Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan knauf en lafarge " (Nederlands → Duits) :

De bewoners van Alivéri verzetten zich tegen de geplande openstelling, ná een positief advies van de Griekse regering, van een installatie van AGET-LAFARGE voor de verbranding van gestandaardiseerd afval en fabrieksafval (RDF).

Die nach der positiven Stellungnahme der griechischen Regierung bei AGET-LAFARGE geplante Inbetriebnahme eines Systems zur Verbrennung standardisierter Abfälle und Industrieabfälle (RDF) stößt bei der Bevölkerung von Aliverion auf heftigsten Widerstand.


De Commissie is niet gevraagd om het programma voor meeverbranding van RDF in de installatie van ΑGΕΤ-LAFARGE mede te financieren.

Die Kommission ist nicht darum gebeten worden, das Programm für die Mitverbrennung von RDF in der AGET-LAFARGE-Anlage zu kofinanzieren.


De installatie van ΑGΕΤ-LAFARGE valt binnen de werkingssfeer van de IPPC-richtlijn en dient daarom aan alle hierin gestelde eisen te voldoen.

Die ΑGΕΤ-LAFARGE-Anlage fällt in den Anwendungsbereich der IVU-Richtlinie und muss deshalb all ihren Anforderungen entsprechen.


Uit de door de Commissie bijeengebrachte informatie blijkt met name dat BPB, Knauf en Lafarge elkaar herhaaldelijk en op hoog niveau op de hoogte hebben gebracht van hun verkoopvolumes, teneinde elkaar te garanderen dat de prijzenoorlog was geëindigd.

Aus den von der Kommission zusammengetragenen Unterlagen geht u.a. hervor, dass Vertreter der höchsten Unternehmensebene von BPB, Knauf und Lafarge regelmäßig ihre Verkaufsmengen untereinander ausgetauscht haben, um sich gegenseitig die Gewissheit zu vermitteln, dass der Preiskrieg beendet war.


Ten slotte moet worden onderstreept dat er geen factoren aanwezig waren die tot een vermindering van de aan Knauf en Lafarge opgelegde boete hadden kunnen leiden. In tegenstelling tot BPB en Gyproc hebben deze beide ondernemingen immers niet meegewerkt aan het onderzoek van de Commissie.

Schließlich konnten Knauf und Lafarge keinerlei mildernde Umstände geltend machen, die eine Verminderung der Geldbuße gerechtfertigt hätten. Im Gegensatz zu BPB und Gyproc haben sich nicht bei der Untersuchung mit der Kommission zusammengearbeitet.


Zo heeft de Commissie een vermindering van de geldboete met 30 % toegestaan aan BPB en met 40% aan Gyproc, omdat deze ondernemingen haar - vóór de verzending van de mededeling van punten van bezwaar - inlichtingen hebben verstrekt waarmee haar informatie over de onwettige praktijk kon worden vervolledigd. Knauf en Lafarge daarentegen hebben geen medewerking verleend bij het onderzoek van de Commissie en hebben bijgevolg geen vermindering van de geldboe ...[+++]

Die Geldbußen gegen BPB und Gyproc wurden folglich um 30% bzw. 40% reduziert, weil die Unternehmen der Kommission vor Versendung der Mitteilung der Beschwerdepunkte Beweise vorgelegt haben, die der Kommission ein vollständiges Bild von den illegalen Handlungen des Kartells verschafften. Knauf und Lafarge haben hingegen nicht mit der Kommission zusammengearbeitet, so dass eine Verringerung der gegen sie verhängten Geldbußen nicht in Frage kam.


Bij ministerieel besluit van 11 september 2003 wordt de heer Marcel Lafarge, directeur, met ingang van 1 augustus 2003 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 11. September 2003 wird Herr Marcel Lafarge, Direktor, am 1. August 2003 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 14 april 2003 wordt de heer Marcel Lafarge, ingenieur-directeur, met ingang van 1 augustus 2003 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 14. April 2003 wird Herr Marcel Lafarge, Ingenieur-Direktor, am 1. August 2003 in den Ruhestand versetzt.


Na een grondig onderzoek tijdens hetwelk de Commissie verrassingsinspecties heeft uitgevoerd in 1998, heeft de Commissie geconcludeerd dat de ondernemingen BPB PLC (Verenigd Koninkrijk), Gebrüder Knauf Westdeutsche Gipswerke KG (Duitsland) en de Société Lafarge SA (Frankrijk) tussen 1992 en 1998 hebben deelgenomen aan een gipsplaatkartel in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk en de Beneluxlanden.

Nach einer eingehenden Untersuchung, in deren Verlauf 1998 unangekündigte Nachprüfungen in den Geschäftsräumen der Unternehmen vorgenommen wurden, kamt die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Unternehmen BPB PLC (Vereinigtes Königreich), Gebrüder Knauf Westdeutsche Gipswerke KG (Deutschland) und Société Lafarge SA (Frankreich), zwischen 1992 und 1998 an einem Kartell beteiligt waren, das die Gipsplattenmärkte des Vereinigten Königreichs, Deutschlands, Frankreichs und der Benelux-Staaten umfasste.


De ondernemingen waarop de beschikking betrekking heeft, produceren vrijwel de totale hoeveelheid platen in de betrokken landen, waar de naam van de producten in sommige gevallen de waarde van een eigennaam heeft gekregen ("gyproc" in België, "placoplâtre" in Frankrijk) en waar de naam van de ondernemingen door de consumenten zeer duidelijk als een merknaam wordt beschouwd (Rigips/BPB of Knauf in Duitsland, Lafarge in Frankrijk).

Auf die vier Unternehmen entfällt fast die gesamte Gipsplattenproduktion in den betroffenen Ländern; einige ihrer Erzeugnisse dienen in bestimmten Ländern sogar als Produktbezeichnung ("gyproc" in Belgien, "placoplâtre" in Frankreich), und die Herstellernamen sind den Verbrauchern als Markenbezeichnungen bekannt (Rigips/BPB oder Knauf in Deutschland, Lafarge in Frankreich).




Anderen hebben gezocht naar : bpb knauf     knauf en lafarge     aan knauf en lafarge     ondernemingen haar     worden vervolledigd knauf     daarentegen hebben     heer marcel lafarge     gebrüder knauf     société lafarge     betrokken landen waar     rigips bpb of knauf     lafarge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan knauf en lafarge' ->

Date index: 2021-11-06
w