Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het globaliseringsproces » (Néerlandais → Allemand) :

26. acht een effectieve bescherming van kmo's tegen oneerlijke handelspraktijken van EU-partnerlanden even belangrijk als hulp aan kmo's die willen internationaliseren; meent dat internationalisering en bescherming tot het globaliseringsproces behoren als twee zijden van dezelfde medaille;

26. vertritt die Auffassung, dass der wirkungsvolle Schutz von KMU vor unfairen Handelspraktiken von EU-Partnerstaaten ebenso wichtig ist wie die Unterstützung für KMU, die eine Internationalisierung anstreben; betrachtet die Internationalisierung und den Schutz als zwei Seiten derselben Medaille im Globalisierungsprozess;


5. acht een effectieve bescherming van kmo's tegen oneerlijke handelspraktijken van EU-partnerlanden even belangrijk als hulp aan kmo's die willen internationaliseren; meent dat internationalisering en bescherming tot het globaliseringsproces behoren als twee zijden van dezelfde medaille;

5. vertritt die Auffassung, dass der wirkungsvolle Schutz von KMU vor unlauteren Handelspraktiken von EU-Partnerstaaten ebenso wichtig ist wie die Unterstützung für KMU, die eine Internationalisierung anstreben; betrachtet die Internationalisierung und den Schutz als zwei Seiten der Medaille des Globalisierungsprozesses;


A. overwegende dat ondernemingen en hun dochterbedrijven een van de belangrijke spelers in het economische globaliseringsproces en de internationale handel zijn,

A. in der Erwägung, dass Unternehmen und ihre Tochtergesellschaften zu den wichtigsten Akteuren der Globalisierung der Wirtschaft und im internationalen Handel zählen,


2. Tegen de achtergrond van de bezuinigingen bij de overheid en de uitdagingen die voortvloeien uit het globaliseringsproces, de demografische ontwikkelingen, en technische innovatie wordt in heel Europa steeds meer nadruk gelegd op grotere doelmatigheid in de onderwijs- en opleidingssector.

2. Angesichts der Lage der öffentlichen Haushalte und der durch die Globalisierung, den demografischen Wandel und die technologischen Innovationen entstehenden Herausforderungen kommt der Effizienz im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung eine immer größere Bedeutung zu.


Terzelfdertijd is China evenals de EU nauw gebonden aan het globaliseringsproces en steeds meer in het internationale stelsel ingebed.

Gleichzeitig ist China ebenso wie die EU eng in den Globalisierungsprozess verwoben und integriert sich immer stärker in das Weltwirtschaftssystem.


De uitkomst van het globaliseringsproces zal afhangen van het vermogen van de deelnemers aan dat proces om zich aan te passen in snel veranderende omstandigheden, en daarom moeten we onderkennen hoe belangrijk het is om de Lissabon-strategie ten uitvoer te leggen, zoals in het verslag verschillende malen wordt benadrukt, zodat de Europese Unie in staat zal zijn maximaal te profiteren van het globaliseringsproces en zodat het publiek in de lidstaten dat proces zal gaan accepteren.

Das Ergebnis des Globalisierungsprozesses wird von der Fähigkeit seiner Teilnehmer abhängen, sich schnell den einem ständigen Prozess des Wandels unterworfenen Gegebenheiten anzupassen. Daher sollte, wie im Bericht mehrfach betont, die Umsetzung der Strategie von Lissabon unterstützt werden, weil die Europäische Union damit in der Lage sein wird, vom Globalisierungsprozess maximal zu profitieren und der Prozess in der Öffentlichkeit der Mitgliedstaaten Akzeptanz findet.


Het feit dat de uitdagingen in verband met de ontwikkeling van de Europese Unie door het publiek vaak worden gezien als een globaliseringsproces is uitermate zorgwekkend en vormt het zoveelste belangrijke argument voor ons om goed beleid te formuleren teneinde een sociale dimensie aan het globaliseringsproces toe te voegen.

Die Tatsache, dass die im Zusammenhang mit der Entwicklung der Europäischen Union entstehenden Herausforderungen von der Öffentlichkeit oft als Globalisierungsprozess wahrgenommen werden, ist äußerst beunruhigend und daher ein weiteres wichtiges Argument dafür, Maßnahmen zu ergreifen, um die Globalisierungsprozesse mit einer sozialen Dimension auszustatten.


De internationale commissie voor de sociale dimensie van het globaliseringsproces van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft op 24 februari 2004 een rapport gepubliceerd, getiteld "Een rechtvaardig globaliseringsproces: kansen voor iedereen".

Die Weltkommission über die soziale Dimension der Globalisierung (WCSDG) der IAO hat am 24. Februar 2004 den Bericht „A fair globalization: creating opportunities for all" vorgelegt.


(6) De Commissie heeft er in haar mededeling over een nauwere samenwerking met derde landen op hoger-onderwijsgebied op gewezen dat een sterkere internationalisering van het hoger onderwijs in verband met de uitdagingen van het globaliseringsproces noodzakelijk is, de algemene doelstellingen voor een samenwerkingsstrategie met derde landen op dit gebied geformuleerd en concrete maatregelen voor de verwezenlijking van deze doelstellingen voorgesteld.

(6) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung über die Intensivierung der Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Bereich der Hochschulbildung darauf hingewiesen, dass eine stärkere Internationalisierung der Hochschulbildung erforderlich ist, um den Herausforderungen des Globalisierungsprozesses zu begegnen; sie hat die allgemeinen Ziele für eine Strategie der Zusammenarbeit mit Drittstaaten in diesem Bereich benannt und konkrete Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele vorgeschlagen.


Het globaliseringsproces in de economie heeft geleid tot de internationalisering van de beleggingsportefeuilles en de -beslissingen.

Der Prozeß der Globalisierung der Wirtschaft hat überdies dazu geführt, daß die Finanzportfolios und die Anlageentscheidungen internationaler wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het globaliseringsproces' ->

Date index: 2024-05-21
w