Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Colportage
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Gebrek aan scholing
Huis aan huis verkoop
Huis-aan-huis propaganda maken
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Ongeval thuis
Schoolplicht
Thuisverkoop
Veiligheid in huis
Verkoop aan huis
Verkoopparty
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Voorkoming van ongevallen thuis

Traduction de «aan huis verplicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

Haus-Haus-Dienst | Haus-Haus-Verkehr


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

Haustürgeschäft


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]


huis-aan-huis propaganda maken

Von Tür-zu-Tür-Werbung


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

Tierbetreuung in den Räumlichkeiten von Eigentümern/Eigentümerinnen anbieten | Tiersitting in den Räumlichkeiten von Eigentümern/Eigentümerinnen anbieten




schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cyp ...[+++]

22. stellt fest, dass Zypern am 25. Juni 2012 seinen ursprünglichen Antrag auf Finanzhilfe gestellt hatte, dass jedoch unterschiedliche Auffassungen im Hinblick auf die Auflagen sowie der Umstand, dass der ursprüngliche Programmentwurf, der eine Beteiligung gesicherter Einleger vorsah, am 19. März 2013 vom zypriotischen Parlament mit der Begründung abgelehnt wurde, er widerspreche aufgrund des vorgesehenen Abschlags auf kleine Einlagen von weniger als 100 000 EUR dem Geist des EU-Rechts, dazu führten, dass sich die endgültige Vereinbarung über das EU-IWF-Hilfsprogramm bis zum 24. April (EU) bzw. 15. Mai 2013 (IWF) verzögerte, wobei die Vereinbarung schließlich am 30. April 2013 von der Abgeordnetenkammer der Republik Zypern bestätigt wu ...[+++]


Om het inzamelingspercentage te verhogen, is het belangrijk dat de gemeenten of iedere andere actor die wettelijk verplicht is als inzamelpunt op te treden bewustwordingscampagnes en huis-aan-huiscollectes organiseert, en andere maatregelen treft om zo veel mogelijk te kunnen inzamelen.

Um die Sammelquote zu erhöhen, müssen die lokalen Behörden und alle anderen Akteure, die der Gesetzgeber als Sammelstellen vorsieht, Sensibilisierungskampagnen, Haustürsammlungen und andere Maßnahmen organisieren, durch die sich möglichst viel sammeln lässt.


36. is vastbesloten Huis van Afgevaardigden en Senaat van de VS te blijven verzoeken om de verplichting tot 100% doorlichten te heroverwegen, en vraagt de Commissie dit in het kader van de TEC eveneens te doen; en is voornemens met de VS een samenwerking op basis van risicobeheer van de grond te brengen, met inbegrip van wederzijdse erkenning van programma's voor handelssamenwerking van EU en VS, overeenkomstig de SAFE‑normen van de Werelddouaneorganisatie;

36. ist entschlossen, weiter an die US-amerikanischen Gesetzgebungsbehörden zu appellieren – und fordert die Kommission auf, dies innerhalb des TWR ebenfalls zu tun –, damit das obligatorische Scannen sämtlicher Frachtcontainer nochmals überdacht wird, und die Zusammenarbeit mit den USA auf der Grundlage des Risikomanagements, einschließlich der gegenseitigen Anerkennung der Handelspartnerschaftsprogramme der EU und der USA in Einklang mit dem SAFE-Normenrahmen der Weltzollorganisation weiter auszubauen;


42. is vastbesloten Huis van Afgevaardigden en Senaat van de VS te blijven verzoeken om de verplichting tot 100% doorlichten te heroverwegen, en vraagt de Commissie dit in het kader van de TEC eveneens te doen; en is voornemens met de VS een samenwerking op basis van risicobeheer van de grond te brengen, met inbegrip van wederzijdse erkenning van programma's voor handelssamenwerking van EU en VS, overeenkomstig de SAFE‑normen van de Werelddouane-organisatie;

42. ist entschlossen, den US-Gesetzgeber weiterhin aufzufordern, die Auflage einer lückenlosen Durchleuchtung von Frachtcontainern zu überdenken, und fordert die Kommission auf, dies im Rahmen des Transatlantischen Wirtschaftsrates zu tun und eine Form der Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten zu entwickeln, die auf dem Risikomanagement und der gegenseitigen Anerkennung der Handelspartnerprogramme der EU und der Vereinigten Staaten gemäß den Standards zur Sicherung und Erleichterung des Welthandels der Weltzollorganisation beruht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. is vastbesloten Huis van Afgevaardigden en Senaat van de VS te blijven verzoeken om de verplichting tot 100% doorlichten te heroverwegen, en vraagt de Commissie dit in het kader van de TEC eveneens te doen; en is voornemens met de VS een samenwerking op basis van risicobeheer van de grond te brengen, met inbegrip van wederzijdse erkenning van programma's voor handelssamenwerking van EU en VS, overeenkomstig de SAFE‑normen van de Werelddouaneorganisatie;

43. ist entschlossen, weiter an den US-amerikanischen Gesetzgeber zu appellieren – und fordert die Kommission auf, dies innerhalb des TWR ebenfalls zu tun –, damit das obligatorische Scannen sämtlicher Frachtcontainer überdacht wird, und die Zusammenarbeit mit den USA auf der Grundlage des Risikomanagements, einschließlich der gegenseitigen Anerkennung der Handelspartnerschaftsprogramme der EU und der USA in Einklang mit dem SAFE-Normenrahmen der Weltzollorganisation weiter auszubauen;


Indien het televisietoestel een verplicht menu heeft bij de eerste ingebruikname, dient de standaardinstelling de instelling te zijn die door de producent voor normale toepassingen in huis wordt aanbevolen.

Ist das Fernsehgerät mit einem bei erster Inbetriebnahme erscheinenden obligatorischen Menü ausgestattet, ist die Voreinstellung diejenige, die vom Hersteller für die normale Heimanwendung empfohlen wird.


Indien het televisietoestel een verplicht menu heeft bij de eerste ingebruikname, dient de standaardinstelling de instelling te zijn die door de producent voor normale toepassingen in huis wordt aanbevolen.

Ist das Fernsehgerät mit einem bei erster Inbetriebnahme erscheinenden obligatorischen Menü ausgestattet, ist die Voreinstellung diejenige, die vom Hersteller für die normale Heimanwendung empfohlen wird.


De wet voorziet in een groot aantal uitzonderingen op de verplichting om prijzen dubbel aan te duiden, bijvoorbeeld voor benzinestations, kleine bedrijven en boeren die aan huis verkopen, catalogi, de verkoop van vlees, vis, brood, boeken en andere uitgegeven producten en verkoopautomaten.

Das Gesetz sieht im Hinblick auf das Erfordernis der doppelten Preisauszeichnung mehrere Ausnahmeregelungen beispielsweise für Tankstellen, kleine Unternehmen und Landwirte, die an Endverbraucher verkaufen, für Kataloge, den Verkauf von Fleisch, Fisch und Brot, Bücher und sonstige Druckerzeugnisse sowie für Verkaufsautomaten vor.


Artikel 4 van het besluit van 21 mei 1999 tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht door het verstrekken van onderwijs aan huis verplicht de ouders die voor hun kind voor thuisonderwijs hebben gekozen, ertoe « een onderwijs te verstrekken of te laten verstrekken van een niveau dat gelijkwaardig is met het peil dat opgelegd is aan de onderwijsinrichtingen, georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door de Franse Gemeenschap en dat beantwoordt aan de bepalingen van de artikelen 6, 8 en 16 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en ...[+++]

Artikel 4 des Erlasses vom 21. Mai 1999 « zur Festlegung der Bedingungen im Hinblick auf die Erfüllung der Schulpflicht durch Erteilung von Heimunterricht » erlege den Eltern, die für ihr Kind den Heimunterricht gewählt hätten, die Verpflichtung auf, « einen Unterricht zu erteilen oder erteilen zu lassen, der dem gleichen Niveau, wie es den Schulen vorgeschrieben wird, die von der Französischen Gemeinschaft organisiert, bezuschusst oder anerkannt werden, entspricht und der die Vorschriften der Artikel 6, 8 und 16 des Dekrets vom 24. Juli 1997 zur Bestimmung der vorrangigen Aufgaben des Grundschulunterrichts und des Sekundarunterrichts so ...[+++]


Het Hof stelt echter vast dat artikel 4 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 21 mei 1999 tot vaststelling van de voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht door het verstrekken van onderwijs aan huis bepaalt dat de ouders ertoe verplicht zijn een onderwijs te verstrekken of te laten verstrekken van een niveau dat gelijkwaardig is met het peil dat opgelegd is aan de onderwijsinrichtingen georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door de Franse Gemeenschap en dat beantwoordt aan de bepalingen van de artikelen 6, 8 en 16 van het decree ...[+++]

Der Hof stellt jedoch fest, dass Artikel 4 des Erlasses der Französischen Gemeinschaft vom 21. Mai 1999 zur Festlegung der Bedingungen im Hinblick auf die Erfüllung der Schulpflicht durch Erteilung von Heimunterricht vorschreibt, dass die Eltern verpflichtet sind, einen Unterricht zu erteilen oder erteilen zu lassen, der dem gleichen Niveau, wie es den Schulen vorgeschrieben wird, die von der Französischen Gemeinschaft organisiert, bezuschusst oder anerkannt werden, entspricht und der die Vorschriften der Artikel 6, 8 und 16 des Dekrets vom 24. Juli 1997 zur Bestimmung der vorrangigen Aufgaben des Grundschulunterrichts und des Sekundarun ...[+++]


w