Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Israël
Staat Israël
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "aan israël heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit




Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft de Commissie formeel gemachtigd om onderhandelingen aan te knopen met het oog op de voorbereiding van samenwerkingsovereenkomsten met India en Israël.

Daher hat der Rat die Kommission autorisiert, Verhandlungen zur Vorbereitung von Kooperationsabkommen mit Indien und Israel aufzunehmen.


Om een aantal voorbeelden te noemen: na een tussenkomst door de EU heeft China etiketteringsvoorschriften opgeschort die anders van invloed zouden zijn geweest op de EU-uitvoer van cosmetische producten (die goed is voor 680 miljoen EUR), Korea heeft ermee ingestemd zijn voorschriften voor de afmetingen van autostoelen op de internationale voorschriften af te stemmen en in Israël kunnen ondernemingen uit de gehele EU nu een vergunning aanvragen voor he ...[+++]

So hat beispielsweise China nach Einschreiten der EU auf Kennzeichnungsvorschriften verzichtet, die andernfalls EU-Ausfuhren von Kosmetika im Wert von 680 Mio. EUR erschwert hätten. Korea hat sich bereit erklärt, seine Vorschriften für die Größe von Pkw-Sitzen an internationale Regelungen anzupassen, und Israel gestattet es Unternehmen aus der gesamten EU fortan, Arzneimittelzulassungen zu beantragen und ihre Pharmazeutika zu exportieren.


16. is tevreden dat Spanje in augustus de wapenuitvoer naar Israël heeft opgeschort en neemt kennis van het besluit van de Britse regering voor een herziening van de Britse wapenuitvoer naar Israël; besluit een verslag op te stellen over de handel in wapens en andere veiligheidsapparatuur tussen de EU-lidstaten en Israël/Palestina, en de verenigbaar van deze handel met het gemeenschappelijk standpunt van de EU; verzoekt FRONTEX de Israëlische wapenindustrie, onder meer Israel Aerospace Industries en Elbit, te schrappen als leveranciers; roept op tot ee ...[+++]

16. begrüßt die Aussetzung von Waffenexporten an Israel durch Spanien im August, und nimmt die Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs zur Kenntnis, ihre Waffenexporte nach Israel zu überprüfen; beschließt, einen Bericht über den Handel mit Waffen und anderer sicherheitsrelevanter Ausrüstung zwischen den EU-Mitgliedstaaten und Israel/Palästina und die Vereinbarkeit eines solchen Handels mit dem Gemeinsamen Standpunkt der EU zu verfassen; fordert Frontex auf, die israelische Waffenindustrie, darunter Israel Aerospace Industries und Elbit, von seinen Lieferanten auszuschließen; fordert ein umfassendes Waffenembargo der Ve ...[+++]


I. overwegende dat Israël in het document "Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel" uit 1980 Jeruzalem tot de volledige en ongedeelde hoofdstad van Israël heeft uitgeroepen; overwegende dat resolutie 478 (1980) van de VN-Veiligheidsraad bepaalt dat alle door Israël als bezettingsmacht genomen wetgevende en administratieve maatregelen die het karakter en de status van Jeruzalem hebben gewijzigd of tot doel hebben deze te wijzigen, en in het bijzonder de Basic Law, nietig en ongeldig zijn, en onverwijld moeten worden ingetrokken;

I. in der Erwägung, dass Jerusalem von Israel 1980 mit dem Jerusalemgesetz („Grundgesetz: Jerusalem Hauptstadt Israels“) zur ungeteilten, vereinigten Hauptstadt Israels erklärt wurde; in der Erwägung, dass alle gesetzlichen und administrativen Maßnahmen Israels als Besatzungsmacht, die das Wesen und den Status Jerusalems ändern oder auf eine solche Änderung hinauslaufen – und insbesondere das betreffende Grundgesetz – gemäß der Resolution des VN-Sicherheitsrates 478 (1980) für nichtig erklärt wurden und demnach aufzuheben sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat Israël in het document "Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel" uit 1980 Jeruzalem tot de volledige en ongedeelde hoofdstad van Israël heeft uitgeroepen; overwegende dat resolutie 478 (1980) van de VN-Veiligheidsraad bepaalt dat alle door Israël als bezettingsmacht genomen wetgevende en administratieve maatregelen die het karakter en de status van Jeruzalem hebben gewijzigd of tot doel hebben deze te wijzigen, ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Jerusalem von Israel 1980 mit dem Jerusalemgesetz („Grundgesetz: Jerusalem Hauptstadt Israels“) zur ungeteilten, vereinigten Hauptstadt Israels erklärt wurde; in der Erwägung, dass alle gesetzlichen und administrativen Maßnahmen Israels als Besatzungsmacht, die das Wesen und den Status Jerusalems ändern oder auf eine solche Änderung hinauslaufen – und insbesondere das betreffende Grundgesetz – gemäß der Resolution des VN-Sicherheitsrates 478 (1980) für nichtig erklärt werden und demnach aufzuheben sind; in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012 nochmals hervorgehoben wurde, das ...[+++]


A. overwegende dat de escalatie van de vijandelijkheden in Libanon en Israël heeft plaatsgevonden nadat Hisbollah een crisis heeft veroorzaakt door Israël aan te vallen en niet te reageren op de herhaalde oproepen van Israël tot vrijlating van de twee op 12 juli ontvoerde Israëlische soldaten,

A. in der Erwägung, dass die Eskalation der Feindseligkeiten im Libanon und in Israel erfolgte, nachdem die Hisbollah die Krise durch Angriffe auf Israel und das Ignorieren der wiederholten Forderungen der Israelis nach Freilassung der beiden am 12. Juli verschleppten israelischen Soldaten verschärft hat,


En passant wil ik opmerken dat het voorzitterschap de opmerkingen die de Iraanse president Ahmadinejad kennelijk over Israël heeft gemaakt - namelijk dat Israël ‘van de kaart moet worden geveegd’, dat de holocaust nooit heeft plaatsgevonden en dat Israël naar Europa moet worden verplaatst - op ondubbelzinnige wijze heeft veroordeeld.

An dieser Stelle möchte ich kurz einfügen, dass die Präsidentschaft die Äußerungen zu Israel einhellig verurteilt, die dem iranischen Präsidenten Ahmadineschad zugeschrieben werden, der zunächst sagte, Israel solle von der Landkarte gefegt werden, und der dann den Holocaust leugnete und forderte, Israel solle nach Europa verlegt werden.


Na de publicatie van het onafhankelijk VN-rapport heeft Turkije de betrekkingen met Israël afgebouwd en de militaire overeenkomsten met Israël opgeschort.

Nach der Veröffentlichung des unabhängigen Berichts der Vereinten Nationen hat die Türkei die Beziehungen zu Israel herabgestuft und die bestehenden Militärabkommen mit diesem Land ausgesetzt.


In oktober 2003 heeft de Europese Unie een samenwerkingsovereenkomst gesloten met China en er wordt onderhandeld met de Verenigde Staten (overeenkomst in februari 2004), Israël (overeenkomst in maart 2004), Rusland, Brazilië, India, Japan, Canada en Zuid-Korea.

Die Europäische Union schloss mit China im Oktober 2003 einen Vertrag, und gemeinsame Vorhaben sind im Gange mit den USA (Vertrag im Februar 2004), mit Israel (Vertrag im März 2004), mit Russland, Brasilien, Indien, Japan, Kanada und Süd-Korea.


Besluiten waarin de Commissie getuigt dat het beschermingsniveau van persoonsgegevens van derde landen voldoende is op basis van art. 25, lid 6: de Commissie heeft tot nu erkend dat de volgende landen/organisaties voldoende bescherming bieden: Andorra, Argentinië, Australië, Canada (commerciële organisaties), Zwitserland, Faeröer, Guernsey, Israël, Isle of Man, Jersey, Nieuw-Zeeland, Uruguay en de Safe Harbour Privacy Principles van het Amerikaanse min ...[+++]

Beschlüsse der Kommission zur Bescheinigung eines angemessenen Schutzes personenbezogener Daten in einer Reihe von Drittländern, basierend auf Art. 25 (6): Bisher hat die Kommission anerkannt, dass Andorra, Argentinien, Australien, Kanada (Wirtschaftsunternehmen), Schweiz, Färöer, Guernsey, Israel, Insel Man, Jersey, Neuseeland, Uruguay und die „Grundsätze des sicheren Hafens zum Datenschutz“ des US-Handelsministeriums einen angemessenen Schutz bieten.




Anderen hebben gezocht naar : israël     staat israël     aan israël heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan israël heeft' ->

Date index: 2022-01-30
w