Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het noordpool­gebied en deelt » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is zich terdege bewust van de hoge prioriteit die Noorwegen geeft aan het Noordpool­gebied en deelt de belangstelling van dat land voor de ontwikkelingen met betrekking tot deze regio.

16. Der Rat ist sich der hohen Priorität, die die Arktis für Norwegen hat, sehr wohl bewusst und teilt das Interesse, das Norwegen an den dieses Gebiet betreffenden Entwicklungen hat.


Noordpoolgebied: dit omvat het gebied rond de noordpool, ten noorden van de noordpoolcirkel, en bestaat uit de Noordelijke IJszee en de gebieden die tot de acht landen uit het noordpoolgebied: Canada, Denemarken (met inbegrip van Groenland en de Faeröer-eilanden), Finland, IJsland, Noorwegen, Rusland en de Verenigde Staten behoren.

Arktischer Raum: Er umfasst das Gebiet um den Nordpol herum, nördlich des Polarkreises, und schließt das Polarmeer und die Gebiete der acht arktischen Länder ein: Kanada, Dänemark (einschließlich Grönlands und der Faröer), Finnland, Island, Norwegen, die Russische Föderation, Schweden und die Vereinigten Staaten.


De Commissie deelt het standpunt van de groep op hoog niveau dat de EU de inspanningen van de lidstaten op het gebied van corporate governance op basis van hun vennootschapsrecht, hun effectenwetgeving, hun regels inzake notering ter beurze, hun codes, enz. actief moet coördineren.

Die Kommission teilt die Ansicht der hochrangigen Expertengruppe, die EU solle die Bemühungen der Mitgliedstaaten, die Corporate Governance mit Hilfe ihres Gesellschaftsrechts, ihres Wertpapierrechts, ihrer Börsenzulassungsvorschriften, Kodizes oder auf anderem Wege zu verbessern, aktiv koordinieren.


In de gevallen waarin in de Verdragen op een bepaald gebied een bevoegdheid aan de Unie wordt toegedeeld die zij met de lidstaten deelt, oefenen de lidstaten hun bevoegdheid uit voor zover de Unie haar bevoegdheid niet heeft uitgeoefend of besloten heeft deze niet langer uit te oefenen.

Übertragen die Verträge der Union für einen bestimmten Bereich eine mit den Mitgliedstaaten geteilte Zuständigkeit, so nehmen die Mitgliedstaaten ihre Zuständigkeit wahr, sofern und soweit die Union ihre Zuständigkeit nicht ausgeübt hat oder entschieden hat, diese nicht mehr auszuüben.


2. In de gevallen waarin bij de Verdragen op een bepaald gebied een bevoegdheid aan de Unie wordt toegedeeld die zij met de lidstaten deelt, kunnen de Unie en de lidstaten wetgevend optreden en juridisch bindende handelingen vaststellen.

(2) Übertragen die Verträge der Union für einen bestimmten Bereich eine mit den Mitgliedstaaten geteilte Zuständigkeit, so können die Union und die Mitgliedstaaten in diesem Bereich gesetzgeberisch tätig werden und verbindliche Rechtsakte erlassen.


In overeenstemming met artikel 11 van de herziene Overeenkomst van Kyoto deelt de Europese Gemeenschap hierbij aan de secretaris-generaal van de Internationale Douaneraad, als depositaris van genoemde overeenkomst, mede dat het douanegebied van de Gemeenschap als één enkel gebied dient te worden beschouwd en bestaat uit:

Für die Zwecke des Artikels 11 des revidierten Übereinkommens von Kyoto notifiziert die Europäische Gemeinschaft dem Generalsekretär des Rats für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens als Verwahrer des genannten Übereinkommens, dass das Zollgebiet der Gemeinschaft als ein Gebiet zu betrachten ist, das die folgenden Gebiete umfasst:


Europees commissaris Bjerregaard deelt mee dat de eenheid Civiele Bescherming van directoraat-generaal Milieuzaken, nucleaire veiligheid en civiele bescherming in het kader van haar opleidingsprogramma in samenwerking met het "Home Office Emergency Planning College" een autodidactische workshop op het gebied van communicatie in tijden van crisis heeft georganiseerd. Deze workshop vond plaats op 6, 7 en 8 september in Easingwold, Gr ...[+++]

Die Kommissarin Bjerregaard teilte mit, daß vom 6.-8. September ein Informationsworkshop zum Thema Krisenkommunikation stattgefunden hat, der vom Referat Katastrophenschutz der Generaldirektion Umwelt, nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz im Rahmen seines Ausbildungsprogramms in Zusammenarbeit mit dem "Home Office Emergency Planning College" von Easingwold (GB) veranstaltet wurde.


Er zullen veel nieuwe kansen worden geschapen voor de burgers en het bedrijfsleven in een gebied dat zich uitstrekt van de Noordpool tot de Middellandse Zee.

Zahlreiche neue Möglichkeiten werden in einem Gebiet zwischen dem Nordpol und Mittelmeer für die Bürger und Wirtschaftsbeteiligten geschaffen werden.


De Europese Unie herhaalt haar veroordeling van terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de beweegredenen daarvoor, en deelt de bezorgdheid van de Verenigde Staten op dit gebied.

Die Europäische Union erklärt erneut, daß sie den Terrorismus in allen seine Formen und ungeachtet seiner Motive verurteilt und daß sie die Sorgen der Vereinigten Staaten in dieser Hinsicht teilt.


De Commissie deelt met de Lid-Staten het recht van initiatief uit hoofde van artikel K.1, sub 4), dat maatregelen ter bestrijding van drugverslaving bestrijkt, voor zover dit gebied niet onder andere bepalingen van Titel VI of andere communautaire bevoegdheden valt.

Das Initiativrecht in bezug auf Artikel K.1.4 (Maßnahmen zur Drogenbekämpfung, die nicht anderweitig durch Titel VI oder durch Zuständigkeitsbereiche der Gemeinschaft abgedeckt sind) steht der Kommission und den Mitgliedstaaten zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het noordpool­gebied en deelt' ->

Date index: 2021-04-06
w