Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactplaats met de weg
Contactvlak met het wegdek
Fluisterasfalt
Geluiddempend wegdek
Geruisarm wegdek
In het wegdek aangebrachte lus
In het wegdek ingelegde lus
Raakvlak met de grond
Wegdek verwijderen
Wegoppervlak verwijderen

Traduction de «aan het wegdek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fluisterasfalt | geluiddempend wegdek | geruisarm wegdek

Flüsterbelag


in het wegdek aangebrachte lus | in het wegdek ingelegde lus

erdverlegte Schleife | Straßenbettdetektorschleife


wegdek verwijderen | wegoppervlak verwijderen

Straßenbelag abtragen


contactplaats met de weg | contactvlak met het wegdek | raakvlak met de grond

Aufstandspunkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De blokkeringsvolgordetest moet worden uitgevoerd op een wegdek met een wrijvingscoëfficiënt van niet meer dan 0,3 en van ongeveer 0,8 (droog wegdek) vanaf de in punt 3.1.5.3.2 genoemde beginsnelheden.

Die Prüfung der Blockierreihenfolge ist auf einer Fahrbahnoberfläche mit einem Kraftschlussbeiwert von nicht mehr als 0,3 und von etwa 0,8 (trockene Straße) bei den unter der Nummer 3.1.5.3.2 angegebenen Anfangsgeschwindigkeiten durchzuführen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1222/2009 van het Europees Parlement en de Raad met het oog op verbetering van de harmonisatie van testmethoden en voorschriften voor de gripklasse van banden op nat wegdek, het meten van de rolweerstand en de controleprocedure.

Der Rat hat beschlossen, den Erlass – durch die Kommission – einer Verordnung zur Änderung der Verordnung 1222/2009 nicht abzulehnen, die auf eine stärkere Harmonisierung der Prüfmethoden und ‑anforderungen im Hinblick auf die Klassifizierung von Reifen hinsichtlich ihrer Nasshaftungs­eigen­schaften, die Messung des Rollwiderstands und das Überprüfungsverfahren abzielt.


Om de natte-gripindex (G) van een kandidaatband te berekenen, wordt de remprestatie op nat wegdek van de kandidaatband vergeleken met de remprestatie op nat wegdek van de referentieband op een voertuig dat op een nat wegdek recht vooruit rijdt.

Zur Berechnung des Nasshaftungskennwerts (G) eines Kandidatenreifens wird die Nassbremsleistung des Kandidatenreifens mit der Nassbremsleistung des Referenzreifens auf einem Fahrzeug bei Geradeausfahrt auf einer nassen, befestigten Oberfläche verglichen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening om de testmethode voor de grip van banden op nat wegdek te verbeteren.

Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung zur Verbesserung der Prüfmethode für die Nass­haftung von Reifen durch die Kommission nicht abzulehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de nieuwe verordening wordt Verordening (EG) nr. 1222/2009 gewijzigd wat betreft de testmethode voor de grip van C1-banden op nat wegdek.

Mit der neuen Verordnung wird die Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 in Bezug auf die Prüfmethode für die Nasshaftung von Reifen der Klasse C1 geändert.


Vertegenwoordigers van de industrie hebben, op basis van verordening nr. 117 van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa (VN-ECE), een herziene testmethode voor grip op nat wegdek ontwikkeld, waardoor de juistheid van de testresultaten aanzienlijk groter wordt.

Branchenvertreter haben auf der Grundlage der UN/ECE-Regelung Nr. 117 eine verbesserte Prüf­methode entwickelt, mit der sich erheblich genauere Prüfergebnisse erzielen lassen.


ISO 10844 wordt op dit ogenblik herzien in verband met de belangrijke rol van het wegdek in de geluidsbelasting op wegen en moet in deze context worden bezien met het oog op een verdere optimalisering van het wegdek.

Angesichts des erheblichen Beitrags von Straßenbelägen zur Entstehung von Rollgeräuschen wird zurzeit die Norm ISO 10844 überarbeitet, und sie sollte in diesem Zusammenhang mit dem Ziel überprüft werden, die Straßenbeläge weiter zu verbessern.


Aangezien kan worden aangenomen dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen de overschrijding van de federale aslastenbeperkingen en de beschadiging van het wegdek - in de parlementaire voorbereiding wordt daaromtrent verwezen naar een onderzoek van onder meer het Opzoekingscentrum van de Wegenbouw (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/8, p. 6) - is de gewichtsoverschrijding van het voertuig, die wordt gemeten aan de hand van criteria die door de federale overheid zijn vastgesteld, een verantwoorde aanwijzing dat het misdrijf, namelijk het veroorzaken van schade aan het wegdek, is gepleegd.

Da davon ausgegangen werden kann, dass ein ursächlicher Zusammenhang zwischen der Uberschreitung der föderalen Achslastbeschränkungen und der Beschädigung des Strassenbelags besteht - in den Vorarbeiten wird diesbezüglich u.a. auf eine Studie des Forschungszentrums für das Strassenwesen verwiesen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1214/8, S. 6) -, stellt die Gewichtsüberschreitung des Fahrzeugs, die anhand der durch die Föderalbehörde festgelegten Kriterien gemessen wird, ein sachdienliches Indiz dafür dar, dass die Straftat, nämlich die Beschädigung des Strassenbelags, begangen wo ...[+++]


Het heeft tien jaar geduurd voordat ESP-systemen (elektronisch stabiliteitsprogramma), die de controle van de chauffeur bij een glad wegdek verbeteren door de aandrijf- of remkracht te verdelen over de wielen die deze het hardst nodig hebben, een marktpenetratie van slechts 40% hadden bereikt.

Bei den Systemen mit elektronischem Stabilitätsprogramm (ESP), die den Fahrer auf rutschiger Fahrbahn unterstützen, indem sie die Motor- oder Bremswirkung auf die Räder übertragen, die sie am meisten benötigen, vergingen 10 Jahre bis zu einer Marktdurchdringung von nur 40 %.


Er moet evenwel nog worden nagegaan of de gewestelijke bevoegdheid om maatregelen te nemen ter bescherming van het wegdek, geen afbreuk doet aan de federale bevoegdheid om technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen aan te nemen, nu te dezen het verbod van de decreetgever het wegdek te beschadigen enkel geldt in zoverre de beschadiging het gevolg is van een overschrijding van de maximaal toegelaten massa's en massa's onder de assen, zoals bepaald in de federale reglementering inzake de technische eisen waaraan voertuigen moeten voldoen, n ...[+++]

Es ist jedoch noch zu prüfen, ob die regionale Zuständigkeit für die Ergreifung von Massnahmen zum Schutz des Strassenbelags nicht die föderale Zuständigkeit, technische Vorschriften für Verkehrs- und Transportmittel anzunehmen, verletzt, da in diesem Fall das vom Dekretgeber auferlegte Verbot der Beschädigung des Strassenbelags nur gilt, insofern die Beschädigung eine Folge der Überschreitung der höchstzulässigen Massen und der Massen unter den Achsen ist, so wie sie in den föderalen Vorschriften in bezug auf die die technischen Erfordernisse, denen Fahrzeuge entsprechen müssen, und zwar in den Artikeln 32 und 32bis des königlichen Erlasses vom 15. März 196 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het wegdek' ->

Date index: 2023-01-05
w