Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toelichting van amendementen

Vertaling van "aan onderstaande amendementen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie juridische zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie constitutionele zaken onderstaande amendementen in haar verslag op te nemen:

Der Rechtsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für konstitutionelle Fragen, folgende Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:


AMENDEMENTEN De Begrotingscommissie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie onderstaande amendementen in haar verslag op te nemen:

ÄNDERUNGSANTRÄGE Der Haushaltsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, folgende Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:


Amendement 2 1 ter (nieuw) verzoekt dat dit vraagstuk opnieuw aan het EP wordt voorgelegd zodra de Begrotingsautoriteit formeel overeenstemming heeft bereikt over het kader van de toekomstige financiële vooruitzichten; AMENDEMENTEN De Begrotingscommissie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling onderstaande amendementen in haar verslag op te nemen:

Änderungsantrag 2 1b (neu) fordert, erneut befasst zu werden, sobald der Rahmen der künftigen Finanziellen Vorausschau von der Haushaltsbehörde formell vereinbart wurde; ÄNDERUNGSANTRÄGE Der Haushaltsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, folgende Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:


4. De Begrotingscommissie handhaaft haar amendementen over het evaluatieverslag en raadpleging van het Parlement vóór de parafering van het nieuwe protocol en verzoekt de ten principale bevoegde Commissie visserij onderstaande amendementen in haar verslag op te nemen:

4. Der Haushaltsausschuss behält seine Änderungsanträge zu dem Evaluierungsbericht und zur Konsultation des Parlaments vor Paraphierung eines neuen Protokolls bei und ersucht daher den Ausschuss für Fischerei als federführenden Ausschuss, folgende Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Begrotingscommissie handhaaft evenwel haar amendementen in verband met het evaluatieverslag en de raadpleging van het Parlement alvorens het nieuwe protocol wordt geparafeerd, en verzoekt de Commissie visserij derhalve als commissie ten principale de onderstaande amendementen in haar verslag op te nemen:

6. Der Haushaltsausschuss bleibt bei seinen Änderungsanträgen zum Evaluierungsbericht sowie bei seiner Forderung nach Konsultation des Parlaments vor der Paraphierung eines neuen Protokolls; er fordert den federführenden Ausschuss für Fischerei deshalb auf, folgende Änderungsanträge in seinen Bericht zu übernehmen:


De Raad heeft heden via de schriftelijke procedure besloten om voor de onderstaande ontwerprichtlijnen niet alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen te aanvaarden en bijgevolg tot bemiddeling over te gaan:

Der Rat hat heute im Wege des schriftlichen Verfahrens beschlossen, bei den folgenden Richtlinienentwürfen nicht alle vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommenen Abänderungen zu übernehmen und daher das Vermittlungsverfahren einzuleiten:


De Raad heeft heden via de schriftelijke procedure besloten om voor onderstaande ontwerp-verordeningen en richtlijnen niet alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen te aanvaarden en bijgevolg tot bemiddeling over te gaan:

Der Rat hat heute im Wege des schriftlichen Verfahrens beschlossen, nicht alle vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommenen Abänderungen zu übernehmen und daher Vermittlungsverfahren zu folgenden Verordnungs- und Richtlinienentwürfen einzuleiten:


Aangezien de Raad niet alle door het Europees Parlement aangenomen amendementen op het gemeenschappelijk standpunt heeft kunnen aanvaarden, worden bemiddelingscomités bijeengeroepen, overeenkomstig de bepalingen van de medebeslissingsprocedure van het Verdrag (artikel 251), en wel in onderstaande drie gevallen:

Da der Rat nicht allen Abänderungen des Europäischen Parlaments am gemeinsamen Standpunkt zustimmen konnte, werden gemäß den im Vertrag enthaltenen Bestimmungen über das Mitentscheidungsverfahren (Art. 251) in den folgenden drei Fällen Vermittlungsausschüsse einberufen:




Anderen hebben gezocht naar : toelichting van amendementen     aan onderstaande amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan onderstaande amendementen' ->

Date index: 2023-09-03
w