Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan landen waar christenen " (Nederlands → Duits) :

130. veroordeelt ten stelligste de aanvallen tegen christenen in verschillende landen over heel de wereld en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; is uiterst bezorgd over de toenemende repressie, discriminatie, intolerantie en gewelddadige aanvallen tegen christelijke gemeenschappen, met name in Afrika, Azië en het Midden-Oosten; roept voorts overheden op om alle verantwoordelijken voor de rechter te brengen; is uiterst bezorgd over de huidige situatie van christenen in Noord-Korea, Somalië, Syrië, Irak, Af ...[+++]

130. verurteilt entschieden Angriffe auf Christen in verschiedenen Ländern der Welt und drückt seine Solidarität mit den Familien der Opfer aus; ist zutiefst beunruhigt über die zunehmende Anzahl der Vorkommnisse von Unterdrückung, Diskriminierung, Intoleranz und gewalttätigen Angriffen gegen christliche Gemeinschaften, insbesondere in Afrika, in Asien und im Nahen Osten; fordert die Regierungen auf, alle dafür Verantwortlichen vor Gericht zu bringen; ist zutiefst über die derzeitige Lage der Christen in Nordkorea, Somalia, Syrien, ...[+++]


130 veroordeelt ten stelligste de aanvallen tegen christenen in verschillende landen over heel de wereld en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; is uiterst bezorgd over de toenemende repressie, discriminatie, intolerantie en gewelddadige aanvallen tegen christelijke gemeenschappen, met name in Afrika, Azië en het Midden-Oosten; roept voorts overheden op om alle verantwoordelijken voor de rechter te brengen; is uiterst bezorgd over de huidige situatie van christenen in Noord-Korea, Somalië, Syrië, Irak, Afg ...[+++]

130. verurteilt entschieden Angriffe auf Christen in verschiedenen Ländern der Welt und drückt seine Solidarität mit den Familien der Opfer aus; ist zutiefst beunruhigt über die zunehmende Anzahl der Vorkommnisse von Unterdrückung, Diskriminierung, Intoleranz und gewalttätigen Angriffen gegen christliche Gemeinschaften, insbesondere in Afrika, in Asien und im Nahen Osten; fordert die Regierungen auf, alle dafür Verantwortlichen vor Gericht zu bringen; ist zutiefst über die derzeitige Lage der Christen in Nordkorea, Somalia, Syrien, ...[+++]


We kunnen niet langer tolereren dat landen waar christenen worden vervolgd en gediscrimineerd belangrijke overeenkomsten met de EU hebben die voor een wezenlijk deel zijn gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten.

Dies war bisher nicht der Fall. Es kann nicht länger hingenommen werden, dass Länder, in denen Christen diskriminiert und verfolgt werden, wichtige Abkommen mit der EU unterzeichnet haben, die in ihren Grundsätzen auf der Achtung der Menschenrechte beruhen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese so ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung ...[+++]


Ik denk hierbij ook aan landen waar christenen en andere religieuze minderheden om hun geloof worden vervolgd.

Ich beziehe hier Länder, in denen Christen und andere religiöse Minderheiten wegen ihres Glaubens verfolgt werden, mit ein.


Egypte en Maleisië zijn slechts twee van de landen waar christenen onder zeer gevaarlijke omstandigheden leven, worden geconfronteerd met vervolging, verdrijving uit hun woningen, ontvoeringen en moorden, en waar hun kerken worden gesloten.

Ägypten und Malaysia gehören zu den Ländern, in denen Christen unter extrem gefährlichen Bedingungen leben, verfolgt und aus ihren Häusern vertrieben, entführt und ermordet werden und wo deren Kirchen geschlossen werden.


De Raad spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemend aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie, zoals het recente geweld en de recente terroristische aanslagen in verschillende landen tegen christenen en hun gebedsplaatsen, moslimpelgrims en andere religieuze gemeenschappen, die hij krachtig veroordeelt.

Der Rat ist tief besorgt über die zunehmende Zahl von Fällen religiöser Intoleranz und Diskrimi­nierung, wie die jüngsten, in verschiedenen Ländern auf Christen und ihre Kultstätten, auf musli­mische Pilger und auf andere Religionsgemeinschaften verübten gewalttätigen Übergriffe und Terroranschläge, die er nachdrücklich verurteilt.


In de hier beschouwde beschikking worden slechts twee categorieën onderscheiden: landen waar BSE onwaarschijnlijk is (categorie I) en die daardoor kunnen worden vrijgesteld van de verplichting om te garanderen dat het vlees vrij van gespecificeerd risicomateriaal is, en andere landen waar BSE aanwezig is of niet kan worden uitgesloten.

Die derzeitige Entscheidung unterscheidet zwei Gruppen diejenige, in der das Vorhandensein von BSE unwahrscheinlich ist (Kategorie 1) und für die es dementsprechend eine Befreiung von der Pflicht geben kann, die Abwesenheit von SRM zu bescheinigen, und diejenige, für die BSE nachgewiesen ist oder nicht ausgeschlossen werden kann.


Tegelijk moet een actief beleid inzake plattelandsontwikkeling worden geïntroduceerd in de derde landen die aan de Unie grenzen : de Midden- en Oosteuropese landen, waar de plattelandsproblematiek een essentieel aspect van de integratiestrategie zal zijn, en de mediterrane landen, waar uitgestrekte plattelandsgebieden zijn die een breed beleid rechtvaardigen.

Ich denke hierbei an die Länder Mittel- und Osteuropas, in denen die ländliche Problematik einen wesentlichen Aspekt der Integrationsstrategie bilden wird, sowie an die Länder des Mittelmeerraums, in denen der große Anteil ländlicher Gebiete eine breit angelegte Politik rechtfertigt.


Behoudens andersluidend besluit van de Raad zal de verplichte etiketteringsregeling vanaf 1.1.2000 naast het identificatiecodenummer tevens de vermelding van de lidstaat of het derde land waar het dier, waar het rundvlees van afkomstig is, is geboren, de lidstaten of derde landen waar het dier is gehouden, en de lidstaat of het derde land waar het dier is geslacht, verplicht stellen.

Soweit der Rat nicht anders beschließt, sind im Rahmen des obligatorischen Etikettierungssystems ab dem 1. Januar 2000 zusätzlich zur Kennummer auch der Mitgliedstaat oder das Drittland, in dem das Tier, von dem das Rindfleisch stammt, geboren wurde, die Mitgliedstaaten oder Drittländer, in denen das Tier gehalten wurde, und der Mitgliedstaat oder das Drittland, in dem das Tier geschlachtet wurde, anzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan landen waar christenen' ->

Date index: 2022-10-22
w