Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het parlement overgemaakt uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

Het permanent comité van aanbeveling heeft haar voorstellen in juli 2012 aan de Commissie voorgelegd en het verslag daarvan werd aan de Raad en het Parlement overgemaakt.

Der ständige Benennungsausschuss unterbreitete im Juli 2012 der Kommission seine Vorschläge; sein Bericht[6] wurde dem Rat und dem Europäischen Parlament übermittelt.


De lijst van de afwijkingen met vermelding van de begunstigde, het bedrag en de motivering van het verband met de activiteit van de structuur wordt jaarlijks aan het Parlement overgemaakt.

Jährlich wird dem Parlament die Liste der Abweichungen übermittelt, mit Angabe des Empfängers, des Betrags und der Begründung des Zusammenhangs mit der Aktivität der Struktur.


Het jaarverslag wordt door de Regering aan het Parlement overgemaakt uiterlijk 30 april van het jaar dat volgt op bedoeld jaar.

Die Regierung übermittelt den Jahresbericht dem Parlament spätestens am 30. April des Jahres, das auf das betreffende Jahr folgt.


Art. 14. In artikel 9 worden de woorden "aan de Regering en aan het Parlement overgemaakt" vervangen door de woorden "gelijktijdig aan de Regering en aan het Parlement toegezonden".

Art. 14 - In Artikel 9 wird zwischen die Wortfolge "dem Parlament" und das Wort "übermittelt" das Wort "zeitgleich" eingefügt.


Dat rapport wordt na advies van het comité voor watercontrole de oneven jaren uiterlijk 31 maart door de Regering aan het Waalse Parlement overgemaakt, enerzijds, op grond van de gegevens verstrekt door de verdeler wat de C. D.V. betreft, en, anderzijds, op grond van de gegevens verstrekt door de ' S.P.G.E'. wat de C. V. A. betreft ».

Nach Begutachtung des Kontrollausschusses für Wasser übermittelt die Regierung diesen Bericht dem Wallonischen Regionalrat vor dem 31. März der ungeraden Jahre; er beruht einerseits auf den von den Wasserversorgern übermittelten Daten für den TKV und andererseits auf den von der ' Société publique de Gestion de l'Eau ' übermittelten Daten für den TKAR ».


Art. 52. De School maakt een jaarlijks activiteitenverslag op dat op zijn website ingekeken kan worden. Dat verslag wordt gelijktijdig aan de Waalse Regering en aan de Regering van de Franse Gemeenschap alsmede aan het Waals Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap overgemaakt uiterlijk tegen 15 april van het jaar dat volgt op het jaar waarop het betrekking ...[+++]

Art. 52 - Die Schule erstellt einen jährlichen Tätigkeitsbericht, der auf ihrer Webseite eingesehen werden kann, und übermittelt ihn gleichzeitig spätestens zum 15. April des Jahres nach demjenigen, auf welches er sich bezieht, der Wallonischen Regierung und der Regierung der Französischen Gemeinschaft sowie dem Wallonischen Parlament und dem Parlament der Französischen Gemeinschaft.


" Het jaarverslag over de activiteiten van de Raad wordt bij het jaarverslag van het Instituut gevoegd en gelijktijdig met het jaarverslag aan de Regering en aan het Waals Parlement overgemaakt uiterlijk tegen eind september van het jaar dat volgt op het jaar waarop het betrekking heeft.

" Der Jahresbericht über die Tätigkeiten des Rates wird dem Jahresbericht des Instituts beigefügt und wird spätestens zum Ende des Monats Septembers des Jahres nach demjenigen, auf das er sich bezieht, gleichzeitig der Regierung und dem Wallonischen Parlament übermittelt».


Een jaarlijks activiteitenverslag wordt gelijktijdig aan de Regering en aan het Waals Parlement overgemaakt uiterlijk op eind september van het jaar dat volgt op het jaar waarop het betrekking heeft" .

Ein jährlicher Tätigkeitsbericht wird spätestens zum Ende des Monats Septembers des Jahres nach demjenigen, auf das er sich bezieht, gleichzeitig der Regierung und dem Wallonischen Parlament übermittelt.


Het verzoek van de lidstaat moet uiterlijk op 31 augustus 2013 aan de Commissie worden overgemaakt, opdat het besluit van de Commissie over de deelname van de verzoekende lidstaat aan een risicodelingsinstrument uiterlijk op 31 december 2013 kan worden genomen.

Der Antrag des Mitgliedstaats sollte der Kommission daher bis zum 31. August 2013 übermittelt werden, damit die Kommission bis zum 31. Dezember 2013 einen Beschluss über die Teilnahme des antragstellenden Mitgliedstaats an einem Risikoteilungsinstrument fassen kann.


1. Elke succesvolle bieder of zijn rechtsopvolgers, met inbegrip van eventuele namens hen handelende tussenpersonen, betaalt het verschuldigde bedrag, zoals meegedeeld overeenkomstig artikel 61, lid 3, onder c), voor de gewonnen emissierechten, zoals meegedeeld overeenkomstig artikel 61, lid 3, onder a), door via het clearingsysteem of afwikkelingssysteem het verschuldigde bedrag in onbezwaarde middelen over te maken, of ervoor te zorgen dat dit in onbezwaarde middelen wordt overgemaakt, naar de aangewezen bankrekening van de veiler, hetzij vóór, hetzij uiterl ...[+++]

(1) Jeder erfolgreiche Bieter oder seine Rechtsnachfolger, einschließlich etwaiger Intermediäre, die in deren Namen handeln, zahlt den geschuldeten Betrag, der ihm gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c mitgeteilt wurde, für die Zertifikate, für die er nach der Mitteilung gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a den Zuschlag erhalten hat, indem er ihn über das Clearing- oder Abrechnungssystem in verfügbaren Mitteln entweder vor oder spätestens zum Zeitpunkt der Lieferung der Zertifikate in das Namens-Konto des Bieters bzw. seines Rechtsnachfolgers auf das Namens-Bankkonto des Auktionators überweist oder die Überweisung in die Wege leitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het parlement overgemaakt uiterlijk' ->

Date index: 2021-12-03
w