld.

Dennoch finden soziale und wirtschaftliche Menschenrechte und ihre massiven Verletzungen weltweit im Bericht kaum Erwähnung.


· In het door de Commissie opgestelde voorstel wordt nauwelijks aandacht besteed aan regionale, leeftijds- en met name geslachtskenmerken van de verzamelde gegevens.

Der von der Kommission erstellte Vorschlag schenkt regionalen, alters- und insbesondere geschlechtsspezifischen Merkmalen der erhobenen Daten kaum Aufmerksamkeit.


Helaas is tot nu toe in de openbare dialoog over de ontwikkeling en de gevolgen van de nieuwe technologieën de aandacht vooral toegespitst op de economische gevolgen, en is er nauwelijks aandacht besteed aan de analyse van de democratievraagstukken en het genderaspect, met als gevolg dat de technologie ten onrechte als “neutraal” wordt geïnterpreteerd, wat de weerslag daarvan op de democratie en de verhouding tussen vrouw en man betreft.

Leider liegt bislang in der öffentlichen Diskussion über die Entwicklung und die Folgen der neuen Technologien der Schwerpunkt weitgehend auf den wirtschaftlichen Aspekten, wobei die Analyse der Themen der Demokratie und Geschlechterdimension ignoriert wird mit dem Ergebnis, dass technologische Fragen im Hinblick auf Demokratie und Geschlecht fälschlicherweise als „geschlechtsneutral“ dargestellt werden.


Een kwestie waaraan de laatste tijd frequent aandacht wordt besteed is de regeling voor hooggekwalificeerde zogeheten expatriates.

Relativ neu ist die Diskussion über Regelungen für hochqualifiziertes, so genanntes "expatriiertes" Personal.


Er wordt nauwelijks aandacht besteed aan de binnenlandse migratie, die ertoe leidt dat vrouwen hoofdzakelijk binnen een staat van de ene regio naar de andere trekken, of - in mindere mate - als migrerende werknemers elders een vast inkomen zoeken of hopen dat zij in de stad een betaalde baan zullen vinden.

Kaum beachtet wird die Inlandsmigration, die dazu führt, daß Frauen hauptsächlich von Landregion zu Landregion innerhalb derselben Staaten wandern, oder - zu geringeren Teilen - als Wanderarbeiterinnen andernorts nach Existenzsicherung suchen bzw. hoffen, in der Stadt eine bezahlte Arbeit zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan energie lange tijd nauwelijks aandacht besteed' ->

Date index: 2024-01-06
w