Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan hier onverwijld iets " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten hier dringend iets aan doen.

Die Mitgliedstaaten müssen hier dringend Abhilfe schaffen.


Dit betekent voor het bedrijfsleven een zware administratieve belasting en kost ze veel tijd. eGovernment kan hier duidelijk iets aan doen door "één ingang" voor administratieve informatie en verplichtingen te creëren.

Dadurch entsteht ein hoher Verwaltungs- und Zeitaufwand für die Unternehmen. Den elektronischen Behördendiensten kommt hier eine wichtige Rolle zu, denn sie sollen eine einheitliche Anlaufstelle für alle Verwaltungsinformationen und -anforderungen bereitstellen.


Het SET-plan moet hier mede iets aan doen door een coherente aanpak waarbij partnerschappen worden opgezet.

Der SET-Plan dürfte hier Abhilfe schaffen, indem ein kohärenteres, partnerschaftliches Konzept angeregt wird.


Wanneer, ten gevolge van een storing of slechte werking van de navigatie-, communicatie-, hoogtemetings-, besturings- of andere systemen, de prestaties van het luchtvaartuig afnemen tot onder het niveau dat vereist is voor het luchtruim waarin het luchtvaartuig actief is, stelt de cockpitbemanning de betrokken luchtverkeersleidingseenheid hier onverwijld van in kennis.

Wenn aufgrund des Ausfalls oder der Störung von Navigations-, Kommunikations-, Höhenmessungs-, Flugsteuerungs- oder anderer Systeme die Leistung des Luftfahrzeugs unter das Niveau herabgesetzt ist, das für den Luftraum erforderlich ist, in dem es sich befindet, hat die Flugbesatzung dies der betreffenden Flugverkehrskontrollstelle unverzüglich mitzuteilen.


18. roept de Commissie op onmiddellijk iets te doen aan het gebrek aan precieze en volledige gegevens over maritieme hulpbronnen en aan de waterverontreiniging die wordt veroorzaakt door plastic afval, onbehandeld afvalwater en de verspreiding van invasieve soorten via geloosd ballastwater, hetgeen tot onduidelijke en onbetrouwbare beoordelingen leidt; verzoekt de Commissie, gezien het feit dat de visserijgegevens, de beoordeling van de visbestanden en alle andere gerelateerde analyses onvolledig zijn, hier eerst iets aan te doen voo ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, sich mit allerhöchster Dringlichkeit mit der Tatsache zu befassen, über keine genauen und umfassenden Daten über Meeresressourcen, den Grad der Wasserverschmutzung durch Plastikabfall, unbehandelte Abwässer und in Ballastwasserabflüssen enthaltene invasive Arten zu verfügen, wodurch die Evaluationen ungenau und unzuverlässig werden; fordert die Kommission auf, der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Daten über den Fischereisektor, die Bewertung der Fischbestände und sämtliche weiteren diesbezüglichen Analysen unvollständig sind, bevor sie damit beginnt, weitere Vorhaben zu finanzieren; fordert die Komm ...[+++]


Het gaat hier om iets volkomen anders: het ophangen van een kruisbeeld is in onze cultuur niet alleen een uiting van iemands geloof maar iets veel belangrijkers, iets dat een universele waarde heeft.

Wir haben es hier mit etwas ganz anderem zu tun: Die Anbringung eines Kruzifixes ist nicht nur eine Sache des Glaubens in unserer Kultur, sondern etwas viel wichtigeres, etwas mit einem universellen Wert.


12. bekrachtigt de duidelijke veroordeling van terrorisme door de Top; beschouwt het niet bereiken van een akkoord over een alomvattende definitie van terrorisme evenwel als een mislukking en spoort de leden van de VN aan hier onverwijld iets aan te doen;

12. begrüßt in jeder Hinsicht die eindeutige Verurteilung von Terrorismus durch den Gipfel; betrachtet es jedoch als ein Scheitern, dass eine Einigung über eine umfassende Definition von Terrorismus nicht erzielt werden konnte, und fordert die UN-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diesen Mangel umgehend zu beheben;


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat Richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; roept de Commissie op hier onverwijld iets ...[+++] te doen; verzoekt de regeringen van de lidstaten onverwijld tot overeenstemming te komen over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende tijdelijk personeel;

19. bringt seine tiefe Besorgnis hinsichtlich der übermäßig hohen Rate von Unfällen unter Leiharbeitnehmern und kurzfristig Beschäftigten zum Ausdruck, die in einigen Mitgliedstaaten mindestens doppelt so hoch ist wie bei Arbeitnehmern in unbefristeten Beschäftigungsverhältnissen; weist darauf hin, dass in der Richtlinie 91/383/EWG als allgemeine Regel festgelegt ist, dass Leiharbeitnehmer im Hinblick auf den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz dieselben Rechte wie andere Arbeitnehmer haben, dass in der Richtlinie jedoch keine spezifischen Mechanismen für die praktische Anwendung dieses Grundsatzes vorgesehen sind; fordert die Kommis ...[+++]


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; roept de Commissie op hier onverwijld iets ...[+++] te doen; verzoekt de regeringen van de lidstaten onverwijld tot overeenstemming te komen over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende tijdelijk personeel;

19. bringt seine tiefe Besorgnis hinsichtlich der übermäßig hohen Rate von Unfällen unter Leiharbeitnehmern und kurzfristig Beschäftigten zum Ausdruck, die in einigen Mitgliedstaaten mindestens doppelt so hoch ist wie bei Arbeitnehmern in unbefristeten Beschäftigungsverhältnissen; weist darauf hin, dass in der Richtlinie 91/383/EWG als allgemeine Regel festgelegt ist, dass Leiharbeitnehmer im Hinblick auf den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz dieselben Rechte wie andere Arbeitnehmer haben, dass in der Richtlinie jedoch keine spezifischen Mechanismen für die praktische Anwendung dieses Grundsatzes vorgesehen sind; fordert die Kommis ...[+++]


De officiële handel of parallelhandel in afgedankte militaire explosieven en de mate waarin georganiseerde criminele netwerken in Europa betrokken zijn bij illegale transporten vormen dan ook een belangrijke bron van zorg waar onverwijld iets aan moet worden gedaan.

Der offizielle Handel bzw. der Parallelhandel mit überschüssigen Explosivstoffen des Militärs ist daher ebenso wie die Verstrickung organisierter krimineller Netze in den illegalen Handel mit diesen Stoffen in hohem Maße Besorgnis erregend und bedarf unverzüglicher Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hier onverwijld iets' ->

Date index: 2023-03-31
w