Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinische ervaring
Nuttige ervaring
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Wetenschappelijke ervaring

Vertaling van "aan ervaring opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






overdracht van specialistische ervaring en kennis

Weitergabe von Know-how


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse


ervaring/gegevens na het in de handel brengen

Anwendungsdaten | Erkenntnisse nach der Markteinführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregel heeft ook een schat aan ervaring opgeleverd over hoe de rechten van de consument in de Unie het best kunnen worden gehandhaafd.

Die Maßnahme liefert zudem wertvolle Erkenntnisse für die laufenden Überlegungen darüber, wie sich die Durchsetzung von Verbraucherrechten in der Europäischen Union am effizientesten organisieren lässt.


B. overwegende dat de eerdere strategieën voor de Oostzee en de Donau concrete voordelen voor de betrokken regio's hebben opgeleverd, het succes van de samenwerkingsmechanismen van de EU hebben bevestigd en nuttige ervaring vormden voor de ontwikkeling van nieuwe macroregionale strategieën;

B. in der Erwägung, dass die früheren Strategien für die baltischen Staaten und für die Donauregion den betreffenden Regionen erheblichen Nutzen gebracht, die Wirksamkeit der EU-Mechanismen für die Zusammenarbeit erwiesen und nützliche Erfahrungen für die Ausarbeitung zukünftiger makroregionaler Strategien gebracht haben;


B. overwegende dat de eerdere strategieën voor de Oostzee en de Donau concrete voordelen voor de betrokken regio's hebben opgeleverd, het succes van de samenwerkingsmechanismen van de EU hebben bevestigd en nuttige ervaring vormden voor de ontwikkeling van nieuwe macroregionale strategieën;

B. in der Erwägung, dass die früheren Strategien für die baltischen Staaten und für die Donauregion den betreffenden Regionen erheblichen Nutzen gebracht, die Wirksamkeit der EU-Mechanismen für die Zusammenarbeit erwiesen und nützliche Erfahrungen für die Ausarbeitung zukünftiger makroregionaler Strategien gebracht haben;


I. overwegende dat uit ervaring blijkt dat sancties tegen Iran geen werkelijk resultaat hebben opgeleverd voor de oplossing van het geschil over het nucleaire programma van Iran; overwegende dat nieuwe sancties averechts werken daar zij de regering het beste argument geven om aan te voeren dat Iran wordt bedreigd en nucleaire afschrikking nodig heeft, en zo de democratische krachten in het land zouden verzwakken;

I. in der Erwägung, dass Sanktionen gegen den Iran erfahrungsgemäß keine der Lösung des Streits über das Atomprogramm des Iran dienlichen Resultate gebracht haben; in der Erwägung, dass neue Sanktionen kontraproduktiv sind, da sie der Regierung das beste Argument an die Hand geben, dass der Iran bedroht werde und die nukleare Abschreckung brauche, und da sie die demokratischen Kräfte im Land schwächen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoering van de gezamenlijke investeringsprogramma's voor troepen­bescherming en ICET (innovatieve concepten en opkomende technologieën) heeft nuttige ervaring opgeleverd, waarmee rekening moet worden gehouden wanneer eventueel opnieuw ad hoc OT-programma's (categorie A) worden opgezet.

Bei der Umsetzung der Gemeinsamen Investitionsprogramme betreffend den Schutz der eigenen Kräfte und innovative Konzepte und neu aufkommende Technologien (ICET) wurden nützliche Erfahrungen gesammelt, die bei der Prüfung möglicher weiterer Ad hoc Forschungs- und Technologieprogramme (Kategorie A) berücksich­tigt werden sollten.


5. is van oordeel dat bij de herziening van de verordening rekening moet worden gehouden met de bevindingen die de evaluatie van de functionering van het EFG heeft opgeleverd alsook met de opgedane ervaring, en dat ook de maatregelen die de duur van de activeringsprocedure van het fonds substantieel kunnen inkorten, erin moeten worden verwerkt;

5. vertritt die Auffassung, dass bei der Überarbeitung der Verordnung die Ergebnisse der Bewertung der Arbeitsweise des EGF sowie die gewonnenen Erfahrungen berücksichtigt und geeignete Maßnahmen aufgenommen werden sollten, die die Verfahrensdauer für die Inanspruchnahme des Fonds wesentlich verkürzen;


2. wijst erop dat de ontwikkeling van verschillende uitvoeringsmechanismen in samenwerking met de vrijwilligerssector, non-gouvernementele organisaties en lokale autoriteiten brede ervaring met de toepassing van EU-fondsen heeft opgeleverd; hoopt dat ook bij de uitvoering van andere financieringsprogramma's gebruik kan worden gemaakt van dergelijke mechanismen van onderaan;

2. weist darauf hin, dass die Entwicklung verschiedener Durchführungsmechanismen zusammen mit dem Freiwilligensektor, nichtstaatlichen Organisationen und lokalen Behörden dazu geführt hat, dass umfassende Erfahrungen mit der Handhabung von EU-Mitteln vorhanden sind; hofft, dass solche Bottom-up-Mechanismen bei der Durchführung anderer Förderprogramme genutzt werden können;


De ervaring die is opgedaan met het meewerken in het MISR Science Team, heeft nuttige feedback opgeleverd voor de Europese ruimteagentschappen en zal verder worden benut in het kader van het GMES-initiatief.

Die Erfahrungen aus der Teilnahme am dem MISR-Wissenschaftseam waren auch nützlich für europäische Raumfahrtbehörden und sollen auch bei der GMES-Initiative weiter verwertet werden.


In dat verband wijst de Raad erop dat de toepassing van de richtlijn betreffende biociden nog niet voldoende ervaring heeft opgeleverd.

Er stellt diesbezüglich fest, dass im Rahmen der Anwendung der Biozid-Richtlinie noch keine ausreichenden Erfahrungen auf diesem Gebiet gemacht werden konnten.


2. De ervaring van de jongste drie jaar heeft een over het algemeen positieve balans opgeleverd waar het gaat om de kwaliteit van de gefinancierde en medegefinancierde acties, en aan de hand van een latere evaluatie van het effect van de genomen maatregelen zal de waarde van het uitgevoerde beleid op het juiste niveau kunnen worden geapprecieerd.

2. Die Erfahrungen der letzten drei Jahre bezüglich der Qualität der finanzierten und kofinanzierten Maßnahmen sind im Großen und Ganzen positiv zu beurteilen und die künftige Bewertung der Wirkung dieser Maßnahmen wird es ermöglichen, den Nutzen der einschlägigen Politik in angemessener Weise einzuschätzen.




Anderen hebben gezocht naar : klinische ervaring     nuttige ervaring     vereiste kwalificatie en ervaring     vereisten     wetenschappelijke ervaring     aan ervaring opgeleverd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan ervaring opgeleverd' ->

Date index: 2023-05-03
w