Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan integrale effectbeoordeling onderworpen » (Néerlandais → Allemand) :

De in dit witboek voorgestelde maatregelen zijn tevens aan een strenge effectbeoordeling onderworpen.

Die in diesem Weißbuch vorgeschlagenen Schritte waren zudem Gegenstand einer rigorosen Folgenabschätzung.


Het voorstel, dat in wijzigingen van de antidumping- en antisubsidiewetgeving van de EU voorziet, is door een brede openbare raadpleging voorafgegaan en aan een effectbeoordeling onderworpen.

Der Vorschlag, der Änderungen der EU-Antidumping- und Antisubventionsvorschriften vorsieht, war zuvor Gegenstand einer breiten öffentlichen Konsultation und wird durch eine Folgenabschätzung ergänzt.


Deze wetgevingsvoorstellen worden aan een gedegen effectbeoordeling onderworpen en stoelen op de meest recente wetenschappelijke gegevens.

Jeder entsprechende Vorschlag stützt sich auf eine solide Folgenabschätzung und entspricht den neuesten wissenschaftlichen Daten.


Deze wetgevingsvoorstellen worden aan een gedegen effectbeoordeling onderworpen en stoelen op de meest recente wetenschappelijke gegevens.

Jeder entsprechende Vorschlag stützt sich auf eine solide Folgenabschätzung und entspricht den neuesten wissenschaftlichen Daten.


10. benadrukt dat de leden van de Raad voor effectbeoordeling onafhankelijk en aan toezicht van het Europees Parlement onderworpen moeten zijn, om te voorkomen dat zij als rechter en partij fungeren;

10. betont, dass die Mitglieder des IAB unabhängig sein und der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments unterliegen sollten, damit die Akteure nicht zugleich Richter und Partei sind;


230 | Effectbeoordeling Zes verschillende opties werden onderworpen aan een effectbeoordeling.

230 | Folgenabschätzung Sechs Optionen waren Gegenstand einer Folgenabschätzung.


De uitkomst van dit proces is in de loop van 2006 en begin 2007 aan de lidstaten voorgelegd. Toen bleek dat de mogelijke benaderingen aan een gedetailleerde effectbeoordeling onderworpen zouden moeten worden.

Die Ergebnisse dieser Aktivitäten wurden den Mitgliedstaaten im Laufe des Jahres 2006 und Anfang 2007 vorgestellt, wobei es sich als notwendig erwies, eine komplexe Folgenabschätzung zu erstellen, in der mehrere mögliche Ansätze beurteilt wurden.


Verder zal voor belangrijke voorstellen in de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2004 een eerste evaluatie vereist zijn en enkele daarvan dienen tevens aan een uitgebreide effectbeoordeling onderworpen te worden.

Darüber hinaus wird eine vorläufige Abschätzung und in einigen Fällen sogar eine ausführliche Folgenabschätzung für die wichtigsten in der Jährlichen Strategieplanung für 2004 enthaltenen Vorschläge erforderlich sein.


* Op grond van een voorbereidende effectbeoordeling in het stadium van de jaarlijkse beleidsstrategie een jaar voor de goedkeuring van de initiatieven, zal de Commissie de voorstellen vaststellen die aan een gedetailleerdere effectbeoordeling zullen worden onderworpen.

* Auf der Grundlage einer ersten Folgenabschätzung im Stadium der jährlichen Strategieplanung, ein Jahr vor Verabschiedung der Initiativen, wird die Kommission diejenigen Vorschläge ermitteln, die Gegenstand einer detaillierten Folgenabschätzung sein müssen.


De openbare plannen en programma’s die onder de Richtlijn Strategische milieu-effectbeoordeling (SMEB) vallen, zijn tijdens hun voorbereidingsfase en voordat ze aangenomen worden onderworpen aan een milieu-effectbeoordeling

Die von der Richtlinie über die strategische Umweltprüfung (SUP) abgedeckten öffentlichen Pläne und Programme sind während ihrer Ausarbeitung und vor ihrer Annahme Gegenstand einer Umweltprüfung


w