Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan ngo-projecten toegewezen " (Nederlands → Duits) :

De rest van het aan projecten toegewezen budget wordt toegewezen aan projecten in het kader van het prioritaire gebied Milieu en efficiënt hulpbronnengebruik, met inbegrip van daarmee in verband staande informatie en governance, technische bijstand en voorbereidende projecten.

Der Rest des Projekten zugewiesenen Haushalts wird Projekten im Rahmen des Schwerpunktbereichs Umwelt und Ressourceneffizienz zugewiesen, einschließlich Information und Verwaltungspraxis, Projekten der technischen Hilfe und vorbereitender Projekte.


Maximaal 1 % van de jaarlijkse aan geïntegreerde projecten toegewezen begroting mag ter beschikking worden gesteld aan projecten voor technische bijstand.

Maximal 1 % der jährlichen Haushaltsmittel, die IP zugewiesen sind, können für Projekte der technischen Hilfe bereitgestellt werden.


De Commissie ziet erop toe dat de resultaten van de meest succesvolle projecten verspreid worden, waar nodig met speciale aandacht voor de lidstaten die op het desbetreffende gebied de minste projecten toegewezen hebben gekregen.

Die Kommission sorgt für die Verbreitung der Ergebnisse der erfolgreichsten Projekte mit gegebenenfalls besonderem Schwerpunkt an diejenigen Mitgliedstaaten, denen die wenigsten Projekte im entsprechenden Bereich zugewiesen wurden.


Zijn wij ons er als Europeanen wel volledig van bewust dat de door de EU gefinancierde ngo-projecten de vrede niet altijd bevorderen, maar eerder wederzijds begrip tegengaan en meer wantrouwen en vijandigheid tussen Israëli's en Palestijnen creëren?

Ist uns Europäern vollständig bewusst, dass EU-finanzierte Projekte von NRO nicht immer den Friedensprozess fördern, sondern dem gegenseitigen Verständnis vielmehr entgegenwirken und mehr Misstrauen und Feindseligkeit zwischen Israelis und Palästinensern schaffen?


Aangezien medefinanciering van de prioritaire projecten in hun totaliteit niet mogelijk zal zijn, is de Commissie voornemens de aan de prioritaire projecten toegewezen financiële middelen te concentreren op de projecten met de hoogste Europese meerwaarde, met name grensoverschrijdende gedeelten en knelpunten.

Da es nicht möglich sein wird, alle vorrangigen Vorhaben mitzufinanzieren, beabsichtigt die Kommission, die dafür geplanten Finanzmittel hauptsächlich für die Projekte mit dem höchsten europäischen Mehrwert, d. h. insbesondere für grenzüberschreitende Abschnitte und Engpässe, einzusetzen.


Aangezien medefinanciering van de prioritaire projecten in hun totaliteit niet mogelijk zal zijn, is de Commissie voornemens de aan de prioritaire projecten toegewezen financiële middelen te concentreren op de projecten met de hoogste Europese meerwaarde, met name grensoverschrijdende gedeelten en knelpunten.

Da es nicht möglich sein wird, alle vorrangigen Vorhaben mitzufinanzieren, beabsichtigt die Kommission, die dafür geplanten Finanzmittel hauptsächlich für die Projekte mit dem höchsten europäischen Mehrwert, d. h. insbesondere für grenzüberschreitende Abschnitte und Engpässe, einzusetzen.


54. wijst erop dat, door de omvang van projecten en de aan die projecten toegewezen financiële middelen, er niet echt een alternatief is voor nationale of Gemeenschapsfinanciering; merkt op dat de vaak gekoesterde hoop van groei door middel van de participatie van privé-investeerders voorlopig, met een paar uitzonderingen, ijdel is gebleken; neemt nota van de goedkeuring van de nieuwe Verordening (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]

54. stellt fest, dass es aufgrund des Umfangs der Vorhaben und ihrer Finanzrahmen keinen wirklichen Ersatz für eine nationale oder gemeinschaftliche Finanzierung gibt; stellt fest, dass die oftmals geäußerte Hoffnung, Wachstum durch die Mitwirkung von privaten Investoren zu erzielen, im Augenblick – von einigen wenigen Ausnahmen abgesehen – unerfüllt bleibt; nimmt die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 807/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze zur Kenntnis, die eine Konzentration der Zuschüsse auf Vorhaben gestattet, ...[+++]


Gelijke behandeling van mannen en vrouwen werd gekozen als thema door 34% van de geselecteerde projecten, hetgeen neerkomt op 31% van het totale aan de projecten toegewezen bedrag; dit is een bevestiging voor de prioriteit die gelijke kansen krijgen in het Spaanse EQUAL-programma.

34% der ausgewählten Projekte betreffen das Thema "Chancengleichheit für Männer und Frauen". Auf diese Projekte entfallen 31% der insgesamt bereitgestellten Projektmittel, was den hohen Stellenwert bestätigt, der den Aspekten der Chancengleichheit im Rahmen des spanischen EQUAL-Programms eingeräumt wird.


Voorafgaand aan de invoering van de 'uitsluitingsregel' waren er decentraal fondsen voor verschillende NGO-projecten toegewezen, waardoor een situatie ontstond waarin een gezond financieel beheer van fondsen niet langer verzekerd was .

Dadurch werden gleichzeitige Anträge auf Projektfinanzierung bzw. ,Ad-hoc"-Finanzierung ausgeschlossen. Vor der Einführung der ,Ausschlussregel" wurden die Fördermittel für die verschiedenen NRO-Projekte dezentral gewährt.


Op dit moment wordt per jaar naar schatting 1.000 miljoen EUR rechtstreeks door de Commissie aan NGO-projecten toegewezen, grotendeels op het gebied van buitenlandse betrekkingen. Het gaat daarbij om programma's voor ontwikkelingssamenwerking, mensenrechten, democratie en in het bijzonder humanitaire hulp (gemiddeld 400 miljoen EUR).

Nach Schätzungen t stellt die Kommission derzeit jährlich über 1 Mrd. EUR direkt für NRO-Projekte zur Verfügung. Der größte Teil dieser Mittel fließt im Bereich der Außenbeziehungen in Programme zur Förderung der Entwicklungszusammenarbeit, der Menschenrechte, der Demokratie und insbesondere der humanitären Hilfe (durchschnittlich 400 Mio. EUR).


w